Political and economic relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political unrest - политическая нестабильность
political infiltration - политическое проникновение
political dissatisfaction - политическое недовольство
delicate political - деликатная политическая
run for a political - бежать за политическим
political objective - политическая цель
political terrorism - политический терроризм
political entrepreneurship - политическое предпринимательство
political pronouncements - политические заявления
the future political status study - изучение политического будущего статуса
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
in a daze and numb - в изумлении и оцепенении
head of information and analysis department - начальник информационно-аналитического отдела
main division of geology and development - главное управление по геологии и разработке
ring and guide geometry - конфигурация кольца и направляющих
Institute for Foreign Policy Research and Initiatives - Институт внешнеполитических исследований и инициатив
nonexclusive personal jurisdiction of state and federal courts - неисключительная личная юрисдикция суда штата и федерального суда
wax and wane - увеличиваться и уменьшаться
building and construction industry - строительная промышленность
alcohol and drug issue - проблема алкоголя и наркотиков
anti-terrorism crime and security act - Закон о борьбе с терроризмом
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый
world economic outlook - перспективы развития мировой экономики
economic snapshot - экономические показатели
restrictions on economic activities - ограничения на хозяйственную деятельность
restrictive economic - ограничительный экономический
social and economic areas - социальные и экономические области
in the economic field - в экономической сфере
encouraging economic data - поощрение экономических данных
economic integration organisation - организация экономической интеграции
gloomy economic prospects - мрачные экономические перспективы
agricultural economic - сельскохозяйственная экономическая
Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount
Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget
Значение economic: of or relating to economics or the economy.
maintain friendly relations - поддерживать знакомство
sensitive relations - чувствительные отношения
student of international relations - студент международных отношений
expanding relations - расширение отношений
inter-state relations - межгосударственные отношения
fair relations - справедливые отношения
report of the committee on relations - Доклад Комитета по связям
improving relations between - улучшение отношений между
relations between peoples - Отношения между людьми
public relations work - работа по связям с общественностью
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
NARRATOR: While blacks were gaining political support in Canada, in the C.S.A., North-South relations were being romanticized. |
В то время, как чёрные получили политическую поддержку в Канаде, в КША отношения Севера и Юга были романтизированы. |
The declaration covers not only security and economic relations but political reform, economic reform, and human rights. |
Декларация охватывает не только безопасность и экономические отношения, но и политическую реформу, экономическую реформу и права человека. |
Political Aspects: US-Russian Relations and US Domestic Politics |
Политические аспекты: российско-американские отношения и внутренняя политика США |
Political relations what they are between Afghanistan and the U. S., he cannot afford to appear as the aggressor. |
Учитывая политические отношения между Афганистаном и США, он не может позволить себе выступить в качестве агрессора. |
This is due mainly to its geopolitical conditions, and its intricate relationship with the ever-changing political arena once as dominant as the Achaemenid Empire. |
Это связано главным образом с его геополитическими условиями и сложными отношениями с постоянно меняющейся политической ареной, когда-то столь же доминирующей, как империя Ахеменидов. |
By 2008, the CPC claimed to have established relations with 99 political parties in 29 Latin American countries. |
К 2008 году КПК утверждал, что установил отношения с 99 политическими партиями в 29 латиноамериканских странах. |
Her decision to pursue a relationship with Ferdinand is also interpreted by critics as an indication that her marriage to him is more than a simple political match. |
Ее решение продолжать отношения с Фердинандом также интерпретируется критиками как указание на то, что ее брак с ним-это нечто большее, чем просто политический брак. |
Relations were in fact not just state-to-state, but party-to-party between their respective political machineries, the MPR and the PCR. |
На самом деле отношения были не просто межгосударственными, а межпартийными между их соответствующими политическими механизмами, МПР и ПКР. |
There was a nationwide crisis affecting social, economic, and political relations. |
Это был общенациональный кризис, затронувший социальные, экономические и политические отношения. |
American political scientist Myron Weiner argued that international migration is intricately linked to states' international relations. |
Американский политолог Майрон Вайнер утверждал, что международная миграция неразрывно связана с международными отношениями государств. |
Goethe overcame emotional turmoil, relational conflicts and mood swings through self-reflection, political and scientific work, and writing. |
Гете преодолел эмоциональные потрясения, конфликты в отношениях и перепады настроения через саморефлексию, политическую и научную работу и литературу. |
