Perspective planning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
professional perspective - профессиональная точка зрения
having no perspective - не имеющая перспективы
performance perspective - С точки зрения производительности
broaden perspective - Расширить перспективы
perspective changing - изменение перспективы
complex perspective - комплекс в перспективе
relational perspective - реляционная перспектива
from a pragmatic perspective - с практической точки зрения
from a comparative perspective - от сравнительной перспективы
given this perspective - с учетом этой точки зрения
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
constraint based planning - планирование на основе ограничений
size planning - планирование размера
is planning to have - планирует иметь
planning accuracy - точность планирования
multi-year planning - планирование многолетнего
implement planning - осуществлять планирование
the company is planning - компания планирует
policy and action planning - политика и мероприятия по планированию
planning and monitoring - планирование и контроль
strategic planning processes - процессы стратегического планирования
Синонимы к planning: design, arrangement, forethought, preparation(s), organization, groundwork, provision, preparation, work out, arrange
Антонимы к planning: forgetting, neglecting, ignoring
Значение planning: the process of making plans for something.
forward planning, advanced planning, future planning, long term planning, longer term planning, pre planning
However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time. |
Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения. |
Planning is already underway for a 100-kilometer tunnel that will collide particles at 10 times the energy of the LHC. |
Уже идёт планирование 100-километрового тоннеля, который будет в 10 раз мощнее БАК. |
We're maximizing our time away by planning everything down to the minute. |
Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты. |
Really, it just put the whole idea of the church bake sale into perspective. |
автор сюжета - Джон Ричардс Я составил себе полную картину благотворительных распродаж. |
Those international agreements have stimulated international and national policies and programmes promoting integrated land-use planning and management. |
Эти международные соглашения послужили стимулом для разработки на международном и национальном уровне политики и программ, способствующих комплексному планированию землепользования и рациональному использованию земельных ресурсов. |
However, without good policies and planning to ensure that these laws are implemented, the rights cannot be realized. |
Вместе с тем без надлежащей политики и планирования с целью обеспечения соблюдения законов данные права не могут быть реализованы. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
I heard you guys were planning an open house night, and I'd love to pitch in. |
Я слышала вы устраиваете ночь открытых дверей, И я бы с удовольствием внесла свою лепту. |
Post-abortion counselling, education and family-planning services should be offered promptly, which will also help to avoid repeat abortions. |
После аборта следует своевременно предоставлять услуги по консультированию, просвещению и планированию семьи, что поможет также избежать повторных абортов. |
For an overview of the process, see Business process: Planning and processing outbound loads for shipping. |
Обзор процесса см. в разделе Бизнес-процесс: планирование и обработка исходящих загрузок для отгрузки. |
The building and planning work are all in hand. |
Проектирование и строительство уже в работе. |
And exactly what kind of a coup he's planning? |
И какую уловку он там придумывает |
Ну, она планирует совратить тебя сегодня вечером. |
|
I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge. |
Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды. |
The brotherhood kept the design secret, allegedly planning to reveal it only when they had amassed enough power to resurface and carry out their final goal. |
Оно хранило его в тайне, намереваясь, как утверждают, открыть людским взорам лишь после того, как обретет достаточную силу и власть для достижения своей конечной цели. |
If The Doctor is planning to intervene, then the Ascension will commence immediately. |
Если Доктор планирует вмешаться, тогда Подъем начнется немедленно. |
Exhaustively planning a certain trip. |
Исчерпывающе планируя некую поездку. |
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage. |
Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев. |
And they were planning to set up a new life together in France. |
И они собирались во Франции начать новую жизнь. |
