People attitudes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
behaviour among young people - поведение молодых людей
distinguished people - уважаемые люди
people`s friendship university - университет дружбы людей `
keep people in poverty - держать людей в нищете
total people - всего люди
voluntary people - добровольные люди
emphasis on people - акцент на людях
childless people - бездетные люди
invested in people - инвестировано в людях
people's concern - беспокойство людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
noun: отношение, позиция, мироощущение, поза, осанка, положение самолета в воздухе
positions and attitudes - позиции и отношения
attitudes toward life - отношение к жизни
attitudes and mentalities - отношение и ментальность
attitudes and capacities - установки и мощности
engrained attitudes - укоренено отношения
attitudes and practices - отношения и практика
assessment of attitudes - оценка отношений
improved attitudes - улучшение отношения
changing attitudes towards - изменение отношения к
attitudes and choices - отношения и выбор
Синонимы к attitudes: approach, convictions, standpoint, orientation, viewpoint, view, feelings, temper, opinion, outlook
Антонимы к attitudes: certainties, facts, proofs, actuality, basis, certainty, fact, frog view, frog's eye view, frog's view
Значение attitudes: a settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person’s behavior.
Self-perception theory proposes that people adopt attitudes without access to their states of mood and cognition. |
Теория самовосприятия предполагает, что люди принимают установки без доступа к своим состояниям настроения и познания. |
Narrative transportation theory proposes that when people lose themselves in a story, their attitudes and intentions change to reflect that story. |
Теория нарративного транспорта предполагает, что когда люди теряют себя в истории, их отношение и намерения меняются, чтобы отразить эту историю. |
The study of attitude formation is the study of how people form evaluations of persons, places or things. |
Изучение формирования отношения - это изучение того, как люди формируют оценки людей, мест или вещей. |
The extreme human-centric bias will color the attitudes of a great many people. |
Крайнее человекоцентрическое предубеждение окрашивает отношение очень многих людей. |
Some groups of indigenous people such as the Caribs lived in a state of permanent war, but others had less bellicose attitudes. |
Некоторые группы коренного населения, такие как Карибы, жили в состоянии постоянной войны, но другие относились к ним менее воинственно. |
People's attitudes and beliefs, derived from those factors, determine the extent to which they are willing to accommodate in a conversation. |
Отношения и убеждения людей, производные от этих факторов, определяют степень, в которой они готовы принять участие в разговоре. |
Attitudes and acceptance towards LGBT people have evolved significantly in recent years to be more tolerant. |
Отношение и принятие к ЛГБТ-людям значительно изменились в последние годы, чтобы быть более терпимыми. |
People with moderate liberal attitudes had the highest integrative complexity in their cognitions. |
Люди с умеренными либеральными взглядами имели самую высокую интегративную сложность в своих познаниях. |
Utilitarian People adopt attitudes that are rewarding and that help them avoid punishment. |
Утилитарные люди принимают установки, которые вознаграждают и помогают им избежать наказания. |
People behaved better to me; they did not shout at me as they did at Pavl, nor harass me; they called me by my patronymic in order to emphasize their more respectful attitude toward me. |
Люди относились ко мне всё лучше, на меня не орали, как на Павла, не помыкали мною, меня звали по отчеству, чтобы подчеркнуть уважительное отношение ко мне. |
Ireland is notable for its quick and drastic change in attitudes and public perception toward LGBT people, homosexuality and same-sex relationships. |
Ирландия отличается быстрым и радикальным изменением отношения и общественного восприятия к ЛГБТ, гомосексуализму и однополым отношениям. |
Propaganda in the media is strategically placed in order to promote a common attitude among the people. |
Пропаганда в средствах массовой информации имеет стратегическое значение для того, чтобы способствовать формированию общего отношения между людьми. |
An attitude can be a positive or negative evaluation of people, objects, events, activities, and ideas. |
Отношение может быть положительной или отрицательной оценкой людей, объектов, событий, деятельности и идей. |
Efforts are ongoing to improve public and staff attitudes toward people with BPD. |
Продолжаются усилия по улучшению отношения общественности и персонала к людям с БЛД. |
This attitude, intolerant of people’s words, is what people are often objecting to when they use the term PC negatively. |
Такое отношение, нетерпимое к чужим словам, - это то, против чего люди часто возражают, когда они используют термин ПК негативно. |
