Pergola covered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pergola covered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пергола покрыты
Translate

- pergola [noun]

noun: беседка из вьющихся растений

  • parking with pergola - парковка с беседкой

  • pergola covered - пергола покрыты

  • Синонимы к pergola: bower, arbor

    Антонимы к pergola: disaster area

    Значение pergola: an archway in a garden or park consisting of a framework covered with trained climbing or trailing plants.

- covered [verb]

adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе



Located in the geographical center of Hood's residential quad since 1915, the Pergola is a wooden dome-like structure covered with wisteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенная в географическом центре жилого квартала Худ с 1915 года, беседка представляет собой деревянное куполообразное сооружение, покрытое глицинией.

Decks can also be covered by a canopy or pergola to control sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палубы также могут быть покрыты навесом или беседкой для контроля солнечного света.

He was up with the first ray of light, shaved and dressed, and went over, under the gray-green pergola, to his father's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд встал с первыми проблесками света, побрился, оделся и через серо-зеленую галерею прошел к отцу.

His persimmon-colored silk armor coat was covered with the sweat and dust of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелковый плащ персикового цвета, который он носил поверх доспехов, покрылся пылью и пропитался потом.

His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки.

She covered her mouth and fell into her rocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскрикнула, прикрыла рот ладонью и упала в кресло-качалку.

The seventh figure wore a tall, conical hat which completely covered the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На седьмой фигуре был высокий конический колпак, поля которого полностью закрывали лицо.

Prospero sat there in a long, royal-blue robe covered with brightly colored embroidery showing galaxies, suns, comets, and planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просперо носил царственную голубую мантию, расшитую яркими звездами, солнцами, кометами и галактиками.

A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией.

There was no furniture except several low, leather-covered chests holding oil lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка ограничивалась деревянными ящиками, на которых стояли масляные лампы.

We had then covered some fifty miles of wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось уже пройти около пятидесяти миль в глубь пустыни.

The quickling stifled his scream and covered the wound with his torn shirt, then ambled-slowly-off into the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квиклинг подавил крик и перевязал рану разорванной рубахой, а затем медленно заковылял в гущу деревьев.

The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью.

Basement: Large tavern with kitchenette, bedroom, bathroom, store room, staircase, garage for 2 cars, boiler room, pergola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солярий с симпатичным навесом сделанным из дерева. Вблизи комплекса расположены коммерческие центры, строится бассейн.

You better hope you covered your tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе стоит понадеяться, что ты скрыл свои следы.

When he came home at seven o'clock, he found her in bed, well covered up, looking very pale on the pillow, and the child crying, swathed in a shawl at it's mother's feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вернулся, она уже лежала в кровати, закутанная в одеяло, слабая и очень бледная. Ребеночек, запеленутый в шаль, плакал в ногах у матери.

Now if this doctor signs off, you should have the implant procedure fully covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же этот врач подпишет, то вам полностью покроют процедуру имплантации.

And where it came upon water some chemical action occurred, and the surface would be instantly covered with a powdery scum that sank slowly and made way for more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При соприкосновении газа с водой происходила какая-то химическая реакция, и поверхность воды тотчас же покрывалась пылевидной накипью, которая очень медленно осаждалась.

Hottabych yanked out several hairs, tore one of them in two, and his beard became covered with a thin layer of excellent palm oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоттабыч выдернул несколько волосков, порвал один из них на две части, и борода его покрылась тонким слоем превосходного пальмового масла.

This gable was sombre of aspect; only one window was visible, or, to speak more correctly, two shutters covered with a sheet of zinc and kept constantly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта боковая сторона производила мрачное впечатление; в ней было только одно окно или, точнее, две ставни, обитые цинковым листом и постоянно закрытые.

Bob was in there an hour ago, so you are, like, covered in hot, bubbly Bob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб был здесь час назад, то есть, ты сейчас весь покрыт горячим, пенящимся Бобом.

And why does Mr. Eko carry around a stick covered in scripture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему мистер Эко носит с собой палку с начертанным Писанием?

Okay, so we've covered The Goldfinch, the election...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак мы рассмотрели выборы..

Have you covered the essentials about this catapult?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сообщили мне все существенное насчет катапульты?

The two houses, as originally planned, were connected by a low, green-columned pergola which could be enclosed in glass in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба дома, как это и было намечено с самого начала, соединялись галереей из зеленых колонок, застеклявшейся на зиму.

Soon the whole underside of the table was covered with a multicolored pattern like a well-designed silk carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро вся внутренняя поверхность стола расцветилась и стала похожа на замысловатый шелковый ковер.

