Particular entity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particular entity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частности организация
Translate

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- entity [noun]

noun: объект, сущность, организация, существо, организм, вещь, бытие, нечто реально существующее



It is not a bad idea, however, this article in particular describes the PRC as a political entity and not its culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не плохая идея, однако, в этой статье, в частности, описывается КНР как политическое образование, а не его культура.

These lwa may be regarded as families of individuals or as a singular entity with distinct aspects, with links to particular areas of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лва могут рассматриваться как семьи отдельных людей или как единое целое с различными аспектами, имеющее связи с определенными сферами жизни.

As a term, swarming is applied particularly to insects, but can also be applied to any other entity or animal that exhibits swarm behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как термин, роение применяется, в частности, к насекомым, но также может быть применено к любому другому существу или животному, которое проявляет поведение Роя.

A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пара публичного и частного ключей представляет собой просто пару чисел, необходим надежный механизм привязки конкретного физического или юридического лица к этой паре ключей.

Each table typically defines a particular class of entity, each column one of its attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая таблица обычно определяет определенный класс сущности, каждый столбец-один из ее атрибутов.

This occurred with radical social reforms particularly for the poor people, as both his party and his trade union worked almost as a single entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло с радикальными социальными реформами, особенно для бедных людей, поскольку и его партия, и его профсоюз работали почти как единое целое.

The idea of a see as a sovereign entity is somewhat complicated due to the existence of the 23 Particular Churches of the Catholic Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея престола как суверенного образования несколько усложняется из-за существования 23 отдельных церквей Католической Церкви.

In other words, trademarks serve to identify a particular entity as the source of goods or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, товарные знаки служат для идентификации конкретного субъекта как источника товаров или услуг.

The equity section of the chart of accounts is based on the fact that the legal structure of the entity is of a particular legal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел собственный капитал плана счетов основан на том факте, что организационно-правовая структура предприятия относится к определенному юридическому типу.

Most jurisdictions have established laws and regulations governing such transfers, particularly if the issuer is a publicly traded entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций приняты законы и нормативные акты, регулирующие такие переводы, особенно если эмитент является публично торгуемой организацией.

As the spiritual foundation of Creation, the sephirot correspond to the names of God in Judaism and the particular nature of any entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как духовная основа творения, сфирот соответствует именам Бога в иудаизме и особой природе любого существа.

The result is one set of financial statements that reflect the financial results of the consolidated entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является один набор финансовых отчетов, отражающих финансовые результаты консолидированной организации.

The Penrose entity continued doing business as Estes Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Пенроуза продолжала вести бизнес под названием Эстес Индастриз.

How could an animal be so precisely adapted to a particular lifestyle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может животное быть столь точно адаптировано к определенному образу жизни?

My country views with particular concern the sustained rise in demand throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна с особой тревогой следит за постоянным ростом спроса во всем мире.

German chemist, Johann Becher, proposed that the destructive power of fire was caused by an ethereal entity named phlogiston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ќемецкий химик, ...оганн Ѕехер, предположил, что разрушительна€ сила огн€ была вызвана нематериальной сущностью, называемой флогистоном.

Where this was not indicated by the submitting entity, the secretariat has assumed that the submission was made under both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда это не было указано представившей организацией, секретариат исходил из того, что представление было сделано в соответствии и с резолюцией, и с решением.

A legal entity is an organization that has a registered or legislated legal structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическое лицо — это организация, имеющая зарегистрированную или узаконенную правовую структуру.

Thus the American Administration does not want to embarrass the Zionist entity or deprive it of the nuclear, chemical and biological weapons it actually possesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, американская администрация не желает ставить сионистское образование в неловкое положение и лишать его ядерного, химического и биологического оружия, которым то фактически обладает.

Does the legal entity use two or three shifts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использует ли компания 2 или 3 смены?

If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника.

We urge them in particular not to hold meetings in the event interpretation is not available or if documents are not available in all official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем их, в частности, не проводить заседания в тех случаях, когда не обеспечен устный перевод и если документация не распространена на всех официальных языках.

The OS will be available to consumers, but it was designed, in particular, for use by the world's businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая операционная система будет доступна для обычных потребителей, однако она была разработана, в частности, для использования представителями глобального бизнеса.

Still, it is worth noting the undersea emphasis of this particular joint Russia-China naval exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, следует отметить, что в ходе этих российско-китайских учений акцент был сделан на проведении подводных операций.

The requisition purpose and the corresponding policy rules that have been defined for a specific legal entity determine the fulfillment method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение заявки и соответствующие правила политики, которые были определены для конкретного юридического лица, определяют метод выполнения.

For example, one legal entity pays the expense report of an employee in another legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одна компания оплачивает отчет по расходам сотрудника другой компании.

I just don't have the money at this particular moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так. Просто у меня сейчас туго с финансами.

None was charged against him, said Mr. Bucket, coolly lifting off his hat, but I suppose he wasn't over-particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ни в чем, - ответил мистер Баккет, спокойно сдвинув шляпу на затылок, - но не думаю, чтобы он вообще вел себя безукоризненно.