No planning permission will be given until Lenny wants it. |
Без одобрения Ленни не выдается ни одно разрешение на строительство. |
Но как же именно они собираются это осуществить? |
|
Were you planning on showing me? |
И когда вы собирались мне его показать? |
We know how the rebels are planning to take Champion Hill, and when they do, we will be there to give them hell. |
Мы знаем, как повстанцы собираются захватить Чемпион хилл, и когда они попробуют, мы будем там, чтобы устроить им ад. |
A radicalist group within the Public Peace Section planning an armed rebellion... |
Группа радикалов внутри Девятого отдела готовила вооруженное восстание... |
That's because Mason Caldwell wasn't planning an attack on a restaurant. |
Это потому что Масон Колдвел не планировал атаку на ресторан. |
I'm just trying to put this in perspective. |
Я просто пытаюсь смотреть на вещи объективно. |
Someone upstairs already thinks you're unstable, so unless you're planning on building bombs, it's only going to help you to talk about things. |
кто-то в вашем руководстве уже считает, что вы нестабильны, так что - если только вы не планируете конструирование бомб, беседы о происходящем лишь пойдут вам на пользу. |
The people who caught me kept me in a hole, but I never stopped thinking, planning. |
Люди, которые меня схватили, держали меня в яме, но я продолжал думать и строить планы. |
That their motives were partly unselfish - to free the whole family and particularly their younger sister -only made the planning of the deed more plausible. Poirot paused a minute. |
То, что их мотив был отчасти бескорыстным -освобождение всей семьи и особенно младшей сестры, - делало эту версию еще более вероятной. - Пуаро сделал паузу. |
The battalion began planning a new operation, tentatively called Operation Stars, which was named after the Dallas Stars professional hockey team. |
Батальон начал планировать новую операцию, предварительно названную операция звезды, которая была названа в честь профессиональной хоккейной команды Даллас Старз. |
Their planning must include politically and culturally appropriate solutions for interrogations, detainees, and prisoners. |
Их планирование должно включать политически и культурно приемлемые решения для допросов, задержанных и заключенных. |
Ленни и Джин спорят о планировании смерти Хуана. |
|
Her work of man-made landscapes as seen from an aerial perspective began to be exhibited in art galleries in the United Kingdom four years later. |
Ее работы с искусственными пейзажами, увиденными с высоты птичьего полета, начали выставляться в художественных галереях Соединенного Королевства четыре года спустя. |
He eventually taught courses on intellectual property, investments and insurance, financial planning, physics, and journalism, among others. |
В конце концов, он преподавал курсы по интеллектуальной собственности, инвестициям и страхованию, финансовому планированию, физике и журналистике, среди прочего. |
The layout of the article and the perspectives of the article are pretty well balanced at this point. |
Макет статьи и перспективы статьи довольно хорошо сбалансированы на этом этапе. |
Video modeling was used to teach perspective taking to three children with autism....Generalization across untrained similar stimuli was also assessed. |
Видеомоделирование было использовано для обучения перспективному восприятию трех детей с аутизмом....Оценивалась также генерализация по нетренированным аналогичным стимулам. |
I understand that much of criticism comes from the thought that communists were planning everything, and this is humanly impossible, no doubt. |
Я понимаю, что большая часть критики исходит из мысли, что коммунисты планировали все, а это по-человечески невозможно, без сомнения. |
' Johnson, 481 U.S. at 689 n. 9, 107 S. Ct. at 2068 n. 9. The law is often unfair when viewed from the perspective of any one individual. |
Johnson, 481 U. S. at 689 n. 9, 107 S. Ct. в 2068 n. 9. Закон часто несправедлив, если рассматривать его с точки зрения какого-либо отдельного человека. |
He is critical of the user becoming defined by the definer, such as if you go for behavioural therapy you come out with a perspective of rewards and punishments etc. |
Он критически относится к тому, что пользователь становится определенным определителем, например, если вы идете на поведенческую терапию, вы выходите с перспективой вознаграждений и наказаний и т. д. |
Black lesbian feminism is a political identity and movement that incorporates perspectives, experiences, and politics around race, gender, class, and sexual orientation. |
Черный лесбийский феминизм - это политическая идентичность и движение, которое включает в себя перспективы, опыт и политику вокруг расы, пола, класса и сексуальной ориентации. |
