Preserved word - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Preserved word - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарезервированное слово
Translate

- preserved [verb]

adjective: консервированный

- word [noun]

noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг

verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения

  • good word - хорошее слово

  • wrong word - неверное слово

  • reverse word order - обратный порядок слов

  • word-processor - текстовый процессор

  • believe on his bare word - верить на слово

  • derived word - производное слово

  • word of caution - предостережение

  • word formation - словообразование

  • dishonor word - отрекаться от своего слова

  • sure word of prophecy - пророческое слово

  • Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark

    Антонимы к word: question, silence, breach, break

    Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.



In Spanish the word dictablanda is sometimes used for a dictatorship that preserves some of the liberties and mechanisms of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В испанском языке слово диктабланда иногда используется для обозначения диктатуры, которая сохраняет некоторые свободы и механизмы демократии.

-full does not use ⠰⠇ ⟨ful⟩ in order to preserve the parallel with the independent word full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- полный не использует ⠰ ⠇ ⟨ ful⟩, чтобы сохранить параллель с независимым словом полный.

The word does not occur in any preserved Middle English texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово не встречается ни в одном сохранившемся среднеанглийском тексте.

Word will do its best to preserve the formatting of the text as it appears in the PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word постарается сохранить форматирование текста.

For the record..I want it preserved that the singular word you 'refactored' was 'Hypocrite'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для протокола..Я хочу, чтобы сохранилось, что единственное слово, которое вы преломили, было лицемер.

As the research institutes of RAS were transferred to FASO, the task of the academy is to preserve their research potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-исследовательские институты РАН были переданы в ведение ФАНО, и в связи с этим перед академией стоит задача сохранить их исследовательский потенциал.

I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно.

A lot of meaning was crammed into that one word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком большой смысл был вложен в эту скупую реплику.

He has travelled to the New World where he brought the word of God to the heathen he found there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плавал в Новый Свет, где проповедовал Слово Божье обнаруженным там язычникам.

Just say the word, and we will climb out that window right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажи одно слово, и мы сбежим отсюда через окно прямо сейчас.

I'm going to say the word, but I don't want you to get worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались.

We emphasize our attachment to the rich variety of plural cultural identities making up the French-speaking area and our wish to preserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о нашей приверженности многообразию культурной самобытности во франкоязычном пространстве и о нашем стремлении сохранить это многообразие.

The threats posed by international terrorism have heightened the need for collective action to preserve world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, которую представляет собой международный терроризм, увеличивает необходимость действовать сообща, с тем чтобы сохранить мир и безопасность на планете.

Mister Grayson will be disappointed that you won't be writing at least a word or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Грейсон будет разочарован, если вы не напишите хоть пары слов.

When I started, The Djinn scripted every word I said, but I guess I had a knack for reading people, knowing their desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинала, Джинн диктовал мне каждое слово, но, думаю, у меня дар читать людей, угадывать их желания.

If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone.

It is worth noting that in his address to the US Congress, Modi invoked the word “partner” or “partnership” no fewer than 15 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит обратить внимание на то, что в своей речи в Конгрессе США Моди употребил слова «партнёр» или «партнёрство» целых 15 раз.

In fact, any balancing tends to take place in order to preserve the hierarchy, not to replace or supersede it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, любое балансирование стремится к тому, чтобы сохранить свою иерархию, а не заменить или вытеснить ее.

An Excel spreadsheet works well as a data source for mail merge if all data is well-formatted and on one sheet so that it can be read by Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная таблица Excel хорошо подходит в качестве источника данных для слияния, если все данные находятся на одном листе и отформатированы так, что приложению Word удается их правильно распознать.

She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка.

The word sorry fills that crater right to the brim, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере.

Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши побуждения благородны, но без топлива для обогрева и без замороженной пищи, погибнут миллионы людей.

Little Paul and I got word there was a cookhouse out on Copperhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и Малышу Полу сказали про варочную рядом с Копперхедом.

Enticing men until they fawn over your every word, aching to receive the slightest touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побуждать мужчин ловить каждое твоё слово, в ожидании лёгкого прикосновения.

Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять.

Diable! he said, after having swallowed the divine preserve. I do not know if the result will be as agreeable as you describe, but the thing does not appear to me as palatable as you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми! - сказал он, проглотив божественное снадобье. - Не знаю, насколько приятны будут последствия, но это вовсе не так вкусно, как вы уверяете.

And the word 'tumor' he had met on every page of Pathological Anatomy, which he had borrowed from Zoya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А слово tumor встречалось ему на каждой странице Патологической анатомии, взятой у Зои.

He knew everything and a great deal besides, about all the world-in a word, he made the most astounding revelations to the simple-hearted Major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал все решительно - и даже больше - обо всем на свете! Словом, он сделал простодушному майору самые изумительные разоблачения.

I will have no guarantee except your word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не будет никаких гарантий, кроме твоего честного слова.

We call it word-of-mouth advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы называем устной рекламой.

That said, I do recognize that exceptional measures are sometimes required to preserve our security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я понимаю, те особые меры, которые иногда необходимы для защиты нашей безопасности.

