Produced and managed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
produced chips counter - учетчик щепы
trademarks produced - товарные производства
produced useful information - производится полезная информация
the artwork produced - художественные работы производятся
gets produced - получает производится
subsequently produced - затем производится
can also be produced - также может быть получен
produced as part of - подготовлена в рамках проекта
he has produced - он создал
the cars produced - автомобили, произведенные
Синонимы к produced: make, build, construct, create, mass-produce, manufacture, assemble, put together, fabricate, turn out
Антонимы к produced: take, keep, destroy, conclude, infer, take up
Значение produced: make or manufacture from components or raw materials.
uppermost and - верхний и
nitrogen and - азота и
and repeat - и повторите
and gather - и собрать
and scalable - и масштабируемый
and communicative - и общительность
niche and - ниши и
echo and - эхо и
landlord and - хозяин и
drugs and crime and other - наркотиков и преступности и других
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
developed and managed by - разработан и управляется
total managed - общая удалось
sustainably managed stocks - устойчиво управляемых запасов
well-managed forests - хорошо управляемые леса
when managed - когда успел
initially managed - первоначально удалось
managed by a family member - управляется членами семьи
we managed to obtain - нам удалось получить
he even managed - ему даже удалось
managed to recreate - удалось воссоздать
Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct
Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.
My California-produced textbook managed to be much more neutral than this, and no offense, but please return the favor. |
Мой калифорнийский учебник умудрился быть гораздо более нейтральным, чем этот, и не обижайтесь, но, пожалуйста, верните услугу. |
Laliberté managed and produced the fair for 2 more years, becoming a moderate financial success. |
Лалиберте управлял и производил ярмарку еще 2 года, став умеренным финансовым успехом. |
Many were produced by Roy Ames, owner of Home Cooking Records/Clarity Music Publishing, who had briefly managed Winter. |
Многие из них были спродюсированы Роем Эймсом, владельцем Home Cooking Records/Clarity Music Publishing, который недолго руководил Winter. |
While with Hi Records they were managed and produced by Willie Mitchell and Dan Greer and toured with Al Green as a backing group. |
В то время как с Hi Records они управлялись и продюсировались Вилли Митчеллом и Дэном Гриром и гастролировали с Элом Грином в качестве бэк-группы. |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
We haven't really produced any truly interesting titles for some time. |
Мы не произвели никаких по-настоящему интересных имен в последнее время. |
And he produced a beautiful specimen, one that a reviewing board was actually incapable of distinguishing from the supposed original. |
Ему удалось создать такой образец, который целая комиссия не сумела отличить от оригинала. |
I've separated the tyrosine And combined that with the dopamines produced By your adrenals. |
Я отделил тирозин и смешал его с допамином, который вырабатывается твоими надпочечниками. |
But no other lawyers managed to get a permit to enter Israel. |
Другим же юристам пропуск на въезд в Израиль получить не удалось. |
All these things together produced the fixation, barrier in the patient's subconscious mind. which preventing her full recovery. |
Всё это вместе выработало навязчивую идею, преграду в подсознании пациентки, которая препятствует её полному выздоровлению. |
A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries. |
Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью. |
Indeed, the Copenhagen Summit dealt with the most comprehensive issues and produced a new global social contract. |
В ходе Встречи на высшем уровне в Копенгагене были рассмотрены самые широкие вопросы и выработана новая глобальная программа действий в социальной области. |
Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded. |
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. |
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them. |
Во многих случаях лекарства, спасающие жизнь, можно производить массово и дешево, но они продаются по ценам, которые блокируют доступ к ним тех, кто в них нуждается. |
West Germany or France produced absolutely more dollars worth of output per hour worked than the US. |
В Западной Германии или во Франции в абсолютном исчислении в долларовом выражении за час работы производили больше, чем в США. |
Because on Earth, almost all - 99.9 percent - of the methane is produced by living systems, not little green men, but microscopic life below the surface or at the surface. |
Потому что на Земле, практически весь метан, 99.9 процентов метана производится живыми существами, не маленькими зелеными человечками, а микроскопическими формами жизни под или над поверхностью. |
For example, according to ASM Holding’s data, between January and July, 2014, AvtoVAZ produced 30 electric vehicles. |
К примеру, в январе - июле 2014 г., по данным АСМ-холдинга, АвтоВАЗ выпустил 30 электромобилей. |
