Perception of the human eye - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: восприятие, ощущение, понимание, осознание, перцепция, завладение, сбор, получение
(visual) perception - (визуальное восприятие
picture perception - восприятие изображений
environmental perception - восприятие окружающей среды
strengthens the perception - усиливает восприятие
experience perception - восприятие опыта
spatial perception - пространственное восприятие
pain perception - восприятие боли
patriarchal perception - патриархальное восприятие
perception beyond - восприятие за пределы
perception of the brand - восприятие бренда
Синонимы к perception: cognizance, recognition, awareness, realization, consciousness, grasp, knowledge, apprehension, understanding, appreciation
Антонимы к perception: incomprehension, noncomprehension
Значение perception: the ability to see, hear, or become aware of something through the senses.
center of attention - центр внимания
cut of meat - вырез мяса
a fair amount of - справедливое количество
full of common sense - полный здравого смысла
flourish of trumpets - расцвет трубок
of assistance - помощи
man of science - человек науки
scare the living daylights out of - пугать живые дневные света из
give the appearance of - дать вид
speak highly of - высоко оценивают
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
bring to the point of - привести к
without a cloud in the sky - без облака в небе
just the same - все равно
for the minute - за минуту
in the gross - в валовой
slow on the uptake - медленное поглощение
first day of the week - воскресенье
a shot in the arm - выстрел в руку
weigh the anchor - взвесить якорь
in the prime of life - в расцвете лет
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: человек, человеческое существо, смертный
adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку
fundamental human right - основное право человека
speak with a human voice - разговаривать человеческим голосом
human rights yearbook - ежегодник по правам человека
human folly - человеческое безумие
hardly human - вряд ли человек
human likeness - человек подобием
from a human rights standpoint - с точки зрения прав человека
human tissues - тканей человека
consider human - рассматривать человек
human hunger - человеческий голод
Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical
Антонимы к human: nonhuman, inhuman
Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.
noun: глаз, взгляд, око, взор, глазок, зрение, проушина, взгляды, детектив, сыщик
verb: смотреть, наблюдать, рассматривать, пристально разглядывать
keep an eye to - следите за
hit the bull’s-eye - попадать в цель
simple eye - простой глаз
use eye shadow - подводить глаза
eye care company - уход за глазами компании
l keep an eye on it - л следить за ним
eye of god - Глаз бога
whispering eye - шёпотом глаз
could you keep an eye - Вы могли следить
gleam in his eye - блестят в его глазах
Синонимы к eye: eyeball, baby blues, orb, peeper, visual perception, sight, perception, powers of observation, vision, eyesight
Антонимы к eye: disregard, ignore, neglect, overlook, aloofness, disinterest, indifference, nonchalance, unconcern, abhorrence
Значение eye: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
It does not contain any parameters directly related to temporal effects of human perception and human judgment. |
Он не содержит каких-либо параметров, непосредственно связанных с временными эффектами человеческого восприятия и человеческого суждения. |
Elastic actuators are being investigated to simulate control of stiffness in human limbs and provide touch perception. |
Исследуются упругие приводы, имитирующие управление жесткостью в конечностях человека и обеспечивающие сенсорное восприятие. |
The development of the human brain, perception, cognition, memory and neuroplasticity are unsolved problems in neuroscience. |
Развитие человеческого мозга, восприятие, познание, память и нейропластичность являются нерешенными проблемами в нейробиологии. |
As scientific knowledge advanced, human perception of the planets changed, incorporating a number of disparate objects. |
По мере развития научных знаний человеческое восприятие планет менялось, включая в себя множество разрозненных объектов. |
Later, management science began to recognize the influence of sometimes irrational human perceptions on worker performance. |
Позже наука управления начала признавать влияние иногда иррациональных человеческих представлений на производительность труда работников. |
In this example, and in many others, Spock's perception filter prevents him from understanding human decisions mainly driven by emotion. |
В этом примере, как и во многих других, фильтр восприятия Спока мешает ему понять человеческие решения, главным образом обусловленные эмоциями. |
Мы женщины более восприимчивы в человеческих отношениях, чем мужчины. |
|
The story explores the multidimensional conflicts of three women of different generations, their changing perceptions about human nature and personal relationships. |
История исследует многомерные конфликты трех женщин разных поколений, их меняющиеся представления о человеческой природе и личных отношениях. |
Or else they're not limited by our human perception of time. |
Или же, они не ограничиваются По нашему человеческому восприятию времени. |
Scientists who study perception and sensation have long understood the human senses as adaptations. |
Ученые, изучающие восприятие и ощущения, уже давно понимают человеческие чувства как приспособления. |
In religion and mythology, anthropomorphism is the perception of a divine being or beings in human form, or the recognition of human qualities in these beings. |
В религии и мифологии антропоморфизм - это восприятие божественного существа или существ в человеческой форме, или признание человеческих качеств в этих существах. |
PSNR-HVS is an extension of PSNR that incorporates properties of the human visual system such as contrast perception. |
