Police border guard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Police border guard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Полиция пограничник
Translate

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • police raid - полицейская облава

  • prefecture of police - префектура полиции

  • police informers - полиции информеры

  • up police - до полиции

  • he was wanted by the police - он был в розыске

  • in cooperation with the police - в сотрудничестве с полицией

  • police and prison officers - полицейские и сотрудники тюрьмы

  • it to the police - это в полицию

  • brought by the police - принес в полицию

  • phoned the police - позвонил в полицию

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • israel lebanon border - израильско-ливанская граница

  • afghanistan-pakistan border - афгано-пакистанской границы

  • border selling - граница продажи

  • border to austria - граница Австрии

  • border and customs - пограничного и таможенного

  • canada border service agency - Агентство пограничной службы Канады

  • border violations - нарушения границы

  • border units - пограничные части

  • border enforcement - пограничный контроль

  • cross-border provision - обеспечение трансграничного

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- guard [noun]

noun: стража, охрана, гвардия, караул, кожух, бдительность, ограждение, сторож, защитник, часовой

verb: охранять, защищать, сторожить, оберегать, блюсти, остерегаться, хранить, караулить, беречься, стоять на страже

adjective: сторожевой, караульный

  • dragoon guard - гвардейский драгун

  • escort guard - конвой

  • crossing guard - Охранник пересечения

  • letting their guard down - давая свою охрану

  • coastal guard - береговая охрана

  • guard section - охранник раздел

  • guard key - ключ охранник

  • chief guard - главный охранник

  • caught off guard - застигнуты врасплох

  • bark guard - кора охранник

  • Синонимы к guard: sentinel, lookout, garrison, protector, watchman, guardian, watch, night watchman, defender, border patrol

    Антонимы к guard: disregard, neglect, forsake, expose, forget, ignore

    Значение guard: a person who keeps watch, especially a soldier or other person formally assigned to protect a person or to control access to a place.



Police now think the three may have crossed the border into Mexico... so the manhunt is being concentrated along the Rio Grande Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция считает, что трое мужчин пересекли границу Мексики. Поэтому поиски сконцентрировались в долине Рио Гранде.

The Border Police is responsible for securing and maintaining the nation's borders with neighboring states as well as all international airports within the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная полиция отвечает за охрану и поддержание границ страны с соседними государствами, а также за все международные аэропорты внутри страны.

The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей заставили также петь песню, восхваляющую пограничную полицию, при этом полицейские смеялись.

At 1430 hours on the same day, the number of border police stationed opposite Nahr Khayyin was increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 14 ч. 30 м. в тот же день было увеличено количество пограничников, дислоцированных напротив населенного пункта Нахр-Хайяин.

In 11 incidents, the perpetrators were identified as Government forces (Border Intelligence Force, Central Reserve Police, SAF and Police Forces).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11 случаях было установлено, что насильники принадлежали к правительственным силам (Силы пограничной разведки, Центральная резервная полиция, Вооруженные силы Судана и полицейские силы).

Indeed, those who did cross elsewhere were frequently fined or even detained by border police of both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, те, кто пересекал границу в другом месте, часто подвергались штрафам или даже задержанию пограничной полицией обеих стран.

Border police have launched a massive manhunt for the fugitive who just escaped from the Cafe dos Mundos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная служба развернула... масштабную операцию по поимке преступника, сбежавшего из кафе Дос Мундос.

But Detective Morales sent his report to the El Paso police department in case there were any similar victims on the American side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив Моралес отправлял рапорт в полицейское управление Эль-Пасо на случай, если будут похожие жертвы с нашей стороны границы.

The Border Police told the Group that the Ministry of Foreign Affairs had not informed them of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная полиция заявила Группе, что Министерство иностранных дел не информировало ее об этой просьбе.

A small United Nations civilian police detachment was also authorized to monitor the local border police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой группе гражданских полицейских наблюдателей было также поручено вести наблюдение за действиями местной пограничной полиции.

The undermanned Haitian police faced difficulties in fending off cross-border attacks led by the ex-army paramilitary rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоукомплектованная гаитянская полиция столкнулась с трудностями в отражении трансграничных нападений, возглавляемых бывшими армейскими военизированными повстанцами.

Italian police had stepped up security at the nation's airports and border crossings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская полиция усилила проверку в аэропортах и на пограничных пропускных пунктах.