Building on the importance of idealism, some recent researchers suggest the 'engaged followership' perspective. |
Основываясь на важности идеализма, некоторые недавние исследователи предлагают точку зрения вовлеченного последователя. |
In June 2019, Carter stated that he was planning to retire at the end of the 2019-20 NBA season. |
В июне 2019 года Картер заявил, что планирует уйти в отставку в конце сезона 2019-20 НБА. |
From the pedestrian perspective, the smaller the block is, the easier the navigation and the more direct the route. |
С точки зрения пешеходов, чем меньше блок, тем легче навигация и тем более прямой маршрут. |
They are planning to receive 10 BMD-4M vehicles and 10 BTR-MD vehicles for final testing by mid-2013, with commissioning by the end of 2013. |
Они планируют получить 10 машин БМД-4М и 10 машин БТР-МД для окончательного испытания к середине 2013 года, с вводом в эксплуатацию к концу 2013 года. |
Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister. |
Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром. |
He also contributed to the planning of Weimar's botanical park and the rebuilding of its Ducal Palace. |
Он также внес свой вклад в планирование Веймарского Ботанического парка и перестройку его герцогского Дворца. |
Their guidelines dictate the minimum legal requirements for a New Zealand vehicle from the safety perspective. |
Их руководящие принципы диктуют минимальные правовые требования к новозеландскому транспортному средству с точки зрения безопасности. |
The show's creator explained that the story is still in the planning stages and added that he does not yet know who will be involved in the accident. |
Создатель шоу объяснил, что история все еще находится на стадии планирования и добавил, что он еще не знает, кто будет вовлечен в аварию. |
Prior to his death in 1945 President Roosevelt was planning to withdraw all U.S. forces from Europe as soon as possible. |
До своей смерти в 1945 году президент Рузвельт планировал как можно скорее вывести все американские войска из Европы. |
Two approaches, decision-oriented and policy studies, are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Два подхода, ориентированные на принятие решений и политические исследования, основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
This perspective has applications in probability theory. |
Эта перспектива находит применение в теории вероятностей. |
From an evolutionary perspective, Herbert Spencer, a psychological egoist, argued that all animals primarily seek to survive and protect their lineage. |
С эволюционной точки зрения психологический эгоист Герберт Спенсер утверждал, что все животные в первую очередь стремятся выжить и защитить свою родословную. |
Richardson had been building a recording studio in his home in Beaumont, Texas and was planning to invest in a radio station. |
Ричардсон строил студию звукозаписи в своем доме в Бомонте, штат Техас, и планировал вложить деньги в радиостанцию. |
Gangland lore has it that Capone had discovered that the pair were planning to betray him. |
Гангстерские предания гласят, что Капоне обнаружил, что эта пара собирается предать его. |
Some Catholic sources consider couples that violate the religious restrictions associated with natural family planning to not be NFP users. |
Некоторые католические источники считают, что пары, нарушающие религиозные ограничения, связанные с естественным планированием семьи, не являются пользователями NFP. |
After returning from Qatar, he was deployed to Djibouti to assist in the operational planning of future SDV missions. |
После возвращения из Катара он был направлен в Джибути для оказания помощи в оперативном планировании будущих миссий СДВ. |
Wever began planning for a strategic bomber force and sought to incorporate strategic bombing into a war strategy. |
Вевер начал планировать стратегические бомбардировочные силы и стремился включить стратегические бомбардировки в военную стратегию. |
The local council denied planning permission to build a pleasure park in 1982, with the decision costing the immediate loss of 20 staff. |
Местный совет отказал в разрешении на строительство парка развлечений в 1982 году, и это решение стоило немедленной потери 20 сотрудников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perspective planning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perspective planning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perspective, planning , а также произношение и транскрипцию к «perspective planning». Также, к фразе «perspective planning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.