Political effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political effectiveness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политическая эффективность
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political subdivision sign - указатель границ

  • political sagacity - политическая прозорливость

  • studies in political science - Исследования в области политологии

  • democratic political system - демократическая политическая система

  • subject to political - при условии политической

  • political favor - политическая благосклонность

  • political financing - политическое финансирование

  • political shift - политический сдвиг

  • political situation in the middle east - политическая ситуация на Ближнем Востоке

  • at a high political level - на высоком политическом уровне

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- effectiveness [noun]

noun: эффективность, действенность



Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма.

Today, there is no political force and no effective leadership for Remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня нет ни политической силы, ни эффективного руководства для России.

Therefore, political leaders need to take effective and prompt measures commensurate with the rapid spread of this scourge in a number of third-world countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому политические лидеры должны принять эффективные и быстрые меры, соответствующие быстрому распространению этой беды в ряде стран третьего мира.

The single most effective measure would be to offer free political risk insurance to those who invest in or do business with Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым эффективным средством было бы предложить бесплатное страхование от политических рисков для тех, кто инвестирует или занимается бизнесом с Украиной.

Democratic governance fosters political pluralism and the effective participation of citizens in the process of nation-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическое управление способствует укреплению политического плюрализма и эффективному участию граждан в процессе государственного строительства.

In my opinion, there is nothing more effective than a resilient, transparent and vibrant political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нет ничего более эффективного, чем жизнеспособная, прозрачная и энергично развивающаяся политическая система.

Furthermore, effective and credible peace-keeping required sustained political resolve, able to stand up under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для эффективного и убедительного поддержания мира необходима твердая политическая воля, способная выдержать давление.

In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин.

In Radical Son, he wrote that universities were no longer effective in presenting both sides of political arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В радикальном сыне он писал, что университеты больше не могут эффективно представлять обе стороны политических аргументов.

Gabrielle was not always proud of the senator's ability to put negative ethical spin on opponents' political misfortunes, but it was effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл далеко не всегда восхищалась способностью сенатора придавать негативную этическую окраску политическим неудачам оппонентов, но способность эта приносила результаты.

In the US, the two-party political system has proven extremely effective in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США двухпартийная политическая система оказалась чрезвычайно эффективной в этом отношении.

It is effectively a systems approach applied to broad-based social change and social justice efforts to catalyze sociocultural, socioeconomic and political revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически системный подход, применяемый к широкомасштабным социальным изменениям и усилиям по социальной справедливости, направленным на катализ социокультурной, социально-экономической и политической революции.

This move by the Board effectively removed law enforcement from the political arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг Совета фактически удалил правоохранительные органы с политической арены.

Speaking personally, I still think that United Russia’s brand has been permanently tainted and that it will eventually have to be replaced as an effective political vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никто на самом деле не знает, продержится ли она, и как долго. Мое личное мнение таково: бренд «Единой России» испорчен навсегда, и его со временем придется менять на эффективный политический механизм.

Such an approach, which is very tentatively being explored by the Obama administration, is likely to be far more effective in improving Cuba’s political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный подход, который сейчас нерешительно пробует администрация Обамы, с большей вероятностью улучшит кубинскую политическую систему.

Thereafter Stephen shared his elder brother Roland's political orientation, but definitively lost effective influence in the royal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Стефан разделял политические взгляды своего старшего брата Роланда, но окончательно утратил свое влияние при королевском дворе.

That method was the least effective because it was contingent upon the power of the countries concerned as well as economic, political and strategic criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм является наименее эффективным, поскольку результат здесь во многом зависит от возможностей соответствующих стран, а также от экономических, политических и стратегических критериев.

Ukraine's political elites have spent much of the last two years coming up with ingenious methods to weaken NABU and diminish its effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская политическая элита последние два года изобретает различные уловки с целью ослабления НАБУ и снижения его эффективности.

The defeat of the New Deal in the 1952 election further emphasized the need for unity to maximize political effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение нового курса на выборах 1952 года еще больше подчеркнуло необходимость единства для достижения максимальной политической эффективности.

These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

Bono has become one of the world's best-known philanthropic performers and was named the most politically effective celebrity of all time by the National Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно стал одним из самых известных филантропических исполнителей в мире и был назван самым политически эффективным знаменитостью всех времен Национальным журналом.

The Ring wielded political power using patronage, money, and an effective press through the Wilmington Post and The Daily Record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо обладало политической властью, используя покровительство, деньги и эффективную прессу через Wilmington Post и Daily Record.

Because Europe's political leaders have failed to manage the crisis effectively, the cost of ending it has risen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того что политические лидеры ЕС не смогли эффективно справиться с кризисом, цена его ликвидации возросла.

The CPC effectively monopolises organised political activity in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КПК фактически монополизирует организованную политическую деятельность в Китае.

Though Chiang's forces were well equipped by the US, they lacked effective leadership, political unity and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя силы Чан Кайши были хорошо оснащены США, им не хватало эффективного руководства, политического единства и опыта.

In any democratic society, political processes could be effectively channelled to repair societal damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом демократическом обществе существует возможность эффективного задействования политических процессов в целях исправления нанесенного обществу ущерба.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

Cynicism regarding government or politics can logically lead to political withdrawal and effective political helplessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинизм по отношению к правительству или политике может логически привести к политической отстраненности и фактической политической беспомощности.