This article offers a sociological perspective on the rise of and crackdown on the falun gong in relation to the social, cultural and political context of China. |
В данной статье предлагается социологический взгляд на возникновение и подавление Фалуньгун в связи с социальным, культурным и политическим контекстом Китая. |
As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition. |
Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции. |
Relations between India and Pakistan have been complex and largely hostile due to a number of historical and political events. |
Отношения между Индией и Пакистаном были сложными и в значительной степени враждебными из-за ряда исторических и политических событий. |
Scrope was interested in the relationship between political economy and the other moral sciences. |
Буллок вынужден заключить сделку между ними, и Хостетлер соглашается продать Стиву ливрею и покинуть лагерь. |
Diverted trade may hurt the non-member nation economically and politically, and create a strained relationship between the two nations. |
Отвлекаемая торговля может нанести экономический и политический ущерб стране, не являющейся членом ЕС, и создать напряженные отношения между двумя странами. |
Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases. |
Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях. |
The name anti-urbanism refers to various types of ideological opposition to cities, whether because of their culture or their political relationship with the country. |
Название антиурбанизм относится к различным типам идеологической оппозиции городам, будь то из-за их культуры или их политических отношений со страной. |
In 1949, the appointment of the first British political officer in Doha, John Wilton, signifed a strengthening of Anglo-Qatari relations. |
В 1949 году назначение первого британского политического офицера в Дохе Джона Уилтона ознаменовало укрепление англо-катарских отношений. |
The event remains a contentious political issue and a stumbling block in Sino-Japanese relations. |
Это событие остается спорным политическим вопросом и камнем преткновения в китайско-японских отношениях. |
The postwar era led to a radical change in bilateral relations from stark hostility to close friendship and political alliance. |
Послевоенная эпоха привела к радикальному изменению двусторонних отношений - от откровенной враждебности к тесной дружбе и политическому союзу. |
For relationship-based networks such as guanxi, reputation plays an important role in shaping interpersonal and political relations. |
Для сетей, основанных на отношениях, таких как guanxi, репутация играет важную роль в формировании межличностных и политических отношений. |
Koumba hailed their bilateral relations and called for even closer ties in political, economic, industrial and commercial areas. |
Кумба высоко оценил их двусторонние отношения и призвал к еще более тесным связям в политической, экономической, промышленной и торговой сферах. |
These relations are not inter-governmental nor are they officially diplomatic or political. |
Эти отношения не являются ни межправительственными, ни официально дипломатическими или политическими. |
And, at worst, it speaks of political chicanery to question anyone's intimate relations in this manner, cos I have nothing to be ashamed of. |
А в худшем случае, говорят о политических придирках к интимным отношениям любого, поэтому мне нечего стыдиться. |
This discovery would alter Middle Eastern political relations forever. |
Это открытие навсегда изменит политические отношения на Ближнем Востоке. |
Politically controlled and public relations studies are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Исследования политического контроля и связей с общественностью основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
He also began a relationship there with Hayfron who worked at the college and shared his political interests. |
Там же он завязал отношения с Хейфроном, который работал в колледже и разделял его политические интересы. |
The Leader is the highest religious and political authority of the country and supervises the relationship between the three branches of power. |
Руководитель страны является высшей религиозной и политической властью в стране, который осуществляет наблюдение за функционированием всех трех ветвей власти. |
A political controversy rages over the possible existence and extent of a relationship between Saddam Hussein and Al-Qaeda. |
Политический спор бушует вокруг возможного существования и масштабов отношений между Саддамом Хусейном и Аль-Каидой. |
A potential alliance of Russia and China can present many new and unexpected developments for both Washington and Brussels in economic and military-political relations. |
Потенциальный союз России и Китая может вызвать к жизни много новых и весьма неожиданных для Вашингтона и Брюсселя событий и процессов в экономических и военно-политических отношениях. |
In ways far more damaging than Sanders’ fringe activism, distinguished members of the Clinton political clan benefited from relations with the KGB. |
Впрочем, связи между КГБ и некоторыми видными членами политического клана Клинтонов выглядят намного опаснее маргинального активизма Сандерса. |
Political dialogue is improving all the time and we hope to enhance our economic relations to our mutual benefit. |
Неуклонно ширится процесс политического диалога, и мы надеемся добиться укрепления экономических связей, что отвечало бы нашим взаимным интересам. |
Relations with other Syrian political opposition groups are generally poor. |
Отношения с другими сирийскими политическими оппозиционными группами в целом плохи. |
Antonescu's relations with the politicians were no better, and as such Antonescu was initially unwilling to move against the king until he had some political allies. |
