Part's geometry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
real algebraic geometry - вещественная алгебраическая геометрия
standard geometry - стандартная геометрия
feature geometry - геометрия особенности
moving geometry - движущейся геометрии
pipe geometry - геометрии трубы
profile geometry - геометрии профиля
space geometry - геометрии пространства
affine differential geometry - аффинная дифференциальная геометрия
air-scoop geometry - геометрия воздухозаборника
surface geometry - геометрия (на) поверхности
Синонимы к geometry: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к geometry: decrease, quintessence, soul, spirit, disarray, disorder, disorganization, disrupt, final draft, mess
Значение geometry: the branch of mathematics concerned with the properties and relations of points, lines, surfaces, solids, and higher dimensional analogs.
After sugar enters the body, it splits into two parts... fructose and glucose. |
После того как сахар попадает в организм, он делится на две части... фруктозу и глюкозу. |
Despite the complete destruction of its headquarters by the earthquake, MINUSTAH had been able to resume its operations in many parts of Haiti. |
Несмотря на полное разрушение штаб-квартиры МООНСГ в результате землетрясения, Миссия смогла возобновить операции во многих частях Гаити. |
In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much. |
В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен. |
Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open. |
Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура. |
The cause is global, spread throughout large parts of your brain. |
Причина происходящего не локализована, а захватывает большой участок мозга. |
Body parts rain into the streets and patter on rooftops like fleshy hail. |
Рваные куски человеческой плоти осыпают дорогу и барабанят по крышам жутким дождем. |
The procurement of new locomotives, spare parts and material under the programme for the rehabilitation of the railway lines continued until February 2003. |
Закупка новых локомотивов, запасных частей и материалов в рамках программы для восстановления железных дорог продолжалась до февраля 2003 года. |
Within the malware’s modular structure, Ukrenergo’s control system protocols could easily be swapped out and replaced with ones used in other parts of Europe or the US instead. |
Модульная структура этой вредоносной программы позволила с легкостью поменять протоколы системы управления «Укрэнерго» на те, которые используются в других странах Европы и в США. |
But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree. |
Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка. |
There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could capture polling booths. |
Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли захватить избирательные урны. |
The Commission will look for inputs from concerned citizens, public health experts, governments, and non-governmental groups from all parts of the world. |
Комиссия намеревается сотрудничать с заинтересованными гражданами, экспертами в области здравоохранения, правительствами и неправительственными организациями по всему миру. |
It's also good for cleaning toilets and sinks or degreasing auto parts, makes a nice antibacterial for minor wounds. |
Также подходит для очистки туалетов и раковин или автомобильных запчастей. Хороший антисептик от мелких порезов. |
Our job, he told us, was to smooth away the rough edges of these component parts. |
Наша работа заключалась в том, чтобы сгладить все острые углы на этих изделиях. |
Damon was a student, exploring the darkest parts of humanity. |
Дэймон был студентом, изучающим темнейшие стороны человеческой природы. |
The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus. |
Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов. |
These exclamations came from all parts of the table like squibs from a set firework. |
Выкрики нахлебников раздались со всех сторон, вылетая, как ракеты из бурака. |
Geometry is the purest realization of human reason; but Euclid's axioms cannot be proved. |
Г еометрия является чистым воплощением человеческой логики, но изначальные аксиомы Евклида необходимо принимать на веру. |
It's also perfect for making single-use molds of body parts... |
Кроме того он идеален для изготовления одноразовых слепков человеческих частей... |
Shelby's been subbing for Mr. Clippenger in Geometry ever since he ate that bad cantaloupe. |
Шелби заменяет учителя по геометрии мистера Клиппенгера, потому что он отравился этой канталупской дыней. |
I'd be paying in body parts. |
То заплатил бы за это частями тела. |
The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement. |
Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий. |
There is a theory, not wholly without merit, that this host anatomy, the pretty one, if you will, can be repurposed, broken down into component parts to cure her cancer. |
Есть теория, не безосновательная, что этот самостоятельный организм, хорошенький, если позволишь, может быть перенацелен, разбит на компоненты для лечения ее рака. |
It still technically appears as if different parts of the body died at different times. |
Технически все говорит о том, что ее части тела умирали в разное время. |
I feel his hand on my private parts. |
Я чувствую руку на холме своей потаённости. |
You looking for helicopter parts or having a garage sale? |
Ты ищешь детали вертолета или занята гаражной распродажей? |
Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain. |
Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга. |
You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember. |
Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы. |
The inmates I questioned say some serial killer is roaming the countryside, biting off body parts and eating them. |
Заключенные, которых я опрашивал, говорят, что это какой-то серийный убийца бродит по округе, отгрызает части тела и ест их. |
И непристойные части тела прикрывают твои руки. |
|
Flooding expected in Miranda and parts of Cape Cod. |