Police reinforcements were sent to the border, and in the ensuing crackdown they arrested 213 Ovambos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские подкрепления были направлены к границе, и в ходе последовавших репрессий они арестовали 213 Овамбос.

The police are commanded by the Ministry of the Interior Affairs, along with the border guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция находится под командованием Министерства внутренних дел, а также пограничной службы.

If there's any danger of the border police getting on our trail, I think we ought to

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть риск, что пограничники нападут на наш след, полагаю, мы должны...

It carries out nearly all general police duties including criminal investigation, patrol activity, traffic policing and border control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, включая уголовное расследование, патрульную деятельность, дорожную полицию и пограничный контроль.

On this same day police pull over a vehicle believed to be carrying Phillips down Interstate 90 west bound toward the Pennsylvania border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день полиция остановила автомобиль, который, как полагают, перевозил Филлипса вниз по межштатной автомагистрали 90 на Запад, направляясь к границе Пенсильвании.

On border crossings, the police, in co-operation with customs and other authorised bodies, is required to check on people and luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пунктах пересечения границы полиция обязана, в сотрудничестве с таможенными и другими уполномоченными органами, проводить проверку людей и багажа.

The army, the Border Security Force and the Central Reserve Police Force were all reported to engage in torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, пытки практикуются как военнослужащими, так и сотрудниками пограничной службы безопасности и центрального резерва полиции.

Israel and Egypt have concluded an agreement under which Egypt can increase the number of police on its side of the border, while the IDF evacuates the Gazan side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль и Египет заключили соглашение, в соответствии с которым Египет может увеличить численность полиции на своей стороне границы, в то время как ЦАХАЛ эвакуирует Газанскую сторону.

They camp in the woods near the border, and after Coates falls asleep she goes to a local police station to turn herself in so Coates isn't implicated in her escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разбивают лагерь в лесу недалеко от границы, и после того, как Коутс засыпает, она идет в местный полицейский участок, чтобы сдаться, чтобы Коутс не был замешан в ее побеге.

The composition of these services varies from country to country but, in the main, they are made up of customs, border guards or police and security service personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав этих служб отличается в зависимости от страны, но в основном они состоят из таможенных, пограничных или полицейских подразделений и персонала службы безопасности.

Without the GPS on their phones that they had come to rely on, they tried to follow the train tracks, and made it across the border — only to be intercepted by Macedonian police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без GPS на телефонах, на которые они полагались, им оставалось идти по железнодорожным путям, чтобы добраться до пересечения границы, где они были задержаны македонской полицией.

State police found Gunnery Sergeant Wooten and her son near the Maryland border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция штата нашла Артиллерийского сержанта Вутн и ее сына недалеко от границы штата Мериленд.

Three thousand police and border police were deployed in the Old City and throughout East Jerusalem for fear of riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за опасений беспорядков в Старом городе и во всем Восточном Иерусалиме были мобилизованы 3000 полицейских и сотрудников пограничной полиции.

Boeing had initially used police-dispatching software that was unable to process all of the information coming from the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боинг изначально использовал полицейское программное обеспечение, которое не могло обрабатывать всю информацию, поступающую с границы.

In 2014, another prominent activist, Loujain Al Hathloul was arrested by Saudi police/immigration after entering crossing the UAE-Saudi border in her car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году другая известная активистка, Луджейн Аль Хатлуль была арестована Саудовской полицией/иммиграционной службой после въезда в страну, пересекая границу ОАЭ с Саудовской Аравией на своей машине.

He's in town lobbying Congress for federal funds to police the U.S./Mexico border, and, I'm sure, fishing for information about the extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в городе ради лоббирования Конгресса на выделение федеральных средств из бюджета на патрулирование границы между Мексикой и США, и, я уверен, что также ради выуживания информации об экстрадиции.

It looks like the border patrol or the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на пограничников или полицию.

In some developing countries, police officers, border guards, and other civil servants openly solicit tips, gifts and dubious fees using a variety of local euphemisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых развивающихся странах полицейские, пограничники и другие государственные служащие открыто требуют чаевых, подарков и сомнительных гонораров, используя различные местные эвфемизмы.

It carries nearly all general police duties such as criminal investigation, patrol activity, traffic policing, border control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, такие как уголовное расследование, патрульная деятельность, дорожная полиция, пограничный контроль.