And even though critics often caricature the EU’s internal negotiating process as overly lengthy and tedious, it has undoubtedly produced positive results. |
Критики часто смеются над внутренними переговорными процессами в ЕС, изображают их как слишком длинные и нудные, но эти процессы совершенно очевидно приносят позитивные результаты. |
Eugene had a second time waved a magic wand when he uttered Goriot's name, but the effect seemed to be entirely opposite to that produced by the formula related to Mme. de Beauseant. |
Назвав имя папаши Горио, Эжен опять привел в действие волшебную палочку, но оно было обратно тому, какое вызвали слова: родственник виконтессы де Босеан. |
Two of the men had produced a crowbar and a sledge hammer. They were going to knock the windmill down. |
Двое мужчин, вооружившись ломом и кувалдой, стали ломать стену мельницы. |
Goods must be produced, but they must not be distributed. |
Товары надо производить, но не надо распределять. |
Это произвело на него необычайное впечатление. |
|
It is a peculiar way to treat children at Christmas time, but I suppose it has produced a nation of extremely efficient and obedient citizens who now rule Europe, so... |
Это особый способ обращаться с детьми в рождественское время, но, полагаю, это сделало нацию с невероятно рациональными и послушными гражданами, которые сейчас управляют Европой |
Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification. |
Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок. |
Massive black holes, produced by the collapse of a billion suns may be sitting at the centers of other galaxies curiously producing great jets of radiation pouring out into space. |
Массивные черные дыры, возникшие в ходе коллапса миллиардов солнц могут находиться в центрах других галактик, любопытным образом производя мощные потоки радиации, изливающиеся в пространство. |
There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation. |
Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения. |
He did something rather fishy with some shares -solely to get money to spend on her - and only just managed to escape prosecution. |
Для того, чтобы достать деньги на удовлетворение ее капризов, он затеял какие-то темные махинации на бирже и едва ушел от судебного преследования! |
The vaccine will be mass produced, everyone will be provided for. |
Вакцина будет массового производства, все будут привиты. |
From under the counter she produced a square cut from a newspaper and laid it on the counter and lifted the two buns out. |
Взяла под прилавком квадратно нарезанную газету, положила на прилавок, достала две плюшки. |
Sir Thomas was celebrated as a hanging judge, and the particular tawny port was produced when he dined with Mr. Osborne. |
Сэр Томас был известен суровостью своих приговоров, и, когда он обедал у Осборна, к столу подавался особый темно-красный портвейн. |
That, coupled with the digestive process made it necessary for his body to expel the gas he produced. |
Это, в сочетании с пищеварительным процессом, создает необходимость для его тела, выпустить газы, которые образовались. |
So, in 1952, when Cartier-Bresson produced his first book, it had a French title but the English translation was the decisive moment. |
Итак, в 1952 году, Когда Картье-Брессон Издал свою первую книгу, она имела французское название что по-английски звучало как Решающий момент |
This mechanical smile, produced by too much jaw and too little skin, shows the teeth rather than the soul. |
Такая застывшая улыбка, вызванная слишком развитой челюстью, на которую словно не хватило кожи, обнажает только зубы, а не душу. |
He studied the nail-formation, and prodded the finger-tips, now sharply, and again softly, gauging the while the nerve-sensations produced. |
Он приглядывался к строению ногтей, пощипывал кончики пальцев, то сильнее, то мягче, испытывая чувствительность своей нервной системы. |
The product was released to the market in 1982, but was unsuccessful and only about 2000 floppy drives were produced. |
Продукт был выпущен на рынок в 1982 году, но оказался неудачным и было выпущено только около 2000 дисководов. |
Approximately 7 tonnes of black liquor are produced in the manufacture of one tonne of pulp. |
При производстве одной тонны целлюлозы производится около 7 тонн черного щелока. |
Marcus Tullius Cicero, for his part, believed that all dreams are produced by thoughts and conversations a dreamer had during the preceding days. |
Марк Туллий Цицерон, со своей стороны, полагал, что все сны порождаются мыслями и разговорами сновидца в предшествующие дни. |
After the urn was first displayed at Lord's it produced a gradual change in the public perception of 'The Ashes'. |
После того, как урна была впервые выставлена на всеобщее обозрение, она постепенно изменила общественное восприятие пепла. |
The series produced several sequels and were later collected into a compilation book, Giant Short & Shivery. |
В серии выпущено несколько сиквелов и были позднее собраны в книгу, сборник, гигантские короткий и знобит. |
Penn has produced many alumni that have distinguished themselves in the sciences, academia, politics, the military, arts and media. |