What we do is we flash-freeze the bodies cryogenically, and we preserve them by bronzing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мгновенно замораживаем тела при очень низкой температуре и покрываем бронзой для лучшей сохранности.

I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime and helps me preserve my sense of personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я повышаю цену, оно как бы перерастает постыдное преступление, и помогает мне сохранить чувство целостности моей личности.

Cold does preserve things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холод все-таки сохраняет продукты, верно?

Beauty products were generally mixed with animal fats in order to make them more compact, more easily handled and to preserve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косметические средства обычно смешивались с животными жирами, чтобы сделать их более компактными, более удобными в обращении и сохранить их.

The settlement under the European Treaties was meant to preserve Europe's social character and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урегулирование в соответствии с европейскими договорами должно было сохранить социальный характер и институты Европы.

The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов.

The British had made fewer allies, but it was joined by some tribes that wanted to prove assimilation and loyalty in support of treaties to preserve their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У британцев было меньше союзников, но к ним присоединились некоторые племена, которые хотели доказать ассимиляцию и лояльность в поддержку договоров о сохранении своих территорий.

If no amount of searching will remedy this lack of sources, then it may still be possible to preserve some of the information by merging it into another broad topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакое количество поисков не исправит этот недостаток источников, то все еще может быть возможно сохранить некоторую информацию, объединив ее в другую широкую тему.

Many Canadian environmentalists have celebrated the BLCN's efforts to press for treaty rights and to preserve their lands from tar sands development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие канадские экологи отмечают усилия BLCN, направленные на то, чтобы добиться соблюдения договорных прав и защитить свои земли от разработки битуминозных песков.

Physiotherapy may help to preserve mobility for a little longer than would otherwise be the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физиотерапия может помочь сохранить подвижность немного дольше, чем это было бы в противном случае.

This now becomes clear that this is a selfish act in order to preserve their genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь становится ясно, что это эгоистичный поступок с целью сохранить свои гены.

However, they are a necessary computational tool to preserve unitarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они являются необходимым вычислительным инструментом для сохранения унитарности.

But, according to Postman, historical Luddites were trying to preserve their way of life and rights given to them prior to the advancement of new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, по словам Постмана, исторические луддиты пытались сохранить свой образ жизни и права, данные им до развития новых технологий.

During the American Civil War, the Union Army referred to the United States Army, the land force that fought to preserve the Union of the collective states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны в Америке армия Союза называлась армией Соединенных Штатов, сухопутными войсками, которые боролись за сохранение Союза коллективных государств.

User does not care about the vfd process, only wants to preserve his vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь не заботится о процессе vfd, только хочет сохранить свое тщеславие.

Keep boats under cover when not in use to preserve the glossy finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод отбеливал бумагу с помощью хлора и сбрасывал отходы непосредственно в озеро Байкал.

Is there really a compelling rationale to preserve the indefinite protection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли на самом деле убедительное обоснование для сохранения бессрочной защиты?

Hunting is permitted in the preserve during the months of autumn, while hunting is prohibited within national park boundaries at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота в заповеднике разрешена в осенние месяцы, а в границах национального парка охота запрещена в любое время суток.

The simplest mappae mundi were diagrams meant to preserve and illustrate classical learning easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшие mappae mundi были диаграммами, предназначенными для того, чтобы легко сохранять и иллюстрировать классическое обучение.

PAT attempts to preserve the original source port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAT пытается сохранить исходный исходный порт.

In the millenia preceding modern preservation techniques the only way to preserve cider was fermentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тысячелетиях, предшествовавших современным методам консервирования, единственным способом сохранения сидра была ферментация.

Upon its falling, immediate efforts were made to salvage and preserve the tree's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его падения были немедленно предприняты усилия по спасению и сохранению останков дерева.

Hitchcock acquired rights to the novel for $9,500 and reportedly ordered Robertson to buy up copies to preserve the novel's surprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хичкок приобрел права на роман за 9500 долларов и, как сообщается, приказал Робертсону скупить копии, чтобы сохранить сюрпризы романа.

They have also been described as a means to visually preserve nature as different environments change due to human involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также были описаны как средство визуального сохранения природы, поскольку различные условия окружающей среды изменяются из-за участия человека.

Plant stems and other three-dimensional plant structures do not preserve as well under compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стебли растений и другие трехмерные растительные структуры также не сохраняются при сжатии.

In March 2017, the Senate Intelligence Committee asked Stone to preserve all documents related to any Russian contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2017 года сенатский комитет по разведке попросил Стоуна сохранить все документы, связанные с любыми российскими контактами.

Like the Arts and Crafts movement in Europe, Mingei sought to preserve traditional crafts in the face of modernising industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно движению декоративно-прикладного искусства в Европе, Мингей стремился сохранить традиционные ремесла в условиях модернизации промышленности.

Personally I think we should start cracking down on this sort of thing to preserve neutrality, and integrity of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что мы должны начать расправляться с такого рода вещами, чтобы сохранить нейтралитет и целостность статей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preserved word». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preserved word» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preserved, word , а также произношение и транскрипцию к «preserved word». Также, к фразе «preserved word» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information