Pork chop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
marinated pork chop schnitzel - свиной отбивной шницель в маринаде
fresh pork - свежая свинина
jowl pork - свиные баки
smoked country-style pork sausage - деревенская копченая свиная колбаса
pork liver - свиная печень
pork roast - жареная свинина
precooked frozen pork - замороженная свинина после кулинарной обработки
pork barbecue - свиной шашлык
pork production - производство свинины
eat pork - есть свинину
Синонимы к pork: pork barrel, porc
Антонимы к pork: loss, perpetrator
Значение pork: the flesh of a pig used as food, especially when uncured.
noun: отбивная, легкое волнение, удар, рубящий удар, клеймо, зыбь, сброс, сечка, увольнение с работы, обмен
verb: нарезать, рубить, нарубить, крошить, шинковать, менять, колебаться, меняться, отчеканивать, обменивать
adjective: привередливый
chop off - отрубать
chop and change - измельчение и изменение
mutton chop - баранья котлета
binary chop - поиск делением пополам
marinated pork chop schnitzel - свиной отбивной шницель в маринаде
finely chop - мелко резать
chop wood - срубать дерево
chop roughly - нарезать крупно
chop suey - отбивать
veal chop - телятина
Синонимы к chop: chopper, cube, chop up, cut into pieces, cut up, dice, hash, split, hew, sever
Антонимы к chop: support, build up, join, blow up, bracket, bump up, enclose, enhance, get started, increase
Значение chop: a downward cutting blow or movement, typically with the hand.
The palet chop is a bone-in cut obtained from the arm, with all the muscle surrounding the humerus bone, cut in a transversal way to the bone. |
Чешуйчатое костное рагу получают из предплечья со всеми мышцами вокруг плечевой кости поперечным отрубом по кости. |
Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot. |
Нарезать почки, приправить солью и маслом и добавить в глиняный горшок. |
У нас на завтрак будут свиные ребрышки из-за того, что я скучаю за Адамом. |
|
No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true. |
Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся. |
Скорее, с куском пирога со свининой на вязальной спице. |
|
so forgive me for being a little fidgety, but if it's lunch we're talking, i'm gonna eat a fat pork sandwich, and i'm sure as shit not gonna eat it here. |
так что простите, меня за то, что я немного нервная. Но если мы говорим о завтраке, тогда я собираюсь съесть толстый бутерброд со свининой, и я уверена, что ни хрена не буду есть его здесь. |
I'd say that you sound like an infomercial, but not a good one, like Slap Chop. |
Смахивает на информативную рекламу, но не хорошую, а дурацкую. |
Had to chop it up - quite good fun! |
Пришлось ее разрезать - вот веселье! |
Says here to chop off his head with an iron axe. |
Здесь сказано: нужно отрубить ему голову железным топором. |
Gave away billions in pork to defense contractors. |
Миллиардные дотации подрядчикам Мин.Обороны. |
Let me pay back 2,000 a month or chop my head off. |
Возьми каждый месяц по 2000, а нет, тогда руби башку! |
Она не просто снесла ему голову. |
|
Your sabre, I'll chop their heads off or they'll keep breeding! |
Дай мне твою саблю и я поотрубаю им головы, чтобы они больше не размножались! |
Quick and clean, just chop it off. |
Быстро и чисто, просто чиркнуть ножиком. |
My wife goes to the ap, gets a lamb chop, opens a can, and that's dinner! |
Думаешь моя жена? Она ходит в магазин, покупает дрянные котлеты и потом пихает их мне холодными! |
If you're going to chop logic and use Latin words, I think it's time for us to leave the room. |
Если вы перешли к силлогизмам на манер Аристотеля, нам, пожалуй, пора покинуть комнату. |
Ginormous, if you let Tom go, I won't chop down this beanstalk. |
Велигант, если отпустишь Тома, я не стану рубить стебель. |
Uh, it's a pork loin roulade with fresh spinach, pine nuts, oyster mushrooms, and shitake mushrooms... |
Ух, это свиной рулет со свежим шпинатом, кедровыми орехами, вешенками и грибами шитаке... |
Съел на ужин свиную отбивную с яблочным соусом |
|
У Иззи с Чопом все хорошо... |
|
Ему нужны одна-две бараньих отбивных в желудке. |
|
In Glasgow, perhaps the least healthy food ever sold, is the deep fried pork sausage kebab. |
В Глазго, возможно, самая нездоровая пища, из когда-либо проданных... это кебаб из свиной колбасы во фритюре. |
Looks sort of like a burnt pork chop, if you ask me. |
По мне, выглядит как горелая отбивная. |
Да нет особого названия, просто свиная отбивная, черные бобы |
|
It's bad enough you can't check a damn address, but you also got to lay them pork chops out in my backyard? |
Мало того, что вы чертов адрес проверить не удосужились, так еще и кучу стейков из мексиканской свинины у меня во дворе оставили? |
Beef, turkey or pork. It all tastes like a delicious shoe tongue. |
Говядина, индейка и свинина - все на вкус как вкусная подошва от сапог. |
Pork ran down the steps. |
Порк сбежал по ступеням крыльца. |
I recommend the teal and the pork. |
Я рекомендую утку и свинину. |
Нельзя разрезать ее, как кочан капусты. |
|
You think it says something about the profile, he didn't chop her up? |
Считаете, это важно для профиля, то что он не стал её разделывать? |
Свиная тушенка, намазанная на булочку суточной давности сейчас будет. |
|
Да, но бекон хороший на вкус, и свиные отбивные тоже очень вкусные. |
|