For example, the Principles for Responsible Investment, launched in April 2006, are tapping the altruistic attitudes of people with savings to invest. |
Так, инициатива «Принципы ответственного инвестирования», выдвинутая в апреле 2006 года, рассчитана на альтруизм людей, инвестирующих свои сбережения. |
Well, people's attitudes evolve, Stef. |
Мировоззрения людей меняются, Стеф. |
Fiction literature also has an increased role in shaping people's attitude towards same-sex marriages. |
Художественная литература также играет все большую роль в формировании отношения людей к однополым бракам. |
Ignoring the prevailing attitude, Civitans adopted service to people with developmental disabilities as a major organizational emphasis in 1952. |
Игнорируя господствующее отношение, в 1952 году гражданские лица приняли служение людям с отклонениями в развитии в качестве основного организационного акцента. |
Fat activists continue to strive for change in societal, personal, and medical attitudes toward fat people. |
Активисты движения за жир продолжают стремиться к изменению общественного, личного и медицинского отношения к толстым людям. |
This made it possible to take a more tolerant attitude toward poor people who exposed their children. |
Это позволило занять более терпимое отношение к бедным людям, которые разоблачали своих детей. |
When you're a public figure, like me, people's attitude changes. |
Знаешь, в общении с публичными персонами, как я, ...люди начинают лицемерить. |
But our attitude was conciliatory-Look, people of Terra, we don't want to kill you. |
Но общий тон наших передач был примирительным: смотрите, люди Земли, мы не хотим вас убивать. |
To be sure, many Arab young people blame America for bolstering the local dictator, but their resentment doesn't begin to compare with anti-Soviet attitudes in the Warsaw Pact. |
В отличие от восточных немцев, чехов и поляков эпохи холодной войны, протестующие на сегодняшнем Ближнем Востоке не объединены оппозицией к иностранному контролю. |
Его отношение к людям вообще неуловимо. |
|
People say nothing can happen until these guys are gone because they both may be stuck in old attitudes or assumptions. |
Одна из причин почему некоторые люди говорят, что ничего не случится пока эти двое не уйдут, это потому что они оба возможно застряли в старых позициях и предположениях. |
In societies where Buddhism is the main religion practiced, Buddhists with disabilities have reported that other people have condescending attitudes towards them. |
В обществах, где буддизм является основной религией, буддисты с ограниченными возможностями сообщают, что другие люди относятся к ним снисходительно. |
Other people might point to polls indicating there is more of a positive attitude toward Putin or Russia among Republican voters. |
Кто-то может указать на результаты опросов, согласно которым избиратели Республиканской партии более благосклонно относятся к Путину и России. |
It is easy to dismiss this as typical British chauvinism - the insular attitude of a people living in splendid isolation. |
Легко отбросить это мнение как типичный британский шовинизм - отношение островных людей, живущих в гордом одиночестве. |
People should be categorised by the criteria that make them article-worthy, not by hobbies, interests, attitudes and poses. |
Люди должны быть классифицированы по критериям, которые делают их достойными статьи, а не по хобби, интересам, взглядам и позам. |
On the other hand, research has shown that most Iranians hold a positive attitude about the American people, though not the US government. |
С другой стороны, исследования показали, что большинство иранцев положительно относятся к американскому народу, хотя и не к американскому правительству. |
The increase is due to social media and the changing attitudes of people in the 18-to-30-year age bracket. |
Этот рост обусловлен социальными сетями и изменением отношения людей в возрасте от 18 до 30 лет. |
Lesbians encounter lesbophobic attitudes not only in straight men and women, but from gay men, as well as bisexual people. |
Лесбиянки сталкиваются с лесбофобскими настроениями не только у гетеросексуальных мужчин и женщин, но и у геев, а также бисексуалов. |
In general, the new study contradicts the findings of previous research that a positive attitude can have a biological impact on people and that it can actually help them live longer. |
В целом, результаты этого исследования противоречат данным, полученным до этого, согласно которым положительный настрой может оказывать биологическое воздействие на человека и на самом деле помочь продлить жизнь. |
That's an interesting attitude for someone who's kept any number of people from getting medical help. |
Интересная позиция для человека, который удержал энное количество людей от похода к врачу. |
Many American people seemed to be quite ignorant of who Shostakovich is. I'm sick of this attitude. |
Многие американцы, казалось, совершенно не знали, кто такой Шостакович. Меня тошнит от такого отношения. |