Наводнение ожидается в Миранде и в некоторых частях Кэйп Кода. |
Every time she was indicted, she just took off for parts unknown... leaving absolutely no... |
Всякий раз, когда ей предъявляли обвинение, она просто скрывалась в неизвестном направлении... Совершенно не оставляя... |
Мы будем в деревне отдыхать, а он зубрить латынь. |
|
Plus, they're the same factories where the body parts turned up. |
Это те фабрики, где были найдены части тела. |
But only certain parts of Scotland and Ireland. |
Но только из определенных регионов Шотландии и Ирландии. |
Отдел запасных частей, пожалуйста, позвоните в диспетчерскую. |
|
You don't know what geometry is, do you, Clarence? |
Ты понятия не имеешь, что такое геометрия! |
She often would dress me up to play parts In plays at school. |
Она часто наряжала меня, чтобы я исполнял какую-нибудь роль в школьном театре. |
Other generalizations of Riemannian geometry include Finsler geometry. |
Другие обобщения Римановой геометрии включают в себя Финслерову геометрию. |
An eclipse does not occur every month, because one month after an eclipse the relative geometry of the Sun, Moon, and Earth has changed. |
Затмение происходит не каждый месяц, потому что через месяц после затмения меняется относительная Геометрия солнца, луны и Земли. |
A number of earlier results in spherical geometry and hyperbolic geometry, discovered over the preceding centuries, were subsumed as special cases of Gauss–Bonnet. |
Ряд более ранних результатов в сферической геометрии и гиперболической геометрии, открытых в течение предшествующих столетий, были отнесены к частным случаям Гаусса–Бонне. |
The EBA does not optimally respond to objects or parts of objects but to human bodies and body parts, a hand for example. |
Эба оптимально реагирует не на предметы или части предметов, а на человеческие тела и части тела, например, на руку. |
2D шейдеры могут принимать участие в рендеринге 3D геометрии. |
|
The term is most often used for Latin, where it is one of the four principal parts of a verb. |
Этот термин чаще всего используется для латыни, где он является одной из четырех основных частей глагола. |
Most of the 8th- and 9th-century texts of Bede's Historia come from the northern parts of the Carolingian Empire. |
Большая часть текстов 8-го и 9-го веков истории беды происходит из северных районов Каролингской империи. |
This geometry, in turn, can be inferred from the addition law of relativistic velocities. |
Эта геометрия, в свою очередь, может быть выведена из закона сложения релятивистских скоростей. |
Aboriginal Australians, especially in the west-central parts of the continent, have a high frequency of natural blond-to-brown hair. |
Аборигены Австралии, особенно в Западно-центральных частях континента, имеют высокую частоту естественных белокурых и каштановых волос. |
It involves finish, geometry and metallurgical structure. |
Она включает в себя отделку, геометрию и металлургическую структуру. |
Instead it is the metric governing the size and geometry of spacetime itself that changes in scale. |
Вместо этого в масштабе изменяется метрика, управляющая размером и геометрией самого пространства-времени. |
Triangle groups arise in arithmetic geometry. |
Группы треугольников возникают в арифметической геометрии. |
There exists a close analogy of geometry of spacetime with the structure of defects in crystal. |
Существует тесная аналогия геометрии пространства-времени со структурой дефектов в кристалле. |
This can be used to good effect for a significant performance boost when the geometry is sufficiently distant that it can be seamlessly replaced with a 2D sprite. |
Это может быть использовано с хорошим эффектом для значительного повышения производительности, когда геометрия достаточно удалена, чтобы ее можно было легко заменить на 2D-спрайт. |
Compasses-and-straightedge constructions are used to illustrate principles of plane geometry. |
Компасно-прямолинейные конструкции используются для иллюстрации принципов плоской геометрии. |
Buffon's needle was the earliest problem in geometric probability to be solved; it can be solved using integral geometry. |
Игла Бюффона была самой ранней проблемой в области геометрической вероятности, которую можно было решить; она может быть решена с помощью интегральной геометрии. |
In geometry, a circular triangle is a triangle with circular arc edges. |
В геометрии круговой треугольник - это треугольник с ребрами дуги окружности. |
In Euclidean geometry, a straight line represents the shortest distance between two points. |
В евклидовой геометрии прямая линия представляет собой кратчайшее расстояние между двумя точками. |
Off-road geometry figures for approach, departure and ramp breakover angles are 21°, 21° and 16° respectively. |
Геометрические фигуры внедорожников для углов захода на посадку, вылета и отрыва рампы составляют 21°, 21° и 16° соответственно. |
Load acts as a stimulus to the trabecular, changing its geometry so as to sustain or mitigate strain loads. |
Нагрузка действует как стимул для трабекулы, изменяя ее геометрию таким образом, чтобы выдерживать или смягчать деформационные нагрузки. |
In studying geometry one concentrates on the position of points and on the length, orientation and curvature of lines. |
При изучении геометрии основное внимание уделяется положению точек, а также длине, ориентации и кривизне линий. |
European cycle standards tend to describe minimum safety requirements, while ISO standards have historically harmonized parts geometry. |
Европейские стандарты цикла, как правило, описывают минимальные требования безопасности, в то время как стандарты ИСО исторически гармонизировали геометрию деталей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part's geometry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part's geometry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part's, geometry , а также произношение и транскрипцию к «part's geometry». Также, к фразе «part's geometry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.