I heard her slap the salt pork in the pan a good time ago. |
Я уже слышал, как она шлепнула солонину на сковородку. |
And I love pork chops. |
И я люблю отбивную. |
All good, pork. |
Все хорошо, свинка. |
The agriculture products of the state are beef, soybeans, pork, dairy products, hay, corn, poultry, sorghum, cotton, rice, and eggs. |
Сельскохозяйственными продуктами государства являются говядина, соя, свинина, молочные продукты, сено, кукуруза, птица, сорго, хлопок, рис и яйца. |
Обычно его готовят из свинины, а иногда из курицы. |
|
Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked. |
Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде. |
I need it more than I need lamb or pork or lettuce or cucumber. |
Он мне нужен больше, чем баранина, свинина, салат или огурец. |
Yuxiangrousi, also called fish flavored pork slices, is a common type of Sichuan cuisine. |
Юйсянгроуси, также называемый кусочками свинины со вкусом рыбы, является распространенным типом сычуаньской кухни. |
Большинство кусков свинины красные, другие белые. |
|
Two kilograms of grain must be fed to poultry to produce 1 kg of weight gain, much less than that required for pork or beef. |
Два килограмма зерна необходимо скармливать птице для получения 1 кг прироста массы, что значительно меньше, чем требуется для свинины или говядины. |
At a U.S. grocery store, conventional pork chops fetched $3-4/lb in 2015, $13-15/lb in 2019. |
В продуктовом магазине США обычные свиные отбивные стоили $ 3-4 / фунт в 2015 году, $13-15/фунт в 2019 году. |
The typical cost for a six-ounce Kurobuta pork chop ranged between $10-14. |
Типичная стоимость свиной отбивной Куробута весом в шесть унций колебалась в пределах $10-14. |
Along with the traditional menu items, Sonic Beach offered several new items, including popcorn shrimp, Philly cheesesteaks, and pulled pork sandwiches. |
Наряду с традиционными блюдами меню, Sonic Beach предлагал несколько новых блюд, включая креветки из попкорна, чизстейки из Филадельфии и сэндвичи со свининой. |
The South Korean government planned to import 70,000 tons of pork belly with no tariff in the second half year of 2011. |
Южнокорейское правительство планировало импортировать 70 000 тонн свиной грудинки без тарифа во втором полугодии 2011 года. |
Thus, importation of pork belly was expected to expand. |
Таким образом, ожидалось расширение импорта свиной грудинки. |
The pork is then cut into smaller pieces and baked in an oven until perfectly crispy. |
Затем свинину нарезают на более мелкие кусочки и запекают в духовке до идеальной хрустящей корочки. |
Pork rinds used to be a very common food in Vietnam before the Doi moi program in 1986. |
Свиные шкварки были очень распространенной пищей во Вьетнаме до программы Doi moi в 1986 году. |
Pork belly may be rolled for roasting or cut for streaky bacon. |
Свиная грудинка может быть свернута для жарки или разрезана на полосатый бекон. |
Throughout the years, the recipe lost some of the original ingredients, such as caraway seeds and allspice, and began being made with pork, rather than beef and lamb. |
На протяжении многих лет Рецепт потерял некоторые из первоначальных ингредиентов, таких как тмин и душистый перец, и начал производиться со свинины, а не говядины и баранины. |
Батак-стиль Баби панганг, жареное свиное брюхо Индонезии. |
|
Originating in Austria, the breaded schnitzel is popular in many countries and made using veal, pork, chicken, mutton, beef, or turkey. |
Происходящий из Австрии, панированный шницель популярен во многих странах и производится с использованием телятины, свинины, курицы, баранины, говядины или индейки. |
The meats of choice are beef or chicken, while veal and pork are relatively rare. |
Мясо на выбор-говядина или курица, в то время как телятина и свинина относительно редки. |
Chicken is the most common meat that is cooked in a master stock, although squab, duck, quail, and pork are also often used. |
Курица является наиболее распространенным мясом, которое готовится в основном бульоне, хотя также часто используются скваб, утка, перепел и свинина. |
Pork or swine’s flesh, in any shape, was, till of late years, much abominated by the Scotch, nor is it yet a favourite food amongst them. |
Свинина или мясо свиньи, в любом виде, до последних лет вызывали у шотландцев отвращение, и до сих пор она не является их любимой пищей. |
King Jamie carried this prejudice to England, and is known to have abhorred pork almost as much as he did tobacco. |
Король Джейми перенес это предубеждение в Англию и, как известно, ненавидел свинину почти так же сильно, как табак. |
In order to avoid hard labor in the fields, Barrow had another inmate chop off two of his toes with an axe in late January 1932. |
Чтобы избежать каторжных работ в поле, Барроу в конце января 1932 года приказал другому заключенному отрубить ему топором два пальца на ногах. |
His mother didn't serve pork to him in accordance with Adventist beliefs. |
Его мать не подавала ему свинину в соответствии с Адвентистскими верованиями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pork chop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pork chop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pork, chop , а также произношение и транскрипцию к «pork chop». Также, к фразе «pork chop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.