Are there any particular fans that you interact with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты общаешься с кем-то из фанатов более близко?

Everyone laughed, and Stepan Arkadyevitch with particular good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все засмеялись, и в особенности весело Степан Аркадьич.

He had no particular business in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было никаких особенных дел в городе.

I am in search of the most particular accoutrements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в поисках самых нужных принадлежностей.

A profit-seeking entity released this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выпущено организацией, ищущей источник дохода?

An open system, one owned by a private entity that gives us plausible deniability while we continue to protect our country from terrorist attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытую систему, которая принадлежит частному лицу, that gives us plausible deniability пока мы продолжаем защищать нашу страну от террористических атак.

We are being chased by an unidentified entity traveling at warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас преследует неопознанное существо, перемещающееся на варп-скорости..

This entity resides in you through no fault of your own and is responsible for the chaos that surrounds you and possibly many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сущность находится внутри вас, хотя вы не виноваты и не несёте ответственности за хаос, окружающий вас и, вероятно, многих других.

Despite most of the festivals being identified with a particular ethnic or religious group, festivities are often participated in by all Malaysians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что большинство фестивалей отождествляются с определенной этнической или религиозной группой, в них часто принимают участие все малазийцы.

Martin Henricson, CEO of the former Episerver business assumed the role of Executive Chairman for the merged entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Хенриксон, генеральный директор бывшей компании Episerver, взял на себя роль исполнительного председателя объединенной компании.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

After of number of guest artist appearances and behind the scenes management, Prodigal launched his own entity, Godz Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ряда выступлений приглашенных артистов и закулисного управления, Блудный сын запустил свою собственную организацию, Godz Inc.

According to Yazidism there is no entity that represents evil in opposition to God; such dualism is rejected by Yazidis, and evil is regarded as nonexistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Езидизму, нет сущности, представляющей зло в противоположность Богу; такой дуализм отвергается езидами, и зло считается несуществующим.

Interaction duration between judge and entity has varied in Loebner Prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность взаимодействия между судьей и сущностью варьировалась в призах Лебнера.

Vi Senior Living is a distinct business entity from Hyatt and Global Hyatt Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ви старший жизни отдельного хозяйствующего субъекта от Хаятт Хаятт и глобальные корпорации.

This entity was non-corporeal but could affect me, my thoughts and my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сущность была нематериальной, но могла влиять на меня, мои мысли и мои действия.

In December 2008, Blackstone announced that Kailix would be spun off to its management team to form a new fund as an independent entity backed by Blackstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2008 года Blackstone объявила, что Kailix будет передана в управление компании, чтобы сформировать новый фонд в качестве независимой организации, поддерживаемой Blackstone.

The archetype was not merely a psychic entity, but more fundamentally, a bridge to matter in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архетип был не просто психической сущностью, но, что более существенно, мостом к материи вообще.

Prussia as a political entity does not exist today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пруссия как политическое образование сегодня не существует.

Logos should be regarded as portraits for a given entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ачебе понял, что его неприязнь к африканскому герою-признак культурного невежества автора.

At the denotational level, the term refers to situations where a single entity can be seen to mean more than one mathematical object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На денотационном уровне этот термин относится к ситуациям, когда одна сущность может рассматриваться как означающая более одного математического объекта.

The terms humananimal hybrid and animal–human hybrid refer to an entity that incorporates elements from both humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины гибрид человека и животного и гибрид животного и человека относятся к сущности, которая включает в себя элементы как от человека, так и от животных.

I fount it is hard, if not impossible, to reconcile two contradictory entity in just one article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что трудно, если вообще возможно, примирить две противоречивые сущности в одной статье.

It is a legal non-profit entity and is overseen by the Ministry of Culture and Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это юридическое некоммерческое образование, которое курируется Министерством культуры и спорта.

The roof also unifies the theater space and defines the stage as an architectural entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша также объединяет театральное пространство и определяет сцену как архитектурное целое.

The Hood himself has answered to either the mystical entity Dormammu or the Asgardian Loki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам капюшон отвечал либо мистическому существу Дормамму, либо Асгардскому Локи.

A business entity has a more complicated debt structure than a single asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйствующий субъект имеет более сложную долговую структуру, чем отдельный актив.

In the country article it is given a definition of any independent political entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье страна дается определение любого независимого политического образования.

A revelation communicated by a supernatural entity reported as being present during the event is called a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровение, сообщенное сверхъестественной сущностью, о которой сообщается, что она присутствовала во время этого события, называется видением.

In regards to a cultural entity, I don't think anyone with anything closely resembling NPOV can deny one existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки пересекают несколько сред, перемещаясь по локациям, включая города, здания и храмы, чтобы продвигаться по сюжету игры.

In some cases, defectors remain in the country or with the political entity they were against, functioning as a defector in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях перебежчики остаются в стране или вместе с политическим образованием, против которого они выступали, действуя в качестве перебежчика на месте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular entity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular entity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, entity , а также произношение и транскрипцию к «particular entity». Также, к фразе «particular entity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information