Passing of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passing of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прохождение времени
Translate

noun
течение времениpassing of time, stream of time, course, flight, lapse
- passing [adjective]

noun: прохождение, смерть, протекание, брод, полет

adjective: проходящий, мимолетный, преходящий, беглый, случайный, мгновенный

adverb: чрезвычайно, очень

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • at any time - в любое время

  • time-domain analysis - анализ во временной области

  • half-time exchange - период полуобмена

  • classical time - абсолютное время

  • amazon summer time - Амазонское летнее время

  • in time and space - во времени и пространстве

  • replenishment lead time - время на пополнение запаса

  • see the time - узнать время

  • average access time - среднее время доступа

  • the right time - в нужное время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


stream of time, course, passage of time, across the years, after all this time, along the years, as time, as time goes, by the passage of time, by the time, clock is ticking, clock was ticking, course of time, down the years, down through the ages, effluxion of time, every passing year, flow of time, fullness of time, hang out, how time passes, i spend time, lapse of time, long has it been, over a period of years

immediately, instantaneously, instantly, promptly, straight away, straightaway, without delay


We know that the sap is vital to our survival, but with passing time, it seems we are beginning to exhaust our resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что сок жизненно необходим, не время идёт, и наши ресурсы начинают исчерпываться.

In its second weekend the film's running total passed $1.569 billion from international markets, passing Titanic as the second-highest film overseas of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй уик-энд общий тираж фильма перевалил за $ 1,569 млрд с международных рынков, обойдя Титаник как второй по величине фильм за рубежом всех времен.

'It is not time itself that we notice passing, 'but the things it erases and reclaims for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы замечаем не то, как проходит само время, но то, что им стирается и становится достоянием вечности.

Oh, she's likely just passing the time of day, is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, наверное, просто здоровается, вот и всё.

It seemed to him that it was immediately, yet he was aware of time passing all the while, and that time was a factor in his need to wake; that otherwise he would be sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось так, хотя он еще раньше сознавал, что время идет и нужно скорей проснуться; что иначе пожалеет.

You're just passing time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто проводила со мной время.

He spent a long time in the North Sea until rescued by a passing fishing boat which docked at North Berwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел много времени в Северном море, пока его не спасло проходившее мимо рыбацкое судно, пришвартовавшееся в Северном Бервике.

The... portal must somehow dampen the extreme tidal forces... that would normally occur in the event horizon of a time dilation field, and we were keeping him from passing through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проход должен как-то уменьшать чрезвычайные приливные силы, которые обычно возникают на горизонте событий поля расширения времени, и мы препятствовали ему проходить через это.

Rarely, small asteroids passing close to Earth may be visible to the naked eye for a short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редко небольшие астероиды, проходящие вблизи Земли, могут быть видны невооруженным глазом в течение короткого времени.

The passing of time and Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это природа, и время, которое уходит.

Following the Tablets and about the time of ʻAbdu'l-Bahá's passing in 1921, a few other Baháʼís began moving to, or at least visiting, Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за табличками и примерно в то же время, когда в 1921 году умер Абду-Баха, некоторые другие Бахаи начали переезжать в Латинскую Америку или, по крайней мере, посещать ее.

With his home runs in Game 3, Springer became the all-time Astros leader in postseason home runs with 10, again passing Beltrán's 8 from 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его Хоум-ранами в игре 3, Спрингер стал абсолютным лидером Astros в постсезонных Хоум-ранах с 10, снова пройдя 8 Бельтрана с 2004 года.

The sun in his eyes reminded him how time was passing, so he took the conch down from the tree and examined the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьющее в глаза солнце напомнило о позднем часе, и он снял с дерева рог и стал рассматривать.

The modelobviously represents the passing of time in a more satisfactory way than the usual block universe,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель, очевидно, «представляет собой ход времени более удовлетворительно, нежели обычная блоковая Вселенная», — говорит ученый.

To tell the whole, however, she also felt, from time to time, in that cesspool of mire and darkness, something cold passing over her foot or her arm, and she shuddered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени в этой клоаке мглы и грязи она ощущала, как что-то холодное, то там, то тут, пробегало у нее по руке или ноге; тогда она вздрагивала.

It's like... time's just passing us by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на... то, что время течет нещадя нас.

In the sweetness of passing time, this hour will soon seem like a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладость проведённого с тобой времени заставляет час казаться днём.

Gervaise spent an hour with her neighbor without noticing the passing of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза незаметно просидела у соседки целый час, Глядя, как та работает у окна.

There were no boundaries to time so that it seemed endless passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время текло, не стесненное событиями, и потому казалось, что оно тянется бесконечно долго.

But with each passing decade, he began to gauge the time he probably had left, and by his 40s, what he considered his halfway point, at best, he had come to know just one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по мере того, как шли годы, он стал раздумывать, сколько ему еще осталось. и к сорокалетию, которое считал в лучшем случае серединой жизни, он сделал только один вывод.

I'm just passing the time, waiting on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто трачу время, ожидая тебя.

As a professional, I want my pictures to be condensed into every corner- and I'd like the passing of time to be reflected in the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как профессионал, я хочу, чтобы мои фотографии были концентрированы до каждого уголка, И я хочу, чтобы в фотографии было отражено течение времени.

It is a time dilation field, which means that time is passing much faster on the other side of the portal than it is here for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поле расширения времени, что означает, что время проходит намного быстрее с другой стороны прохода чем здесь для нас.