PSNR-HVS-это расширение PSNR, которое включает в себя такие свойства зрительной системы человека, как контрастное восприятие. |
Research in speech perception seeks to understand how human listeners recognize speech sounds and use this information to understand spoken language. |
Исследования в области восприятия речи направлены на то, чтобы понять, как люди-слушатели распознают звуки речи и используют эту информацию для понимания разговорной речи. |
For example, an apple has qualities or properties that determine its existence apart from human perception of it, such as its mass or texture. |
Например, яблоко имеет качества или свойства, которые определяют его существование помимо человеческого восприятия, такие как его масса или текстура. |
In human physiology and psychology, sound is the reception of such waves and their perception by the brain. |
В физиологии и психологии человека звук - это прием таких волн и их восприятие мозгом. |
Ousia is essence or being, in Eastern Christianity, and is the aspect of God that is completely incomprehensible to mankind and human perception. |
Ousia-это сущность или бытие, в восточном христианстве, и это аспект Бога, который совершенно непостижим для человечества и человеческого восприятия. |
This method of perception is similar to the human sense of vision. |
Этот способ восприятия подобен человеческому зрению. |
Similarly, most human color perceptions can be generated by a mixture of three colors called primaries. |
Точно так же большинство человеческих цветовых восприятий может быть порождено смесью трех цветов, называемых первичными. |
He argued that human perception structures natural laws, and that reason is the source of morality. |
Он утверждал, что человеческое восприятие структурирует естественные законы, и что разум является источником нравственности. |
Human perception can quickly lead to greed or fear, rather than focusing on the math and fundamentals. |
Человеческое восприятие может быстро привести к жадности или страху вместо того, чтобы сосредоточиться на математике и фундаментале. |
Self efficacy is a perception of one's own human agency; in other words, it is the perception of our own ability to deal with a situation. |
Самоэффективность - это восприятие собственной человеческой воли; другими словами, это восприятие нашей собственной способности справляться с ситуацией. |
CCT is the color temperature of a black-body radiator which to human color perception most closely matches the light from the lamp. |
CCT-это цветовая температура излучателя черного тела, которая для восприятия цвета человеком наиболее точно соответствует свету от лампы. |
It is an ongoing investigation of perception, both of dancers and audience, and based on how, in the end, all human experience is felt through the senses. |
Это непрерывное исследование восприятия, как танцоров, так и зрителей, и основано на том, как, в конечном счете, весь человеческий опыт ощущается через органы чувств. |
The imperfect nature of human perception causes the incompleteness of reality... |
Несовершенная природа человеческого восприятия приводит к незавершенности реальности... |
The VIX has the same human flaw of perception that is found in the equity markets that frequently drive stock prices too high or too low. |
VIX обладает таким же человеческим недостатком восприятия, обнаруженным на фондовых рынках, который часто приводит к слишком высоким или слишком низким курсам акций. |
Hqx uses the YUV color space to calculate color differences, so that differences in brightness is weighted higher to mimic human perception. |
Hqx использует цветовое пространство YUV для вычисления цветовых различий, так что различия в яркости взвешиваются выше, чтобы имитировать человеческое восприятие. |
Human perception of the odor may be contrasted by a non-human animal's perception of it; for example, an animal who eats feces may be attracted to its odor. |
Человеческое восприятие запаха может быть противопоставлено восприятию его нечеловеческим животным; например, животное, которое ест фекалии, может быть привлечено к его запаху. |
To the human mind, there's no difference between the perception of the Framework and the physical world. |
Для человеческого разума нет разницы между восприятием Фреймворка и физическим миром. |
Epicurus permitted that any and every statement that is not directly contrary to human perception has the possibility to be true. |
Эпикур допускал, что любое утверждение, не противоречащее прямо человеческому восприятию, может быть истинным. |
Logarithmic taper potentiometers are often used for volume or signal level in audio systems, as human perception of audio volume is logarithmic. |
Логарифмические потенциометры конусности часто используются для измерения громкости или уровня сигнала в аудиосистемах, поскольку человеческое восприятие громкости звука логарифмично. |
When comparing compression codecs, PSNR is an approximation to human perception of reconstruction quality. |
При сравнении кодеков сжатия PSNR является приближением к человеческому восприятию качества реконструкции. |
Though no effect on behavior was observed after commissurotomy was performed on monkeys, it gave peculiar effects on human perception. |
Хотя после проведения комиссуротомии у обезьян не наблюдалось никакого влияния на поведение, она оказывала своеобразное воздействие на восприятие человека. |
Olfaction and Human Social Behavior Effects of a Pleasant Scent on Attraction and Social Perception. |
Обоняние и социальное поведение человека влияние приятного запаха на притяжение и социальное восприятие. |
So why would it be evolutionarily advantageous to human beings to develop a relationship between the two perceptions at all? |
Так почему же эволюционно было бы выгодно для человека вообще развивать отношения между этими двумя восприятиями? |
Ideological and historically embedded beliefs about the human-animal divide create the perception that human beings are superior to all other animals. |