Пенн произвел много выпускников, которые отличились в науке, академических кругах, политике, военном деле, искусстве и средствах массовой информации. |
The three plants produced a total of about 900,000 pounds of the product per day. |
Три завода производили в общей сложности около 900 000 фунтов продукта в день. |
Apache women also produced a product made from corn, which was similar to Mexican beers, known as tulpi or tulapa which was used in girls' puberty rites. |
Женщины апачей также производили продукт из кукурузы, который был похож на мексиканское пиво, известное как тулпи или тулапа, которое использовалось в ритуалах полового созревания девочек. |
It also arises from the dehydrogenation of glycolic acid, which is produced by the metabolism of ethylene glycol. |
Он также возникает в результате дегидрирования гликолевой кислоты, которая образуется в результате метаболизма этиленгликоля. |
It was executively produced by Nick Emmerson, Alex Demyanenko, Shaunie O'Neal, Jill Holmes, Tom Huffman, and Sean Rankine. |
Его продюсерами были Ник Эммерсон, Алекс Демьяненко, Шони О'Нил, Джилл Холмс, Том Хаффман и Шон Рэнкин. |
Most of the band's material was written and produced by the band itself with few exceptions. |
Большая часть материала группы была написана и спродюсирована самой группой, за редким исключением. |
In 2015, news media cited the episode as a foreshadowing of Trump's future run for president; the episode was produced during Trump's 2000 third-party run. |
В 2015 году СМИ цитировали этот эпизод как предзнаменование будущей предвыборной кампании Трампа на пост президента;эпизод был выпущен во время предвыборной кампании Трампа 2000 года. |
Hormones produced by the ovaries prepare the uterus to receive the ovum. |
Гормоны, вырабатываемые яичниками, подготавливают матку к приему яйцеклетки. |
The Sanger method, in mass production form, is the technology which produced the first human genome in 2001, ushering in the age of genomics. |
Метод Сэнгера, в форме массового производства, является технологией, которая произвела первый человеческий геном в 2001 году, открывая эру геномики. |
While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes. |
В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей. |
The start of the style was around 1600, and the most highly regarded period of production is about 1640–1740, but Delftware continues to be produced. |
Начало стиля было около 1600 года, а наиболее почитаемый период производства-около 1640-1740 годов, но Дельфтская посуда продолжает производиться. |
For dates in the past such tables are produced from historical measurements, or by calculation; for future dates, of course, tables can only be calculated. |
Для дат в прошлом такие таблицы составляются из исторических измерений или путем расчета; для будущих дат, конечно, таблицы могут быть только рассчитаны. |
The diversity of size in breweries is matched by the diversity of processes, degrees of automation, and kinds of beer produced in breweries. |
Разнообразие размеров в пивоварнях соответствует разнообразию процессов, степени автоматизации и видов пива, производимого в пивоварнях. |
Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced. |
Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах. |
Aside from its standard production, the brewery produces a special batch of green beer, which is produced only once per year and distributed on Maundy Thursday. |
Помимо своего стандартного производства, пивоварня производит специальную партию зеленого пива, которое выпускается только один раз в год и распространяется в Страстной четверг. |
The film, produced by Renee Sotile and Mary Jo Godges, commemorated the 20th anniversary of her death. |
Фильм, снятый Рене Сотиле и Мэри Джо Годжес, был посвящен 20-й годовщине ее смерти. |
Endeavour is a British television detective drama series created by Russell Lewis and co-produced by Mammoth Screen and Masterpiece in association with ITV Studios. |
Индевор -британский телевизионный детективный драматический сериал, созданный Расселом Льюисом и совместно продюсируемый Mammoth Screen and Masterpiece совместно с ITV Studios. |
The slave population increased in the southern United States as native-born slaves produced large families. |
Рабовладельческое население увеличивалось на юге Соединенных Штатов, поскольку местные рабы создавали большие семьи. |
Cadbury also produced a solid milk chocolate bar called Five Boys using the Fry's trademark from 1902 until 1976. |
Кэдбери также производил твердый молочный шоколад под названием Five Boys, используя торговую марку Fry с 1902 по 1976 год. |
Critics of Kalaripayattu have pointed out that the application of marmam techniques against neutral outsiders has not always produced verifiable results. |
Критики Каларипаятту отмечали, что применение методов мармама против нейтральных аутсайдеров не всегда давало поддающиеся проверке результаты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «produced and managed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «produced and managed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: produced, and, managed , а также произношение и транскрипцию к «produced and managed». Также, к фразе «produced and managed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.