Primary school children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Primary school children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
детей младшего школьного возраста
Translate

- primary [adjective]

adjective: первичный, основной, главный, первоначальный, начальный, важнейший, преимущественный, простейший

noun: первичная обмотка, основной цвет, палеозойская эра

- school [noun]

noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник

adjective: школьный, учебный

verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками

- children [noun]

noun: дети, ребята



Teacher Training Centers in Iran are responsible for training teachers for primary, orientation cycle, and gifted children's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры подготовки учителей в Иране отвечают за подготовку учителей для начальных классов, ориентационного цикла и школ для одаренных детей.

Klein saw children's play as their primary mode of emotional communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейн рассматривал детскую игру как основной способ эмоционального общения.

Mortality rates for children fell from 25 percent in 2001 to 19 percent in 2010 and the number of students enrolled in primary school has tripled since 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень детской смертности снизился с 25 процентов в 2001 году до 19 процентов в 2010 году, а число учащихся начальной школы с 2001 года утроилось.

Since January 2015, the Scottish government has provided free school meals for all children in Primary One to Three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2015 года шотландское правительство обеспечивает бесплатное школьное питание для всех детей в начальной школе от одного до трех лет.

I mainly look after nursery and early primary school children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном курирую малышей после детсада и из начальной школы.

As of the end of 2012, it had more than 22,700 non-formal primary schools with a combined enrolment of 670,000 children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на конец 2012 года в стране насчитывалось более 22 700 неформальных начальных школ с общим числом учащихся 670 000 детей.

As a result, attendance rates for all children have improved, with enrollment rates for primary schools up from 58% in 1992 to 75% in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого показатели посещаемости всех детей повысились, а число учащихся начальных школ возросло с 58% в 1992 году до 75% в 2007 году.

Kindergartens provide an environment for children to learn how to interact with others, and to prepare them for formal education at Primary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские сады создают условия для того, чтобы дети учились взаимодействовать с другими людьми и готовились к получению формального образования в начальной школе.

This problem is too difficult for primary school children to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача слишком сложная, чтобы её решил ученик начальной школы.

Two popular collections of folktales were written by Siphone Vouthisakdee, who comes from a village where only five children finished primary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два популярных сборника народных сказок были написаны сифоном Вутхисакди, который родом из деревни, где только пять детей закончили начальную школу.

Morgan had claimed that one third of children under the previous Labour government had left primary school unable to read or write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган утверждал, что треть детей при предыдущем лейбористском правительстве окончили начальную школу, не умея ни читать, ни писать.

In Ephesius, the primary occupation of the philosopher is to play jackstones with the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эфесе первое занятие философа - это играть с детьми в кости.

For Margaret Mahler and her colleagues, autism is a defense of children who cannot experience the mother as the living primary-object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Маргарет Малер и ее коллег аутизм-это защита детей, которые не могут воспринимать мать как живой первичный объект.

In government-run primary schools, even when children show up, government-paid teachers do not show up 25% of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственных начальных школах, даже когда появляются дети, оплачиваемые государством учителя не появляются в 25% случаев.

The primary area that children with schizophrenia must adapt to is their social surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная область, к которой дети с шизофренией должны адаптироваться, - это их социальное окружение.

Compulsory education for children from 6 to 15 years old, with 6 years of primary school and 3 years of secondary school education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательное образование для детей в возрасте от 6 до 15 лет, с 6-летним начальным школьным и 3-летним средним школьным образованием.

In subsequent years his four children attended the all-black primary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы четверо его детей посещали полностью черную начальную школу.

There are 121 million children of primary school age who are not in school, and more than half of these are girls - most of whom will never learn to read or write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

121 миллион детей младшего школьного возраста не посещают школу, и больше половины из них - девочки, большинство из которых никогда не научится писать и читать

It is a near crime to not to send children to primary school when they are of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти преступление-не отправлять детей в начальную школу, когда они достигают совершеннолетия.

Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том выучил такое количество кандзи, что может читать книги для детей начальной школы.

The foundation's primary mission is to create the conditions necessary for the birth and rearing of well-integrated children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная миссия Фонда - создание условий для рождения и воспитания гармонично развитой личности.

The primary cause of street children is poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной беспризорности детей является бедность.

Basic education, which includes six years of primary and three years of preparatory school, is a right for Egyptian children from the age of six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовое образование, которое включает шесть лет начальной и три года подготовительной школы, является правом для египетских детей с шести лет.

This play's aimed at primary school children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пьесса расчитана на учеников начальной школы.

According to the World Health Organization, CSOM is a primary cause of hearing loss in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирной Организации Здравоохранения, ксом является основной причиной потери слуха у детей.

Since mothers despise their primary duty and do not wish to nurse their own children, they have had to entrust them to mercenary women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку матери презирают свою главную обязанность и не желают нянчить собственных детей, им приходится поручать их женщинам-наемницам.

Although few are literate, many children attend primary school where a mixture of languages can be presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мало кто из них грамотен, многие дети посещают начальную школу, где можно преподавать смешанные языки.

The primary treatment of gastroenteritis in both children and adults is rehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным методом лечения гастроэнтерита как у детей, так и у взрослых является регидратация.

