Partial closure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partial closure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частичное закрытие
Translate

- partial [adjective]

adjective: частичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный

noun: частичный тон

  • partial veil - частное покрывало

  • partial order - частичный порядок

  • oxygen partial pressure - парциальное давление кислорода

  • partial slash disposal - частичная очистка лесосек

  • partial report - частичный отчет

  • partial safety factor - коэффициент безопасности

  • partial sample - частичная проба

  • partial pay - частичная оплата

  • partial evacuation - частичная эвакуация

  • partial year - частичный год

  • Синонимы к partial: limited, incomplete, imperfect, qualified, fragmentary, unfinished, prejudiced, partisan, one-sided, colored

    Антонимы к partial: complete, full, total, perfect, unbiased, impartial

    Значение partial: existing only in part; incomplete.

- closure [noun]

noun: закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза

verb: закрывать прения

  • closure at landing - обжатие при посадке

  • plant closure - закрытие завода

  • financial closure - финансовое закрытие

  • at closure - при закрытии

  • accounting closure - учета закрытия

  • original closure - оригинальное закрытие

  • during the closure - во время закрытия

  • closure imposed on - закрытие накладывается на

  • evaluation and closure - Оценка и закрытие

  • a closure plan - план закрытия

  • Синонимы к closure: finish, failure, conclusion, discontinuation, termination, shutdown, folding, closing down, cessation, closedown

    Антонимы к closure: opening, separation, disengagement, disclosure

    Значение closure: the act or process of closing something, especially an institution, thoroughfare, or frontier, or of being closed.



Both the partial constrictions and the ultimate closure are mainly produced by muscle cells of the outer circular layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как частичное сужение, так и окончательное смыкание в основном производятся мышечными клетками наружного кругового слоя.

We knew that there was scarcely a chance for anything like complete success, and could not avoid hideous fears at possible grotesque results of partial animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рассчитывая на полный успех, мы опасались непредсказуемых последствий неполного оживления.

Persistent vectors, for example, use trees for partial updating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные векторы, например, используют деревья для частичного обновления.

The number of people with a complete lack of education or ones who received a partial education is lower in Skopje at 9% compared to the provincial average of 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число людей с полным отсутствием образования или получивших неполное образование ниже в Скопье на 9% по сравнению со средним показателем по провинции в 17%.

Two samples detected a partial unknown profile, which gave me a hit in CODIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два образца выявили частичный неизвестный профиль, который дал совпадение по базе.

International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов.

The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев.

Good linkage policies should combine mandatory requirements, encouragement measures and partial deregulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая политика по поощрению связей между предприятиями должна сочетать обязательные требования, стимулирующие меры и частичное дерегулирование.

It is visible in the Channel Dialog: white is complete opacity, black is complete transparency and grey levels are partial transparencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видно в диалоге каналов: белый это полностью непрозрачный, чёрный полностью прозрачный, и оттенки серого отображают частичную прозрачность.

We now expect closure on our operation, one way or another at approximately 9:00 AM tomorrow local time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение операции ожидается так или иначе около 9 утра завтра по местному времени.

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

At the present time, my collaborators and I, what we're aiming for is much more modest - just to find partial connectomes of tiny chunks of mouse and human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я и мои коллеги, мы ставим перед собой более скромную цель - мы лишь ищем частичные коннектомы небольших участков мышиного и человеческого мозга.

And that's based on your so-called thorough examination of my client and your partial perusal of her medical history, right, sir?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот вывод основан на вашем, с позволения сказать, прямом осмотре моей клиентки и вашем частичном прочтении её истории болезни, верно, сэр?

I just wanted to get some closure on what transpired between us at the meeting we had in the parking lot of the Chili's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хотел довести до логического конца произошедшее с нами во время той встречи на парковке ресторана Чилиз.

So we're talking about completely acing it here. I mean, not just sliding by or a partial ace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит мы говорим о полностью успешно сданном экзамене, а не просто о том, что тебе вообще сдать удалось?

