Police and prison officers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Police and prison officers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полицейские и сотрудники тюрьмы
Translate

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • traffic police - дорожная полиция

  • traffic police car - автомобиль ГИБДД

  • heavy-handed police - деспотичная полиции

  • police enquiry - полицейское расследование

  • directorate general of the police - Генеральный директорат полиции

  • police for - полиции для

  • police prosecutor - полиция прокурор

  • reform of the national police - реформа национальной полиции

  • deployment of police - развертывание полиции

  • integrated police unit - интегрированный блок полиции

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- prison [noun]

noun: тюрьма, острог

adjective: тюремный

verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы

  • served prison sentence - служил тюремный срок

  • prison administration - тюремная администрация

  • prison labour - труд заключенных

  • whether prison - тюрьма ли

  • prison ship - плавучая тюрьма

  • early release from prison - досрочное освобождение из тюрьмы

  • area of the prison - Площадь тюрьмы

  • reduce prison overcrowding - уменьшить переполненность тюрем

  • term in prison - срок в тюрьме

  • longer prison sentences - длинные тюремные сроки

  • Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey

    Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail

    Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.

- officers [adjective]

adjective: офицерский

  • line officers - командный состав

  • correction officers - сотрудников исправительных учреждений

  • patrol officers - патрульных

  • naval officers - морские офицеры

  • fellow officers - сослуживцы

  • border officers - пограничников

  • existing officers - существующие должностные лица

  • officers of the judicial police - сотрудники судебной полиции

  • uniformed law enforcement officers - одетые в форму сотрудников правоохранительных органов

  • elect new officers - избрать новых должностных лиц

  • Синонимы к officers: policemen, secretaries, dignitaries, captains, agents, deputies, bobbies, men, heats, fuzzes

    Антонимы к officers: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, employees, guilty party

    Значение officers: plural of officer.



Male students are also humiliated while in custody, as security police officers have forced them to stand naked before their female colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьмах унижают и студентов-мужчин, принуждая их стоять голыми перед студентками. Многие утверждают, что их подвергают избиениям, пыткам, а также вынуждают к признанию в том, что «они женщины».

The police officers, whose throats were cut, could not be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейских, у которых было перерезано горло, спасти не удалось.

Bill Parker was reputed to have actually recruited police officers from the Klan rallies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Паркер был известен тем, что рекрутировал офицеров на ралли К.К. Клана,

Manchester Metropolitan Police have launched a major investigation following the death of one of their officers, Detective Inspector Paul Hopkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Манчестера приступило к масштабному расследованию гибели одного из её офицеров, детектива инспектора Пола Хопкинса.

The coup plotters found no support within the military outside their own faction, and loyal police officers fought the rebellious military units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициаторы переворота не нашли поддержки внутри вооруженных сил за пределами своей собственной группы, и верные режиму офицеры полиции выступили против мятежников.

This girl definitely has a grudge against police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девушка, определенно, имеет недовольство в отношении сотрудников полиции.

Police officers are entitled to trade union organizing without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полиции имеют право на создание профессиональных союзов без ограничений.

The group claimed this involved “over 200 police”, including officers from the paramilitary Special Patrol Group, “under the pretext of searching for drugs”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждал Рабочий институт, в операции участвовали 200 полицейских, в том числе сотрудники военизированной Специальной патрульной группы. Предлогом для нее был был «поиск наркотиков».

The author states that the police's actions were not recorded anywhere, as the officers were trying to absolve themselves from any responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор утверждает, что действия полиции не были нигде запротоколированы, поскольку полицейские хотели избежать ответственности.

When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу.

Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками.

Police say the rider then failed to stop and continued on to Burgess Road before turning into bushland, causing the officers to lose sight of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщает, что мотоциклист не остановился и продолжил движение по Берджесс Роуд, затем свернул в бушлэнд, в результате чего полицейские потеряли его из виду.

Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация практики на местах для 2000 сотрудников Гаитянской национальной полиции в целях повышения уровня их профессиональной квалификации.

The Peace Forces Training Detachment trains staff officers, infantry units, military observers, and federal police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В учебном подразделении сил по поддержанию мира проходят подготовку штабные офицеры, военнослужащие пехотных подразделений, военные наблюдатели и сотрудники федеральной полиции.