But half of the world's refugee children of primary school age get no education at all, and three-quarters of secondary school age get no education at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но половина детей-беженцев младшего школьного возраста не получают и базового образования, равно как и три четверти детей среднего школьного возраста.

Other essential programmes included schooling for primary-school-age children and mine-awareness activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие важные программы предусматривали создание возможностей для обучения в начальной школе детей соответствующего возраста и мероприятия по информированию о минной опасности.

Children of primary school age attend Henry Preston Primary School, in Upper Tasburgh, whereas secondary school students attend Long Stratton High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети младшего школьного возраста посещают начальную школу Генри Престона в Верхнем Тасбурге, в то время как учащиеся средней школы посещают среднюю школу Лонг-Стрэттон.

At these schools about 1,800 children are learning special technical skills proper to their physical characteristics while getting primary and secondary schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1800 детей приобретают в настоящее время в этих школах техническую квалификацию с учетом их физических возможностей, получая при этом начальное и среднее общее образование.

UNESCO estimates that at least 250 million of the world’s children of primary-school age are unable to read, write, or do basic arithmetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ЮНЕСКО, по меньшей мере 250 млн детей в мире младшего школьного возраста не умеют читать, писать, или базовую арифметику.

Communities and local authorities have the primary responsibility for assuring children's survival and well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины и местные органы власти в первую очередь отвечают за обеспечение выживания и благополучия детей.

It has been shown that contaminated house dust is a primary source of lead in young children's bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что загрязненная домашняя пыль является основным источником свинца в организме маленьких детей.

Around the age of six, children transfer to elementary school, whose primary objectives are learning about writing, arithmetic and citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в возрасте шести лет дети переходят в начальную школу, основными задачами которой являются обучение письму, арифметике и гражданскому праву.

In New Zealand, after kindergarten or pre-school, which is attended from ages three to five, children begin primary school, 'Year One', at five years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии после детского сада или дошкольного учреждения, которое посещается с трех до пяти лет, дети начинают посещать начальную школу, первый год, в возрасте пяти лет.

Textbooks have been the primary teaching instrument for most children since the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебники были основным учебным пособием для большинства детей с 19-го века.

was officially opened in January and was opened to all primary and secondary school aged children who were residents of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был официально открыт в январе и был открыт для всех детей младшего и среднего школьного возраста, которые были жителями Соединенного Королевства.

The 1840 census indicated that about 55% of the 3.68 million children between the ages of five and fifteen attended primary schools or academies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепись 1840 года показала, что около 55% из 3,68 миллиона детей в возрасте от пяти до пятнадцати лет посещали начальные школы или академии.

The school is Florida's primary public school for children who are deaf or blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта школа является начальной государственной школой Флориды для детей, которые являются глухими или слепыми.

In 1995, 12 percent of children of primary school age spoke a dialect or regional language, but in 2011, that had declined to 4 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году 12 процентов детей младшего школьного возраста говорили на диалекте или региональном языке, но в 2011 году этот показатель снизился до 4 процентов.

Almost all children had access to pre-kindergarten education, and access to primary and secondary education was universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все дети имеют доступ к дошкольному образованию, а охват начального и среднего образования является всеобщим.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

At primary school children have classes five days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей младшего школьного возраста классов пять дней в неделю.

93% of children enter primary school today, compared with 87% in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

93% детей поступают в начальную школу сегодня, по сравнению с 87% в 1994 году.

His primary aim was to reach children before they were convinced about a spherical Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История заканчивается до того, как этот план был осуществлен, оставляя читателю возможность представить себе, будет ли этот план успешным.

Despite economic hardships, urban lower-class parents made a real effort to keep their children in school throughout the primary curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на экономические трудности, городские родители из низших классов прилагали реальные усилия, чтобы держать своих детей в школе на протяжении всей начальной учебной программы.

It means having primary schools near by that educate children free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает возможность посещать близлежащую начальную школу, в которой дети могут учиться бесплатно.

Failure to thrive is very prevalent in the United States, representing 5–10% of children seen as outpatients by primary care physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность к процветанию очень распространена в Соединенных Штатах, представляя 5-10% детей, рассматриваемых как амбулаторные врачи первичной медицинской помощи.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

Tools and safety equipment, when available, have been designed for adults and to correspond to the measurement of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся в наличии инструменты и средства защиты рассчитаны на взрослых и не отвечают потребностям детей.

Resolution 1612 is an important benchmark for practical work to protect children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 1612 служит важным ориентиром для практической работы по защите детей.

It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.

When Anna reported her attack to police on December 29, 2014, they asked her if she was married and why she didn’t yet have children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Анна 29 декабря 2014 года сообщала о совершенном в отношении нее сексуальном насилии, полицейские спросили ее, замужем ли она и почему у нее еще нет детей.

They operate from the Old Castlehill Primary School and from 11 St Catherine Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают в Старой начальной школе Каслхилла и на улице Сент-Кэтрин, 11.

Metallica's current lineup comprises founding members and primary songwriters Hetfield and Ulrich, longtime lead guitarist Kirk Hammett and bassist Robert Trujillo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний состав Metallica состоит из основателей и основных авторов песен Хетфилда и Ульриха, давнего гитариста Кирка Хэмметта и басиста Роберта Трухильо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «primary school children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «primary school children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: primary, school, children , а также произношение и транскрипцию к «primary school children». Также, к фразе «primary school children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information