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

The Chairman and SECDEF want closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и министр обороны хотят закрыть дело.

It's only a partial- not enough to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частичный и нельзя пропустить его через поиск.

Let me read you, uh, a partial list of observed phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне огласить Вам список наблюдаемых там необычных явлений.

That's man's way of achieving closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так люди подводят итог жизненному пути покойного.

The other side views thin people as at least a partial cause of their social stigma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая сторона рассматривает худых людей как по крайней мере частичную причину их социальной стигматизации.

There is partial evidence indicating that SPT may reduce challenging behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть частичные свидетельства того, что ППП может уменьшить вызывающее поведение.

There are also many accounts of former slaves mentioning having a parent or grandparent who was Native American or of partial descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также много рассказов о бывших рабах, упоминающих о том, что их родители или дедушки были коренными американцами или имели частичное происхождение.

This is a partial list of translations into English of Homer's Iliad and Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неполный список переводов на английский язык гомеровских Илиады и Одиссеи.

This decision was based on advice from a group of experts who had found that the conservation conditions inside the cave had become much more stable since the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было основано на рекомендации группы экспертов, которые обнаружили, что условия сохранения внутри пещеры стали намного более стабильными после закрытия.

Zork is an alternative wine closure for still wines, that seals like a screw cap and pops like a cork, created by an Australian company of the same name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zork-это альтернативный винный затвор для тихих вин, который закрывается винтовой крышкой и выскакивает, как пробка, созданный австралийской компанией с тем же названием.

Introduced in 2010, it is the first on-bottle, resealable closure for sparkling wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введенный в 2010 году, он является первым на бутылке, закрываемым для игристых вин.

Hoy's death contributed to the closing of Holden Day Wilson in 1996, at the time the largest law firm closure in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Хоя способствовала закрытию Холден Дэй Уилсон в 1996 году, в то время крупнейшей юридической фирмы в Канаде.

The septum primum is reduced to a small flap that acts as the valve of the foramen ovale and this remains until its closure at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная перегородка сводится к небольшому лоскуту, который действует как клапан овального отверстия и остается таким до его закрытия при рождении.

As a result, Hull City Council began examining the case to begin the closure procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате городской совет Халла начал рассматривать дело, чтобы начать процедуру закрытия.

If a closure object containing references to local variables is invoked after the innermost block scope of its creation, the behaviour is undefined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объект закрытия, содержащий ссылки на локальные переменные, вызывается после самой внутренней области блока его создания, поведение не определено.

James Brady survived, but his wound left him with slurred speech and partial paralysis that required the full-time use of a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Брейди выжил, но его рана оставила его с невнятной речью и частичным параличом, который требовал постоянного использования инвалидного кресла.

When they were printed there were many partial manuscripts in circulation that were not available to the first printers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они были напечатаны, в обращении находилось много частичных рукописей, которые не были доступны первым печатникам.

CBD has been shown to act as a serotonin 5-HT1A receptor partial agonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что КБР действует как частичный агонист рецептора серотонина 5-HT1A.

Two months ago, an editor suggested that HBCU Closure Crisis be merged into Historically black colleges and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад редактор предложил объединить кризис закрытия HBCU с исторически черными колледжами и университетами.

Partial hydrogenation of a resorcinol derivative using a Raney-Nickel catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное гидрирование производного резорцина с использованием катализатора Рени-никеля.

Following the closure of the season, the Top Ten dancers often go on tour for several months, performing hit routines from the season among other performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия сезона десять лучших танцоров часто отправляются в турне на несколько месяцев, исполняя хиты сезона среди других выступлений.

Similarly, the sequence of even partial sum converges too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично сходится и последовательность четных частичных сумм.

In functional analysis a partial isometry is a linear map between Hilbert spaces such that it is an isometry on the orthogonal complement of its kernel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В функциональном анализе частичная изометрия-это линейное отображение между Гильбертовыми пространствами, такое, что оно является изометрией на ортогональном дополнении его ядра.

