Possessive genitive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Possessive genitive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
родительный притяжательный
Translate

- possessive [adjective]

adjective: притяжательный, собственнический

noun: притяжательный падеж, притяжательное местоимение

  • possessive pronoun - притяжательное местоимение

  • possessive particle - притяжательная частица

  • possessive determiner - притяжательный определитель

  • possessive noun - притяжательное существительное

  • possessive personal pronoun - притяжательные личное местоимение

  • possessive sentence - притяжательные предложение

  • and possessive - и притяжательные

  • possessive mother - мать-собственница

  • possessive right - посессорное право

  • possessive genitive - родительный притяжательный

  • Синонимы к possessive: dominating, overprotective, jealous, controlling, proprietorial, clingy, greedy, grabby, selfish, covetous

    Антонимы к possessive: tolerating, trusting, low level, subordinate, altruistic, beneficent, benevolent, benignant, bounteous, bountiful

    Значение possessive: demanding someone’s total attention and love.

- genitive [adjective]

adjective: родительный

noun: родительный падеж

  • genitive case - родительный падеж

  • genitive object - объект в родительном падеже

  • genitive marker - показатель родительного падежа

  • genitive form - родительный падеж

  • genitive plural - родительный множественного числа

  • in the genitive - в родительном падеже

  • objective genitive - цель родительный

  • partitive genitive - родительный разделительный

  • possessive genitive - родительный притяжательный

  • Синонимы к genitive: possessive, genitive case, possessive case

    Антонимы к genitive: aloof, bland, boring, chaste, clean, cold, cool, decent, dull, forbidding

    Значение genitive: relating to or denoting a case of nouns and pronouns (and words in grammatical agreement with them) indicating possession or close association.



Is it the genitive, or is it the possessive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это родительный падеж или притяжательный?

All the remaining artifacts are taken into their possession except Squee's Toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оставшиеся артефакты забираются в их собственность, кроме игрушки Скви.

Rage came first and then a coldness, a possession; noncommittal eyes and a pleased smile and no voice at all, only a whisper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вспышка ярости, затем ярость сменяется холодным спокойствием, самообладанием: пустые глаза, удовлетворенная улыбка и никаких криков, только шепот.

I leave my possession here with these noble soles, my comrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю свои вещи здесь с моими прекрасными товарищами, моими друзьями.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

Plotting to take from me my most precious possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумали отнять самое ценное, что у меня есть.

Iraq was to yield possession to the Commission of all proscribed items mentioned above for destruction, removal or rendering harmless by the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак должен был передать в распоряжение Комиссии для уничтожения, изъятия или обезвреживания Комиссией все вышеперечисленные запрещенные средства.

Perfect innocence, almost caught up into heaven in a mysterious assumption, attached to the earth by virtue, already possessing something of heaven through holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинность чистейшая, почти вознесенная над землей в таинственном успении, еще тяготеющая к земле своей добродетелью, но уже тяготеющая и к небу своею святостью.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

The FBI have traced the files. They are in the possession of Homeland Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР отследило файлы Они находятся в руках у Нацбезопасности.

It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вышло, что предмет с потрясающей стоимостью попал в мое владение, хронометр, который способен вычислить долготу в море.

for the past two nights, according to police, leaving behind possessions and makeshift tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...за последние две ночи, согласно полицейским сводкам, бездомные бросают свое имущество и самодельные палатки...

He had all the advantages on his side-possession, security, power; he was on the side of an overwhelming force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его стороне были все преимущества - власть, безопасность, могущество; на его стороне была сокрушающая сила!

The wish to punish the barefaced liar took more entire possession of me, and I awaited impatiently a favourable moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание наказать дерзкого злоязычника сделалось во мне еще сильнее, и я с нетерпением стал ожидать удобного случая.

Negligent treatment of a juvenile's possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних.

The possessions of all the tomb vampires built them quite a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владения заключенных в гробнице вампиров позволили им сколотить состояние.

Do you have anything of hers- possessions, anything that'd give us an idea what he might have been like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас осталось что-то из ее- вещей, что-то, что могло бы для нас прояснить, как он выглядел?

I found these architect's drawings for the refurbishment of this bar in the victim's possessions, so I thought I'd check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл чертежи реконструкции этого бара среди вещей убитой и решил всё проверить.

I mean, after all, parents are entrusting us with their most precious possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, родители доверят нам самое дорогое, что у них есть.

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

Based on Maeve's description of the unsub in her letters, he seems like a classically possessive stalker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по описанию Мэйв в ее письмах, Субъект похож на классического ревнивого преследователя.

Well, Nadine Hunter didn't have any next of kin, so the prison authorities sent over all her possessions to us when she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Надин Хантер не было близких родственников, поэтому руководство тюрьмы после её смерти отправило все её вещи нам.

Possessing in yourself, Tony, all that is calculated to charm the eye-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Тони, обладая всем, что способно очаровать взор...

And at dawn, the crew takes possession of its domain, the beautiful animal of steel: the airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на рассвете экипаж взойдёт на борт, своей прекрасной стальной машины - самолёта.

Usually, when Criminal Intelligence takes possession of evidence...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, когда уголовная разведка получает доступ к уликам...