Идеологические и исторически укоренившиеся представления о разделении человека и животных создают представление о том, что человек превосходит всех других животных. |
The work included analysis of fog structures, human perception, instrument design, and lighting cues amongst many others. |
Работа включала в себя анализ структуры тумана, человеческого восприятия, конструкции приборов и световых сигналов среди многих других. |
Scientists who study perception and sensation have long understood the human senses as adaptations to their surrounding worlds. |
Ученые, изучающие восприятие и ощущения, уже давно понимают человеческие чувства как приспособления к окружающему миру. |
In the main lossy processing stage that data gets quantized in order to reduce information that is irrelevant to human visual perception. |
На основной стадии обработки с потерями эти данные квантуются, чтобы уменьшить количество информации, не имеющей отношения к зрительному восприятию человека. |
That perception might be either with the unaided human sense or with the aid of an instrument, such as microscope or stethoscope. |
Это восприятие может быть либо невооруженным человеческим чувством, либо с помощью инструмента, такого как микроскоп или стетоскоп. |
This process exploits the contrast principle, which follows the assumption that the perception of human conduct is influenced by what it is compared against. |
Этот процесс использует принцип контраста, который следует из предположения, что восприятие человеческого поведения зависит от того, с чем его сравнивают. |
So something completely different is to keep on challenging your perception about the resources surrounding you, whether they are environmental, technological, animal, or human. |
Так что самое важное и новое - продолжать испытывать свое восприятие окружающих ресурсов, будь они природными, техническими, животными или человеческими. |
They are not limited by our human perception of time. |
Они не ограничены нашим, человеческим, восприятием времени. |
There is also the case of the questioning of the validity of human reason, from which perceptions of the natural laws arise. |
Существует также случай сомнения в истинности человеческого разума, из которого возникают представления о естественных законах. |
Learned categorical perception occurs not only in human species but has been demonstrated in animal species as well. |
Хотя парашютные спасательные операции в то время официально не были разрешены, PJs считает это рождением парареска ВВС. |
In the nineteenth century, it became clear that the Moon Illusion is psychological, a consequence of the cognitive processes underlying the human brain's visual space perception. |
В девятнадцатом веке стало ясно, что иллюзия луны - явление психологическое, вызванное когнитивными процессами, образующими основу восприятия видимой удаленности объекта человеческим мозгом. |
Haraway's argument stems from the limitations of the human perception, as well as the overemphasis of the sense of vision in science. |
Аргумент харауэя исходит из ограниченности человеческого восприятия, а также из чрезмерного акцента на чувстве зрения в науке. |
While providing tighter peak level control, peak level sensing does not necessarily relate to human perception of loudness. |
Обеспечивая более строгий контроль пикового уровня, зондирование пикового уровня не обязательно связано с человеческим восприятием громкости. |
Thus the archetypes that ordered our perceptions and ideas are themselves the product of an objective order that transcends both the human mind and the external world. |
Таким образом, архетипы, упорядочивающие наши восприятия и идеи, сами являются продуктом объективного порядка, превосходящего как человеческий разум, так и внешний мир. |
The Ternus illusion, also commonly referred to as the Ternus Effect is an illusion related to human visual perception involving apparent motion. |
Иллюзия Тернуса, также обычно называемая эффектом Тернуса, - это иллюзия, связанная с человеческим зрительным восприятием, включающим видимое движение. |
When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body? |
Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека? |
I discovered a film of human ecstasies and darkest inner turmoil. |
Я обнаружил фильм о человеческой радости и величайшей внутренней неразберихе. |
Do you know what the penalty is for transporting an animal proven harmful to human life? |
Знаете, какое наказание за перевозку животного, опасного для жизни человека? |
Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing. |
По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга. |
Crediting of carbon stock increases due to human activities shall not exceed the net increase in carbon on lands affected by the actions. |
Кредитование увеличений накопления углерода в результате деятельности человека не может превышать чистого увеличения углерода на землях, на которых осуществляется деятельность. |
Lydgate was less flattered by his advantage over the Middlemarch Orlandos than he was annoyed by the perception of Mrs. Bulstrode's meaning. |
Лидгейту не столько польстило признание его превосходства над мидлмарчскими Орландо, сколько раздражил намек, который он уловил в словах миссис Булстрод. |
I'm analyzing your perception of him. |
Я анализирую ваше восприятие его. |
Multistable perception is the occurrence of an image being able to provide multiple, although stable, perceptions. |
Мультистабильное восприятие - это возникновение образа, способного обеспечить множественные, хотя и стабильные, восприятия. |
Представления о видах птиц различаются в разных культурах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perception of the human eye».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perception of the human eye» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perception, of, the, human, eye , а также произношение и транскрипцию к «perception of the human eye». Также, к фразе «perception of the human eye» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.