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

Approximately 8,000 South Korean soldiers and police died in the insurgent war and border clashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 8000 южнокорейских солдат и полицейских погибли в ходе повстанческой войны и пограничных столкновений.

The foreigner and border police decide requests for resident permits for foreigners who are not nationals of another EU member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о предоставлении вида на жительство иностранцам, не являющимся гражданами других государств - членов ЕС, рассматриваются полицией по делам иностранцев и пограничной полицией.

An event was supposed to take place in the claimed territory, but Croatian border police stopped the group from entering it from the Croatian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что на заявленной территории должно было произойти какое-то событие, но хорватская пограничная полиция не позволила группе проникнуть на нее с хорватской стороны.

Two intelligence officers then drove him to a border post and handed him to British military police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нет никаких признаков его матери, что-то ждет их там, и ждет уже давно.

The ANP consists of two primary branches, the Afghan Uniformed Police and the Afghan Border Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АНП состоит из двух основных подразделений: афганской полиции в форме и афганской пограничной полиции.

State Security and State Police officers got off and immediately made for the Czechoslovak border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники госбезопасности и Государственной полиции вышли и немедленно направились к чехословацкой границе.

The Iranian border police lit up the area using flare bullets and fired back at three Iraqis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская пограничная полиция осветила район при помощи осветительных патронов и открыла огонь по трем иракцам.

Mexican police picked up two armed drifters from Florida... just across the border, handed them over to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканская полиция схватила двух бродяг из Флориды... недалеко от границы, и привела их к нам.

In Canada, the Royal Canadian Mounted Police enforces laws and regulations along the Canadian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде обеспечением применения законов и подзаконных актов на границе занимается Королевская канадская полиция.

Or this one from the border of Pakistan, about Afghan refugees being forced to return home before they are ready, under the threat of police intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вот эта, с границ Пакистана, об афганских беженцах, вынужденных вернуться назад из-за запугиваний со стороны полиции.

The army and the border police intend to patrol the barrier on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия и пограничная полиция намерены осуществлять патрулирование с обеих сторон этого ограждения.

At the site of the previous rock and gravel barricade, near the border, moveable metal barriers had been erected, guarded by two police and six military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте бывшего заграждения, построенного из камней и гравия, которое находилось около границы, были установлены подъемные металлические шлагбаумы, которые охраняются двумя полицейскими и шестью военнослужащими.

In May 2015, Vít Jedlička and his translator Sven Sambunjak were briefly detained by Croatian police after making an attempt to cross the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года Витька Едличка и его переводчик Свен Самбуняк были ненадолго задержаны хорватской полицией после попытки пересечь границу.

In response, all border police in Goma gathered at the border, together with some military police and members of the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ все сотрудники пограничной полиции в Гоме собрались на границе вместе с несколькими сотрудниками военной полиции и членами Республиканской гвардии.

On March 2, 1974, the bodies of four Syrian Jewish girls were discovered by border police in a cave in the Zabdani Mountains northwest of Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 марта 1974 года Пограничная полиция обнаружила тела четырех сирийских еврейских девочек в пещере в горах Забдани к северо-западу от Дамаска.

And he must be sixty years old, Kate thought. He had been on the run from the police for years, and yet he appeared serene and calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя много лет вел жизнь беглеца и изгнанника, казался спокойным и невозмутимым, а ведь ему было уже под шестьдесят.

You American police are persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, американские копы, такие настырные.

Two, a huge hall full of cool police tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: целый зал крутой полицейской техники.

He spent the bulk of his service in the Military Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части служил в военной полиции.

Off-duty police officer, collar number 11-23-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции не при исполнении, погонный номер 11-23-1.

The police in Haiti couldn't find it on Wheeler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Гаити не нашла его ни у Вилера, ни в его вещах.

I mean, we've been praising the police all along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всё это время восхваляли полицию.

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

Local police are in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция приступила к обязанностям.

At 12 past 11:00, police and E.M.T.s arrive, but they pronounce Parkman dead at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 23:12 приезжают полиция и скорая, но они объявили, что Паркман умер на месте.

Yeah, I've been in half of 'em. But only here on the wrong side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я в полушаге от тебя, но по другую сторону границы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «police border guard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «police border guard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: police, border, guard , а также произношение и транскрипцию к «police border guard». Также, к фразе «police border guard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information