Perception and reality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Perception and reality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Восприятие и реальность
Translate

- perception [noun]

noun: восприятие, ощущение, понимание, осознание, перцепция, завладение, сбор, получение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and consent - и согласие

  • geological and - геологические и

  • portuguese and - португальский и

  • and exotic - и экзотические

  • inflammatory and - воспалительных и

  • casting and - литье и

  • and wanting - и желая

  • steep and - крутой и

  • jupiter and - юпитер и

  • income and expenditure and changes - доходы и расходы и изменения

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- reality [noun]

noun: реальность, действительность, явь, подлинная сущность, истинность, реализм, нечто реальное, неподдельность

  • divorced from reality - оторванный от реальности

  • rendering reality - рендеринга реальность

  • by reality - реальностью

  • reality values - значения реальности

  • spiritual reality - духовная реальность

  • impending reality - надвигающаяся реальность

  • reality of the region - реальность региона

  • a certain reality - определенная реальность

  • connected with reality - связано с реальностью

  • detachment from reality - отрыв от реальности

  • Синонимы к reality: physical existence, real life, truth, the real world, actuality, fact, faithfulness, authenticity, realism, fidelity

    Антонимы к reality: dream, illusion, unreality, delusion, virtuality, sleep, invention, impossibility

    Значение reality: the world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them.



A person's personal belief can only shape the perception and interpretation of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная вера человека может только формировать восприятие и интерпретацию реальности.

The individual perceptions are distortions of reality which is also thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальные восприятия - это искажения реальности, которая также является мыслью.

When this occurs material reality, which is always factually true, is the only percept remaining in the mind at such a moment of comic perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, материальная реальность, которая всегда фактически истинна, является единственным перцептом, остающимся в уме в такой момент комического восприятия.

Much of what surrounds the story of souperism is its perception, rather than its reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из того, что окружает историю суперизма, - это его восприятие, а не реальность.

A near and unreachable hereafter, on which he had had until then only information, became a reality, almost perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир за окном, такой близкий и такой недосягаемый, о котором до этого у него были только отдельные сведения, становился реальным, почти осязаемым.

Such personal analysis has direct implications to the development of the youth's reality and even his perception of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой личностный анализ имеет прямое отношение к развитию реальности у молодежи и даже к ее восприятию.

LSD, mescaline, psilocybin, and PCP are drugs that cause hallucinations, which can alter a person's perception of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛСД, мескалин, псилоцибин и ПХФ-это препараты, вызывающие галлюцинации, которые могут изменить восприятие человеком реальности.

The imperfect nature of human perception causes the incompleteness of reality...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершенная природа человеческого восприятия приводит к незавершенности реальности...

But in politics the electorate's perception of reality can be easily manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности.

Lines between perception, desire, and reality may become blurred, redundant, or interchangeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы между восприятием, желанием, и реальностью могут стать размытыми, лишними и взаимозаменяемыми.

There is no country on earth where the public perception of the country is further removed from the reality than Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле нет другой такой страны, общественное мнение о которой настолько оторвано от реальности, как Австралия.

Often depicting ordinary objects in an unusual context, his work is known for challenging observers' preconditioned perceptions of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто изображая обычные объекты в необычном контексте, его работа известна тем, что бросает вызов предвзятому восприятию реальности наблюдателями.

Incongruity of a defendant's language and action, or of a plaintiff's perception and reality may vitiate an assault claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие языка и действий ответчика или восприятия истцом действительности может привести к искажению иска о нападении.

They were also all able to think lucidly and could distinguish hallucinations from reality, however, their perceptions were distorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все они были способны ясно мыслить и могли отличать галлюцинации от реальности, однако их восприятие было искажено.

The world IS. The world is a true/objective perception of reality when experienced as/with Brahman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков уж мир. Мир-это истинное / объективное восприятие реальности, когда оно переживается как / с Брахманом.

My perception of the reality has radically changed in the moment of my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё восприятие реальности радикально изменилось в момент моей смерти.

We're scientists, and for the first time we could just obtain conclusive results about the reality of extrasensory perception, the power of the mind over matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ученные. И в первые в истории у нас есть шанс получить убедительные выводы о самой сущности экстрасенсорного восприятия, о возможностях усилия воли.

His comments revealed for the first time a militaristic perception of reality on the part of the veteran political leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии впервые выявили милитаристское восприятие действительности со стороны ветеранского политического руководства.

Second, audiences construct or derive their perception of actual social realityand their role in it—by interacting with the media-constructed realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во—вторых, аудитория конструирует или получает свое восприятие реальной социальной реальности—и своей роли в ней-взаимодействуя с реальностью, сконструированной средствами массовой информации.

A sensible answer must distinguish between financial perceptions and economic reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разумном ответе на этот вопрос надо различать экономическую реальность и её восприятие финансовыми рынками.

This throws my entire perception of reality into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ставит под вопрос всё моё восприятие реальности!

I look forward to the day when I return there and make that perception a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду дня, когда я вернусь и сделаю это восприятие реальностью.

The Tlönian recognizes perceptions as primary and denies the existence of any underlying reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тлениан признает восприятие первичным и отрицает существование какой-либо лежащей в его основе реальности.

More than one dialogue contrasts perception and reality, nature and custom, and body and soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не один диалог противопоставляет восприятие и реальность, природу и обычай, тело и душу.

It's a rudimentary concept that reality is shaped, even... even created, by our perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теория, согласно которой реальность изменяется, и... даже создается, нашим восприятием.

Though illusions distort our perception of reality, they are generally shared by most people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя иллюзии искажают наше восприятие реальности, они, как правило, разделяются большинством людей.