I took possession of a care package from the med lab at Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял на сохранение посылку из медицинской лаборатории в Чикаго.

I thought you had no interest in worldly possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебя интересуют мирские блага?

He really doesn't care for worldly possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на самом деле, не заботиться о мирских желаниях.

To have possession of my person... is not an excuse to be privy to my husband's Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание моей персоной, сэр, не дает вам права быть посвященным в условия завещания моего мужа.

You were in possession of a controlled substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас задержали по подозрению в хранении запрещенных веществ.

I realized I didn't really need to be in possession of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял(а) что на самом деле мне нужно это имущество.

We have obtained evidence that the Resistance are in possession of false travel papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили доказательства что Сопротивление производит фальшивые дорожные документы.

The same fugitives who are in possession of the anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым беглецам, у которых находится аномалия.

One count of possession with intent to distribute... to wit, a kilogram of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один случай обладания с намерением дальнейшей продажи... килограмма героина.

They moved in, bought a couple of beds, a washing-stand, a few chairs, and felt for the first time the thrill of possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они переехали, купили две кровати, умывальник, несколько стульев и впервые испытали радость обладания собственностью.

Since when has the possession of ovaries become an insult?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор наличие яичников оскорбительно?

To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни!

A strange, oppressive, and yet sweet sensation took possession of his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал какое-то томительное, неприятное и вместе сладкое чувство, подступавшее к его сердцу.

But people get crazy about material possessions and it's like, who even owns anything these days anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди просто с ума сходят из-за материальных ценностей, а кто вообще в наше время хоть чем-то владеет?

I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание....

Grantaire, thoroughly drunk, was deafening the corner of which he had taken possession, reasoning and contradicting at the top of his lungs, and shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грантер, сильно навеселе, забрался в угол и выкрикивал оттуда всякую чепуху, оглушая окружающих.

Queen Bellico is the spirit possessing Juliet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Беллико-это дух, вселившийся в Джульетту.

He soon learns they are in possession of marijuana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он узнает, что у них есть марихуана.

Even small localized tumors are increasingly recognized as possessing metastatic potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже небольшие локализованные опухоли все чаще признаются как обладающие метастатическим потенциалом.

Physical bullying is any bullying that hurts someone's body or damages their possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое запугивание - это любое запугивание, которое причиняет вред чьему-либо телу или повреждает его имущество.

Therefore, possessions, sex, success, or physical appearance will produce development of self-esteem, but the development is ephemeral at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, обладание, секс, успех или физическая внешность будут способствовать развитию самоуважения, но это развитие в лучшем случае эфемерно.

But there is disagreement about the extent to which that fact should allow the transportation of other beliefs and intuitions about material possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть разногласия относительно того, в какой степени этот факт должен позволять переносить другие верования и интуиции относительно материальных ценностей.

During the supporting tour, Paul was arrested in Japan for cannabis possession, putting the band on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время тура поддержки пол был арестован в Японии за хранение марихуаны, что поставило группу на паузу.

The Allies promised all possible aid in the event of a German attack and guaranteed the integrity of Portugal's territorial possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники обещали всяческую помощь в случае нападения Германии и гарантировали целостность территориальных владений Португалии.

He also works in the recipients to get them to accept these blessings and to increase the assurance of their possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также работает в получателях, чтобы заставить их принять эти благословения и увеличить уверенность в их обладании.

Scurlock and Bowdre, as well as Brewer, went off in pursuit of the Evans Gang and located them, but were unable to regain possession of the stolen horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скурлок и Боудр, а также Брюер отправились в погоню за бандой Эванса и обнаружили их, но не смогли вернуть украденных лошадей.

Soft power is not the possession of any one country or actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая сила - это не владение какой-то одной страной или актором.

Miami schools have a zero-tolerance policy for drug possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах Майами действует политика абсолютной нетерпимости к хранению наркотиков.

However, it assumes that the attacker is already authenticated against Access Point and thus in possession of the GTK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он предполагает, что злоумышленник уже прошел аутентификацию в точке доступа и, следовательно, владеет GTK.

Monochromacy is the condition of possessing only a single channel for conveying information about color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монохромность - это условие наличия только одного канала для передачи информации о цвете.

There are 158 such radar sites in operation in the U.S., its various territorial possessions and selected overseas locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, их различных территориальных владениях и отдельных зарубежных точках действуют 158 таких радиолокационных станций.

When that did not work, Red Hulk, in possession of the Power Gem, punched Hood, and Hood wished Iron Man out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это не сработало, Красный Халк, обладая драгоценным камнем силы, ударил Худом, и Худ пожелал Железному Человеку исчезнуть.

It would also seem that Lewisham were unaware of Mr Malcolm's disability, at any rate when the process of claiming possession was initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже также, что Люишем не знал о недееспособности Мистера Малькольма, во всяком случае, когда был начат процесс предъявления прав на владение им.

In either case possession of the ball is turned over to the defensive team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае владение мячом переходит к обороняющейся команде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «possessive genitive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «possessive genitive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: possessive, genitive , а также произношение и транскрипцию к «possessive genitive». Также, к фразе «possessive genitive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information