The struggle for political power, impunity and the lack of effective administration of justice are the main factors underlying this turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за политическую власть, безнаказанность и отсутствие эффективной системы отправления правосудия являются основными причинами, обусловившими этот хаос.

Effective development policies are facilitated by a relatively egalitarian income distribution which reduces political struggle over distributional questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению эффективной политики в целях развития способствует относительно равное распределение доходов, что ослабляет политическую борьбу, связанную с вопросами распределения.

If Russia slashes its nuclear arsenal to much, a US system designed for defense against China will be also effective against Russia, no matter what political declarations are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Россия слишком сильно сократит свой ядерный арсенал, то американская система, разработанная как защита от нападения со стороны Китая, будет эффективной также и против России, независимо от того, какие политические заявления при этом делаются.

In October 2019, Twitter announced it would stop running political ads on its ad platform effective 22 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2019 года Twitter объявил, что с 22 ноября прекратит показ политической рекламы на своей рекламной платформе.

Remember that he has had to struggle both politically and in court just to effectively ban offshore oil drilling for a similar time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что даже для того, чтобы просто запретить на такой же срок бурение на шельфе, ему побороться и на политической арене, и в суде.

In extreme cases, some pardons may be seen as acts of corruption by officials in the form of granting effective immunity as political favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях некоторые помилования могут рассматриваться как акты коррупции со стороны должностных лиц в форме предоставления эффективного иммунитета в качестве политических привилегий.

His political career was effectively ended, but some of his ideas had prevailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политическая карьера фактически закончилась, но некоторые из его идей возобладали.

It also depends on, among other factors, effective political inclusion of disaffected groups and the human security of the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также зависит, среди прочих факторов, от эффективного политического вовлечения недовольных групп и от человеческой безопасности граждан.

With early elections called for September, there is serious doubt as to whether opposition groups will have the time, means, and experience to organize effective political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку выборы назначены на сентябрь, что будет очень скоро, то правомерны опасения относительно того, смогут ли оппозиционные группы в такие короткие сроки и ввиду отсутствия у них соответствующего опыта организовать эффективные политические партии.

Significantly, terrorist splitters do not regard these substate campaigns as evidence of terrorism's political effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что террористы-раскольники не рассматривают эти кампании в качестве доказательства политической эффективности терроризма.

The law allows political parties to effectively override the will of the voter and remove people from the party’s candidate list after the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон позволяет политическим партиям, в конечном счете, пренебрегать волей избирателей и исключать любого кандидата из партийного избирательного списка уже после оглашения результатов выборов.

As Nepal's political parties move to end the current stand-off, they should ensure the continuity of legitimate and effective government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как непальские политические партии будут продвигаться вперед в направлении выхода из сложившегося противостояния, они обязаны обеспечить преемственность законного и эффективного государственного управления.

Born in 446 BC, his works, with their pungent political satire and abundance of sexual and scatological innuendo, effectively define the genre today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его произведения, рожденные в 446 году до н. э., с их острой политической сатирой и обилием сексуальных и скатологических намеков, эффективно определяют жанр сегодня.

In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать.

As the effective ruler of Japan, he oversaw sweeping economic, political and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи эффективным правителем Японии, он следил за радикальными экономическими, политическими и социальными изменениями.

This, in turn, depended on the effectiveness of their political institutions and the quality of their civilian morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, зависело от эффективности их политических институтов и качества их гражданской морали.

She was an uninhibited and effective political writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была раскованным и эффективным политическим писателем.

Political scientists question CA's claims about the effectiveness of its methods of targeting voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политологи ставят под сомнение утверждения ЦА об эффективности его методов таргетирования избирателей.

Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый, уставший и дезориентированный Мушарраф также не способен эффективно бороться с воинственными исламистами и установить в Пакистане политическую стабильность.

This way they are more politically effective and trusted, enabling them to accomplish goals that their host country desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они более политически эффективны и пользуются доверием, что позволяет им достигать целей, которые желает их принимающая страна.

In the event, most social media-enabled popular uprisings failed for want of effective leadership, and traditional political and military organizations retained the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство народных восстаний, опиравшихся на социальные сети, в итоге провалились из-за отсутствия эффективных лидеров, а традиционные политические и военные организации сохранили доминирующие позиции.

political blackmail seems to be a more effective tool than the barrel of a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки.

And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах.

So is that a project you would urge on liberals, if you like - progressives - to rethink the ground rules around political correctness and accept a little more uncomfortable language in certain circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы предлагаете либералам — если хотите, прогрессивным, — пересмотреть основные правила касаемо политической корректности и признать неприятную доселе манеру в сложившихся обстоятельствах?

We have a mandate to pursue political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, нам дано поручение преследовать политическую коррупцию.

Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента.

At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов.

Ideologists and strategists in these political circles hold the political regimes at any spot on the globe to standards set by Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеологи и стратеги в этих политических кругах оценивают политические режимы в любой точке земного шара по стандартам, устанавливаемым Вашингтоном.

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

The Dutch were also victorious in March 1653, at the Battle of Leghorn near Italy and had gained effective control of both the Mediterranean and the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландцы также одержали победу в марте 1653 года в битве при Ливорно близ Италии и получили эффективный контроль как над Средиземным морем, так и над Ла-Маншем.

CBO estimates of historical effective federal tax rates broken down by income level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBO оценивает исторические эффективные ставки федеральных налогов в разбивке по уровню доходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political effectiveness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «political effectiveness». Также, к фразе «political effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information