His photo-accumulations demonstrate a tender vision factored out of experience; alert, watchful, not overeager, wary of that mendacious conceit, ‘closure’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фотоаккумуляции демонстрируют нежное видение, основанное на опыте; бдительное, бдительное, не переусердствующее, опасающееся этого лживого тщеславия, замыкания.

Partial differential equations are solved by first discretizing the equation, bringing it into a finite-dimensional subspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциальные уравнения в частных производных решаются сначала дискретизацией уравнения, приводя его в конечномерное подпространство.

This releases water into the hotter asthenosphere, which leads to partial melting of asthenosphere and volcanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высвобождает воду в более горячую астеносферу, что приводит к частичному таянию астеносферы и вулканизму.

I am not sure if that was intentional to keep the redirect open for now, or a bug from the closure script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, было ли это намеренно, чтобы сохранить редирект открытым на данный момент, или ошибка из сценария закрытия.

The manufacturing company went bankrupt in 7 months resulting in the closure of the Leverkusen plant in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственная компания обанкротилась через 7 месяцев, что привело к закрытию завода в Леверкузене в 2005 году.

A loose spin-off titled Pocket MuuMuu was released exclusively in Japan for the PocketStation in 1999 before Exact's closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный спин-офф под названием карманный скафандр был выпущен исключительно в Японии для приложения PocketStation в 1999 году до закрытия точного.

Have a look at the article as it stood at the time of discussion closure, then re-read the rationales given in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на статью так, как она стояла на момент закрытия дискуссии, а затем перечитайте доводы, приведенные в ходе обсуждения.

The following table gives a partial list of some deep-field observations taken since 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приводится неполный перечень некоторых глубоководных наблюдений, проведенных с 1995 года.

Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор.

She focused her work on black women's suffrage in the city following the enactment of a new state law enabling partial women's suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сосредоточила свою работу на избирательном праве чернокожих женщин в городе после принятия нового закона штата, разрешающего частичное избирательное право женщин.

On September 10, 2010, a partial engine surge occurred in a Trent engine on ZA001 at Roswell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября 2010 года произошел частичный скачок напряжения в двигателе Трента на ZA001 в Розуэлле.

His moderate legal relativism does not exclude possibility of a partial inspiration from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его умеренный юридический релятивизм не исключает возможности частичного вдохновения извне.

Tentatively making these assumptions, the following partial decrypted message is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительно сделав эти предположения, получается следующее частично расшифрованное сообщение.

In 2002 and 2003, two living male infants with partial diprosopus were described in the medical literature in separate case reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 и 2003 годах два живых младенца мужского пола с частичным дипрозопом были описаны в медицинской литературе в отдельных отчетах о случаях заболевания.

In the remaining 13.3% of the affected cases, marked clitoral enlargement and partial fusion of the labioscrotal folds occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных 13,3% пораженных случаев наблюдалось выраженное увеличение клитора и частичное сращение лабиоскрот-ных складок.

The Mikoyan-Gurevich MiG-25 was designed for supersonic cruise at Mach 2.35 with partial afterburner in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МиГ-25 имени Микояна-Гуревича был спроектирован для сверхзвукового крейсерского полета на скорости 2,35 Маха с частичным форсажем в рабочем режиме.

An explosion and partial roof collapse of a ConAgra Foods plant on June 9, 2009, killed four and injured some 40 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва и частичного обрушения крыши на заводе ConAgra Foods 9 июня 2009 года погибли четыре человека и около 40 получили ранения.

There’s nothing quite as partial as ranking religions is there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гавайях есть кои-кои в гавайском стиле, которые называются Сакура, Хигобана, а иногда и Ханафура.

Socialist governments established the mixed economy with partial nationalisations and social welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от этого предложения и взрыв, потопивший американский линкор USS Maine в Гаванской гавани, привели к испано-американской войне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partial closure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partial closure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partial, closure , а также произношение и транскрипцию к «partial closure». Также, к фразе «partial closure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information