To run up to the billiard-room, as he was passing, would save time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бильярдная оказалась у него по пути, и он решил встретиться с Бэмбриджем немедля.

At lunch he told Bill about a physics book he was reading about time, how the passing of time is just an illusion because all of eternity is actually taking place at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За обедом он пересказывал Биллу книгу о физике времени, где его течение называли иллюзией. Так как на самом деле всё происходит одновременно.

The calls to prayer mark out the passing of time as the sun travels across the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время молений символизирует перемещение Солнца по небосводу.

Grave servants are seen passing to and fro within; and from time to time the great gate is thrown open and a carriage rolls below the arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По двору снуют деловитые слуги. Время от времени распахиваются большие ворота, и под арку вкатывается карета.

What constituted the turbulence of our time and what transition it was we were passing through I don't know, nor I think does anyone, unless it were some of those visitors of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем состояло наше смутное время и от чего к чему был у нас переход - я не знаю, да и никто, я думаю, не знает - разве вот некоторые посторонние гости.

Time and again, he came riding up to her buggy when she was passing through lonely stretches of Peachtree road and Decatur road where the mills lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нередко подъезжал к ней, когда она катила в своей двуколке по пустынной Персиковой или Декейтерской дороге, где находились ее лесопилки.

I whisked round and had just time to catch a glimpse of something which I took to be a large black calf passing at the head of the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я круто обернулся и успел только мельком увидеть в самом конце аллеи какое-то животное вроде большого черного теленка.

But if you have a favourite occupation, while passing the time you are getting involved in the process and gradually forgeting about the previous failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если у вас есть любимое занятие, то оно настолько заинтересовывает, что приятно проводя время, вы постепенно забываете о неудаче.

It is only the passing of time that fools us into believing that we are not forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь ход времени, из-за которого мы верим в конечность бытия.

Quite a few years of life have strengthened my conviction that each and everyone's existence is deeply tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие годы жизни укрепили моё убеждение в том, что каждый из нас тесно связан с другими: жизнь не просто проходит — она проходит во взаимодействии.

If content isn't available at the time of scraping, you can force a rescrape once it becomes available by passing the URL through the Sharing Debugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если во время скрапинга материалы недоступны, его можно выполнить повторно, когда материалы станут доступны. Для этого воспользуйтесь отладчиком публикаций.

Even the autumn harvest of the gold-tinted grain Serves only to remind one of the passing time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сбор золотых колосьев напоминает об уходящем времени.

I'd guess that since time is passing more slowly on P3W-451 relative to Earth, we're experiencing a paradox the Stargate was never designed for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, поскольку время на P3W-451 течет намного медленнее по сравнению с Землей,... мы наблюдаем парадокс, который не учтен во Вратах.

Enormous surfaces that divide us, reminding us of passing time, smog and filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные поверхности, которые разделяют нас, напоминая нам о мимолётности времени, о смоге и грязи.

Prasudhi... the auspicious time is passing by... welcome the guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прасудхи,... время идет,... иди, приветствуй гостя.

They bade me to live as I pleased, to forget the passing time and make the most of each moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяли мне жить в свое удовольствие, забывать о времени и наслаждаться каждым моментом вполне.

What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может случиться во время твоего ещё одного приступа, если ты будешь на трассе?

In passing, I call attention to the fact that at the time I noted that the process of reasoning employed in these dream speeches was invariably deductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прочим, должен отметить свое наблюдение, что во время своих речей во сне я пользовался исключительно дедуктивным методом рассуждения.

The core experience of boredom, he said, is disruption of the attention process, associated with a low mood and a sense that time is passing slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное в переживаемой скуке, говорит он, это нарушение внимания и связанные с этим ухудшение настроения и ощущение того, что время тянется медленно.

Drugs that activate dopamine receptors speed up one's perception of time, while dopamine antagonists cause one to feel that time is passing slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препараты, активирующие дофаминовые рецепторы, ускоряют восприятие времени, в то время как антагонисты дофамина заставляют человека чувствовать, что время течет медленно.

Anno Domini, Doctor - age, the passing of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старость, Доктор - года, течение времени.

I saw few women at that time, and this lady of whom I had a passing glimpse made an impression on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда встречал мало женщин, и эта дама, которую я видел мельком, произвела на меня впечатление.

Were you just passing the time with a few recreational kills until you found the girl you really wanted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто убивал время с парочкой лёгких убийств пока не нашёл ту самую девушку?

Psychologists have found that the subjective perception of the passing of time tends to speed up with increasing age in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологи обнаружили, что субъективное восприятие течения времени имеет тенденцию ускоряться с возрастом у людей.

Tell you what, next time I'm passing, I'll drop in the a.I. Leaflet on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в следующий раз, как буду проезжать мимо, я завезу вам буклет об ИО.

You allow passing time to erase the memory of the faces, the addresses, the telephone numbers, the smiles and the voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволяешь уходящему времени стирать из памяти лица, адреса, номера телефонов, улыбки, голоса.

It is only the passing of time that fools us into believing we are not forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь ход времени, из-за которого мы верим в конечность бытия.

And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

The brother- always passing out everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат- теряющий постоянно сознание.

We were passing a bottle around a campfire just outside Kingsburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы передавали бутылку по кругу, сидя возле костра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passing of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passing of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passing, of, time , а также произношение и транскрипцию к «passing of time». Также, к фразе «passing of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information