Then give us the names of the guys who pushed two New York City police officers down a flight of stairs, and we'll gladly go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда дайте нам имена тех кто столкнул двух Нью Йоркских полицейских с лестницы и мы с удовольствием уйдём.

Two other local police officers were arrested by Spanish Civil Guards in connection to the corruption claims and will have to be questioned by a judge alongside Navarro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще двое местных полицейских были арестованы гвардейцами Национальной гвардии Испании в связи с обвинениями в коррупции и будут допрошены судьёй вместе с Наварро.

In implementation of the foregoing, police officers are held legally accountable for any act of this kind which they may commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порядке осуществления вышесказанного сотрудники полиции могут привлекаться к правовой ответственности за любое совершенное ими подобное деяние.

Many organizations offer debriefing as part of their response to traumatic incidents - such as police officers involved in firearm incidents, or bank staff who witness robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие организации предлагают услуги по разбору несчастного случая как часть их реакции на травматический инцидент - такие как офицеры полиции, которые прибывают на место инцидентов с применением огнестрельного оружия, или служащие банка, являющиеся свидетелями грабежа.

The police officers involved had been prosecuted and found guilty of a number of offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновных в этом полицейских привлекли к ответственности и признали виновными по ряду пунктов обвинения.

All police officers who had been found guilty of irregularities had been punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники полиции, признанные виновными в нарушениях, подвергались наказанию.

The incident reportedly took place after police officers saw the victim peering into the window of the parked car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщению, инцидент произошел в тот момент, когда полицейские увидели, как жертва заглядывала в окно стоявшей автомашины.

Departmental proceedings are initiated against police officers found guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении виновных сотрудников полиции на уровне департаментов возбуждается соответствующее производство.

Police officers are trained to recognize these horrors by sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все офицеры полиции обучены узнавать эти ужасные вещи по внешнему виду.

Eighty police trainers have so far been trained and have in turn begun training 1,549 police officers, including women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему моменту прошли подготовку 80 инструкторов полиции, которые в свою очередь приступили к обучению 1549 полицейских, включая женщин.

When I hear that these police officers, these good solid citizens, good decent men, are accused of planting this evidence, it starts to get my blood boiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я слышу, как этих полицейских, этих благонадежных граждан и добропорядочных людей обвиняют в подбрасывании улик, это выводит меня из себя.

The advance team of another formed police unit, comprising 72 officers, is deployed in Sevare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Севаре в качестве передовой группы направлено еще одно сформированное полицейское подразделение, насчитывающее 72 человека.

A training programme for the 500 police officers directly involved in the treatment of persons under arrest would run from May to September 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая по сентябрь 2012 года должна быть реализована программа подготовки 500 сотрудников полиции, в обязанности которых входит непосредственный контакт с находящимися под арестом лицами.

Moreover, the convicted police officers must undergo disciplinary proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отношении осужденных полицейских должны быть приняты меры дисциплинарного воздействия.

In that same vein, she wondered whether there was an independent entity to investigate crimes committed by police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи она интересуется, существует ли в стране независимый орган по расследованию преступлений, совершаемых сотрудниками полиции.

You two running around, impersonating police officers or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое просто шлялись, прикидываясь полицейскими или что?

The judge had ruled that police officers violated the civil rights of tens of thousands of people by wrongly targeting black and Hispanic men with its stop-and-frisk program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья постановила, что офицеры полиции нарушили гражданские права десятков тысяч людей, необоснованно обращаясь к чернокожим и латиноамериканцам по программе остановить-и-обыскать.

The table gives the impression that UNMIL has a new authorized strength at 1,355 police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из таблицы можно понять, что новая санкционированная численность полиции МООНЛ составляет 1355 сотрудников.

The law shall provide that police officers shall respond to every request for assistance and protection in cases of alleged domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве должны содержаться положения о том, что сотрудники полиции обязаны реагировать на любую просьбу о предоставлении помощи и защиты в случае предполагаемого бытового насилия.

According to reports, 10 police officers and nine gunmen were killed there Thursday, the worst outbreak of violence since Putin crushed a Chechen insurgency early in his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся данным, 10 сотрудников полиции и девять боевиков были убиты там в четверг в ходе вооруженных столкновений, и это самый крупный всплеск насилия с того момента, как Путин подавил повстанцев во время одного из предыдущих сроков своего президентства.