First it is the perception of the political and economic climate and second it is the actual fundamental soundness or the math that brings us back to reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый – это понимание политического и экономического климата, а второй – реальная фундаментальная значимость или математика, которые возвращают нас к реальности.

So there's this big variation between what we think, our perception, and the reality as given by statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что между тем, что мы думаем, нашим восприятием, и реальностью по данным статистики существует большая разница.

The 1961 film Last Year at Marienbad by director Alain Resnais examines perception and reality, using grand tracking shots that became widely influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм 1961 года последний год в Мариенбаде режиссера Алена резне исследует восприятие и реальность, используя грандиозные трекинговые кадры, которые стали широко влиятельными.

But in reality, our perception is often clouded...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в реальности наше сознание часто бывает затуманено...

So, for them, the truth lay within the perception of reality attained by Pythagoras and communicated, supposedly in a secret way, to a specific circle of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для них истина лежала в пределах восприятия реальности, достигнутого Пифагором и сообщенного, предположительно тайным путем, определенному кругу людей.

The machines were used as a metaphor but it contributed to the perception that such narratives were more like myth than reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они приблизились к береговой линии, на кораблях не было видно огней, и матросам было запрещено курить.

Each person knows for himself what is meant by the perception of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит о кинематографе, каждый человек знает, что именно для него означает слово реальность.

We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений.

Personal perceptions are extremely influential in decision-making, with suspicion and hostility towards the West often the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России личные взгляды отдельных людей могут оказаться решающим фактором в процессе принятия решений, и зачастую эти люди относятся к Западу с подозрением и враждебностью.

If they became reality, they would account for more than the current global liquefaction capacity, which was 39 bcf/d in 2013, according to data from IHS Energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти планы будут воплощены в жизнь, эти терминалы смогут обеспечивать производство сжиженного газа в объемах, превышающих общую производительность по сжижению на сегодняшний день во всем мире, которая по данным аналитической компании IHS Energy в 2013 году составляла 1,1 миллиарда кубических метров в сутки.

Stepping out into the universe we must confront the reality of interstellar travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляясь во вселенную Нам предстоит столкнуться с межзвёздными полётами.

Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток.

This was not his own habitual new, prepared for by the old, but a spontaneous, irrevocable new, prescribed by reality, sudden as a shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было не свое, привычное, старым подготовленное новое, а непроизвольное, неотменимое, реальностью предписанное новое, внезапное, как потрясение.

You're the perceptive one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проницательная.

That's when they became interested in extrasensory perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они и заинтересовались экстрасенсорным восприятием.

If this continues, in the future everything will be about information- and the reality you've created in your mind will come alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так будет продолжаться, в будущем всё будет зависеть от информационных потоков, И реальность, созданная в человеческом разуме, станет объективной.

Reality is different from the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм и жизнь сильно отличается.

Look, I really believe if we can get this album on the radio, we will change people's perception of Layla Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я думаю, если мы сможем запустить этот альбом на радио, мы поменяем отношение людей к Лэйле Грант.

I'm sensitive to NSA's public perception right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень чувствителен к общественному мнению относительно АНБ.

It feeds into the perception that women are weaker than.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основан на мнении, что женщины слабее.

He gave an interview to Playboy magazine during the excitement surrounding the 1967 movie, saying that in reality it had not been glamorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал интервью журналу Playboy во время волнений, связанных с фильмом 1967 года, сказав, что на самом деле это не было гламурно.

This eventually led to the general perception that TNT and dynamite were one and the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете привело к общему мнению, что тротил и динамит-это одно и то же.

In accordance with this legislation Volkstum is primarily used to mean an expression of the self-perception of a population group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством Фолькстум в первую очередь используется для выражения самовосприятия той или иной группы населения.

The following table shows average scores from a survey of Ukrainian public perception of corruption in Ukraine's institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице приведены средние баллы по результатам опроса общественного мнения Украины о коррупции в украинских институтах.

These perceptions may or may not be reasonable, or justified, but they are real, and very notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти представления могут быть или не быть разумными или оправданными, но они реальны и очень заметны.

The anterior insula is believed to mediate the conscious perception of touch and is involved with self-processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что передний островок опосредует сознательное восприятие прикосновения и участвует в самопроцессинге.

Ethical naturalists contend that moral truths exist, and that their truth value relates to facts about physical reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этические натуралисты утверждают, что моральные истины существуют и что их истинностная ценность связана с фактами физической реальности.

When a loved one dies in a family, denial is often implemented as a means to come to grips with the reality that the person is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда любимый человек умирает в семье, отрицание часто реализуется как средство для того, чтобы прийти к пониманию реальности того, что человек ушел.

The way that simpler sounds and images are encoded during sensation can provide insight into how perception of real-world objects happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ кодирования более простых звуков и образов во время ощущения может дать представление о том, как происходит восприятие объектов реального мира.

It is also perceived that their contributions can improve public perceptions about disability, thereby normalizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается также, что их вклад может улучшить общественное восприятие инвалидности и тем самым нормализовать ее.

Intellect, perception, reasoning are tools, but consciousness alone... We're merely conscious of what is done with those abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект, восприятие, рассуждение - это инструменты, но только сознание... Мы просто осознаем, что делается с этими способностями.

Development is being seen as a loss of a country's own culture, people's perception of themselves and modes of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие рассматривается как утрата собственной культуры страны, восприятия людьми самих себя и образа жизни.

This would support the idea that early perceptions of Mordred were largely positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтвердило бы идею о том, что раннее восприятие Мордреда было в значительной степени позитивным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perception and reality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perception and reality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perception, and, reality , а также произношение и транскрипцию к «perception and reality». Также, к фразе «perception and reality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information