Lavon... I've been waiting for the perfect moment, and I certainly didn't think that it'd be a time where I'm covered in alpaca droppings and mud, but I just cannot wait any longer, because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левон.... я ждала для этого идеального момента, и я конечно не представляла, что этот момент настанет, когда я буду вся в навозе альпак и в грязи, но я не могу больше ждать, потому что...

Technology is their compression-sock-covered Achilles Heel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии - это их ахиллесова пята в лечебных носках

Your public presence, and ours, covered by the newspaper, radio and TV will help to calm the public spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше публичное присутствие и наши, газеты, радио и телевидения, помогут успокоить общественный дух.

Covered with ice, it was only to be distinguished from land by its superior wildness and ruggedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытый льдами, он отличался от земли только вздыбленной поверхностью.

We've always been very worried in Europe that this idea is gonna come over here, but the Dutch have it covered, because in these motorist accessory shops, you can buy inflatable people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в Европе все время волнуемся, что эта идея перекочует сюда, но голландцы обо всем подумали. Потому что в этих магазинах для водителей можно купить надувных людей.

Here, sir, said he, handing me a sheet of paper all covered with writing, see if I be a spy on my master, and if I try to sow discord betwixt father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, сударь, сказал он, подавая мне исписанный лист бумаги; - посмотри, доносчик ли я на своего барина, и стараюсь ли я помутить сына с отцом.

Why the hell are they all covered up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого лешего они так закутались?

During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами.

Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне.

They should be covered in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были укрыться в убежище.

I'm gonna send a couple of my band members with you, so until we get your band together, you'll be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю парочку человек из моей группы с тобой, они помогут, пока мы не наберем твою группу.

Lush green valleys covered in wildflowers that spring up overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пышные зеленые долины, заросшие полевыми цветами, словно внезапно наступила весна;

Meredith Blake moved resolutely across the floor. On the wall was a picture covered with a dust sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мередит Блейк направился в угол комнаты, где на стене, прикрытая полотном, висела картина.

THEY'RE ALL COVERED WITH ANTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно полностью покрыто муравьями!

Covered over lenny's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх имени Ленни.

Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то.

Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern-much less gloomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мистер Рочестер, сидевший в своем роскошном кресле, выглядел иначе, чем обычно. Он был не такой строгий, не такой угрюмый.

I mean he is literally covered in holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он буквально весь в отверстиях.

Well, sir, we covered 49 light years in the last leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок.

A flayed rabbit is as well covered as a bear in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежеванный заяц по сравнению с этим защищен, как медведь.

Every square inch covered, plus all my guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрыт каждый квадратный дюйм, плюс все мои парни.

Strange clothes covered in fresh blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный наряд со свежей кровью.

He was lying on an oilcloth-covered couch, his back to the world, his face to the curved back of the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежал на клеенчатом диване, отвернувшись от всего мира, лицом к выпуклой диванной спинке.

The great sweep in front of the terrace and entrance stair was black and covered with mosses; the once trim flower-beds rank and weedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая площадка перед террасой почернела и затянулась мхом; нарядные когда-то цветочные клумбы поросли сорной травой и заглохли.

You covered so well today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так отлично подстраховалась сегодня.

Told me it covered my flab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что оно прикрывает мои складки.

She covered the mouthpiece with her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закрыла рукой микрофон.

The chicks are at first covered with greyish-white down and develop rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птенцы сначала покрываются серовато-белым пухом и быстро развиваются.

This heat-shield is covered in titanium truss and a composite substitute with an addition skin made of carbon fiber layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тепловой экран покрыт титановой фермой и композитным заменителем с дополнительной обшивкой из слоев углеродного волокна.

It incorporated a proposal for a flight control system and covered both gliding and powered flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя предложение по системе управления полетом и охватывала как планирующий, так и силовой полет.

American singer Mike Posner also covered the ballad with different lyrics, and placed it on his 2009 album A Matter of Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский певец Майк Познер также покрыл балладу различными текстами и поместил ее на свой альбом 2009 года A Matter of Time.

The use of fake degrees by individuals, either obtained from a bogus institution or simply invented, is often covered by fraud laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование поддельных степеней физическими лицами, либо полученных от фиктивного учреждения, либо просто изобретенных, часто подпадает под действие законов о мошенничестве.

After a difficult journey across snow-covered mountains, they entered Lhasa on 29 January 1846.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трудного путешествия по заснеженным горам они вошли в Лхасу 29 января 1846 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pergola covered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pergola covered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pergola, covered , а также произношение и транскрипцию к «pergola covered». Также, к фразе «pergola covered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information