Отношения Антонеску с политиками были не лучше, и поэтому Антонеску поначалу не хотел выступать против короля, пока у него не появятся политические союзники. |
Храм отрицал какие-либо политические отношения. |
|
Bangladesh's most politically-important bilateral relationship is with neighbouring India. |
Наиболее политически значимыми двусторонними отношениями Бангладеш являются отношения с соседней Индией. |
Before all this happened, I was a cut-rate political flack in an embarrassingly unprofessional relationship with my boss. |
До всего этого я была мелким полит-пиарщиком, находящимся в позорных, неэтичных отношениях со своим боссом. |
Relations between China and Kiribati then became a contentious political issue within Kiribati. |
Отношения между Китаем и Кирибати тогда стали спорным политическим вопросом внутри Кирибати. |
One of things that's really changed people's relationship with numbers, and even their trust in the media, has been the use of political polls. |
Одна вещь, которая меняет отношение людей к данным и даже их доверие к СМИ, — это использование политических опросов. |
The reason for all this fuss, of course, is that the relationship is highly political. |
Вся эта шумиха объясняется, конечно, тем, что отношения крайне политизированы. |
According to Paris, a significant segment of the political class is in favor of seeking a new relationship with Algeria. |
По данным из Парижа, значительная часть политического класса хотела бы строить с Алжиром новые отношения. |
Scholars disagree in their definition of genocide in relation to the Beothuk, and the parties have differing political agendas. |
Ученые расходятся в определении геноцида применительно к Беотийцам, и у сторон разные политические программы. |
Church and state maintained close relations in the Anglo-Saxon period, both socially and politically. |
Церковь и государство поддерживали тесные отношения в англосаксонский период, как социальные, так и политические. |
For that Russia sacrificed human lives, world reputation, commerce, investments, tourism, political and economic relations of all sorts. |
Ради этого Россия принесла в жертву человеческие жизни, свою репутацию в мире, торговлю, инвестиции, туризм, политические и экономические отношения разного рода. |
A key indicator as to what will happen to the U.S.-Russia relationship, therefore, will be the political fate of Medvedev. |
Главным показателем того, что станет с российско-американскими отношениями, станет политическая судьба Медведева. |
Political scientists have established a consistent relationship between SES and political participation. |
Политологи установили устойчивую взаимосвязь между СЭС и политическим участием. |
This caused some tremors in the domestic political landscape as well as diplomatic relations of Tehran-Berlin. |
Это вызвало определенные толчки во внутриполитическом ландшафте, а также в дипломатических отношениях Тегерана и Берлина. |
A cosmopolitan community might be based on an inclusive morality, a shared economic relationship, or a political structure that encompasses different nations. |
Космополитическое сообщество может основываться на инклюзивной морали, общих экономических отношениях или политической структуре, охватывающей различные нации. |
His portfolio included following and scrutinizing the legislative process, relations with political parties and a regional focus on the Gagauzia Autonomy. |
Его портфолио включало в себя наблюдение и тщательное изучение законодательного процесса, отношений с политическими партиями и регионального акцента на автономии Гагаузии. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
pry from me any negative information in relation to the former defense minister. |
вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны. |
Они существуют не как реальное нечто, а как соотношение между ничто и ничто. |
|
Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. |
Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками |
Although planets can sometimes be mistaken for stars as one observes the night sky, the planets actually change position from night to night in relation to the stars. |
Хотя планеты иногда могут быть ошибочно приняты за звезды, наблюдая ночное небо, планеты на самом деле меняют свое положение от ночи к ночи по отношению к звездам. |
In some circumstances the natural key that uniquely identifies a tuple in a relation may be cumbersome to use for software development. |
В некоторых случаях естественный ключ, который однозначно идентифицирует Кортеж в отношении, может быть громоздким для использования при разработке программного обеспечения. |
And why not admit the HISTORICALLY CONFIRMED close relation between property, government and the wage system? |
И почему бы не признать исторически подтвержденную тесную связь между собственностью, государством и системой оплаты труда? |
Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims. |
Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия. |
In April 2014, documents from the AIC case were filed by lawyers representing Landis in relation to the whistleblower suit. |
В апреле 2014 года адвокаты, представлявшие интересы Ландиса в связи с иском осведомителя, подали документы по делу АПК. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political and economic relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political and economic relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, and, economic, relations , а также произношение и транскрипцию к «political and economic relations». Также, к фразе «political and economic relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.