You once told me I should spend more time with my daughter and less time winding up police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вы сказали мне, что мне следует проводить больше времени с моей дочерью и меньше времени тратить на запугивание офицеров полиции.

Trafficking in cocaine, resisting arrest, assaulting police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля кокаином, сопротивление при аресте, нападение на полицейского офицера.

The abovementioned police officers continued to beat Mr. Calalb in the office 102 of the Leova RPCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанные сотрудники полиции продолжали избивать г-на Калалба в комнате 102 РКП Леово.

There's a network of corrupt police officers doing the bidding of organised crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует сеть продажных офицеров полиции, предоставляющих свои услуги организованной преступности.

These police officers will now be accommodated in a Norwegian battalion position rather than in rented accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти полицейские офицеры будут размещаться в помещениях норвежского батальона, а не в арендованном помещении.

The art of apprehending criminals should be left to the police officers who have been adequately trained and equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство задержания преступников должно оставаться в ведении полицейских, которые имеют соответствующую подготовку и снаряжение.

This situation was allegedly due to the status enjoyed by police officers, who were held accountable for their acts only before the military courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение якобы объясняется статусом полицейских, которые могут отвечать за свои действия лишь перед военными трибуналами.

Now, details are sketchy, but apparently the fight broke out when the police officers were denied entry in the building... It's on the sensitive locations list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали обрывочны, но очевидно драка началась, когда офицерам полиции помешали войти в здание... оно находится в специально списке.

It trained 62 patrol police officers in road safety and donated three traffic accident investigation kits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечила подготовку 62 сотрудников дорожной полиции по вопросам безопасности дорожного движения и безвозмездно передала три комплекта для расследования дорожно-транспортных происшествий.

In the state of Rio Grande do Sul, 990 police officers were trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Рио - Гранде профессиональную подготовку прошли 990 полицей-ских.

You're talking to two police officers about threatening to kill someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь при двух офицерах полиции об угрозе убийством?

The court ruled on the case of police officers in Jackson, Miss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вёл дело офицеров полиции в Джексоне, Мисс.

Mary was not treated in a friendly manner by the police officers, nor was her partner summoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полиции обошлись с Мэри не совсем дружелюбно, и ее партнер не был вызван для дачи показаний.

They were reportedly arrested by police officers, who allegedly beat the petitioners, causing some to lose consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщается, они были арестованы сотрудниками полиции, избившими петиционеров, причем некоторые из них в результате этого потеряли сознание.

Consequently, many have not undergone a meaningful vetting process and have less formal training than national police officers and members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, многие из его сотрудников не прошли реальной проверки и формально не столь хорошо подготовлены, как сотрудники национальной полиции и военнослужащие вооруженных сил.

One post twisted the ruling of the European Court of Human Rights and denied the Soviet Secret Police’s responsibility for the 1940 Katyn massacre of Polish officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, автор одного из постов попытался опровергнуть информацию об ответственности советских спецслужб за расстрел польских офицеров в Катыни в 1940 году.

Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города.

And it should make clear that police may not use ethnic, racial, or religious stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полиции следует уяснить, что она не может использовать национальные, расовые и религиозные стереотипы.

And he must be sixty years old, Kate thought. He had been on the run from the police for years, and yet he appeared serene and calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя много лет вел жизнь беглеца и изгнанника, казался спокойным и невозмутимым, а ведь ему было уже под шестьдесят.

You American police are persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, американские копы, такие настырные.

Our fear of the police was absurdly great, though we had timed our trip to avoid the solitary patrolman of that section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы рассчитали время так, чтобы не столкнуться с патрулем, нас мучил нелепый страх перед полицией.

The police in Haiti couldn't find it on Wheeler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Гаити не нашла его ни у Вилера, ни в его вещах.

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

Brawling with other police officers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрались с другими полицейскими?

In December 1931, a coup d'état organized by junior officers and led by Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1931 года произошел государственный переворот, организованный младшими офицерами и возглавляемый генералом А.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «police and prison officers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «police and prison officers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: police, and, prison, officers , а также произношение и транскрипцию к «police and prison officers». Также, к фразе «police and prison officers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information