For example, people can be motivated such that they find it socially desirable to appear to have certain attitudes. |
Например, люди могут быть мотивированы таким образом, что они находят социально желательным казаться обладающими определенными установками. |
Another common division in the fat acceptance community is the differing attitudes towards general society, specifically thin people. |
Еще одним общим разделением в сообществе принятия жира является различное отношение к общему обществу, особенно к худым людям. |
Then he goes on and on about how we modern people of today with our modern attitudes... bitterly resent Mansfield Park because its heroine is virtuous? |
А потом он всё талдычит, что современным людям с современными ценностями героиня Мэнсфилд-парка противна за её благочестие. |
It still works that way: On the Internet, people seek out – and spend more time on – attitude-consistent rather than attitude-discrepant messages. |
Это до сих пор работает: в интернете люди ищут — и тратят больше времени на — ту информацию, которая согласуется с их собственными убеждениями, а вовсе не противоречит им. |
Maybe I'm just eternally optimistic, but I hope I never lose this hope, and I invite you to take this same attitude when people share their outer beliefs with you. |
Может, я неисправимая оптимистка, но верю, что эта надежда во мне не угаснет, и призываю вас занять такую же позицию по отношению к тем, кто делится с вами внешней правдой. |
Historically, the attitudes and needs of indigenous people were not taken into account when dingoes were controlled. |
Исторически сложилось так, что отношение и потребности коренных народов не принимались во внимание, когда динго находились под контролем. |
How wonderful it would be if more people, no matter what their sexuality, could internalize such an attitude. |
Как было бы замечательно, если бы больше людей, независимо от их сексуальной ориентации, смогли усвоить такое отношение. |
How can these people strike dignified attitudes, and pretend that things matter, when the total ludicrousness of life is proved by the very method by which it is supported? |
Это же надо - становятся в позы, пыжатся, а жизнь-то от природы смехотворна: как ее, спрашивается, поддерживают? |
He is of Chinese heritage and has commented on how racist attitudes affect people of Asian appearance in New Zealand. |
Он имеет китайское происхождение и прокомментировал, как расистские настроения влияют на людей азиатской внешности в Новой Зеландии. |
Greed, ostentatious lifestyle, customs, and people's attitudes are believed to have led to corruption. |
Жадность, показной образ жизни, обычаи и отношение людей, как полагают, привели к коррупции. |
The most personal film I feel Maya ever made... and people think it's a very strange attitude to have... is her Meditation on Violence. |
С моей точки зрения, самый личный фильм Майи... и люди считают его очень необычным,.. это её Размышление о силе. |
Japanese politics, it seems, is showing signs of two decades of low economic growth, which has led to fiscal problems and a more inward-looking attitude among younger people. |
На японских политиках, судя по всему, сказываются последствия двух десятилетий низких темпов экономического роста, которые привели к финансовым проблемам и более интроспективному отношению среди молодых людей. |
When the top of the map is the Northern Hemisphere and the bottom is the Southern, people adopt top and bottom attitudes. |
Когда вверху карт располагается Северное полушарие а внизу - Южное, то люди начинают воспринимать их как тех, кто выше и тех, кто ниже. |
A more practical way for most people would be to simply practice contentment as an attitude. |
Более практичным способом для большинства людей было бы просто практиковать удовлетворенность как отношение. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
Люди заставляют справедливость восторжествовать. |
|
It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things. |
Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей. |
Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere. |
Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду. |
The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions. |
Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения. |
Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it. |
О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу. |
Comment on these texts and spread their wisdom among the people |
Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей |
No, but you did disparage them with your attitude. |
Нет, но ты унизил их своей интонацией. |
I do not like your attitude. |
Ваш визит вовсе не радует меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people attitudes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people attitudes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, attitudes , а также произношение и транскрипцию к «people attitudes». Также, к фразе «people attitudes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.