Proportionate to the aim pursued - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Proportionate to the aim pursued - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соразмерным преследуемой цели
Translate

- proportionate [adjective]

adjective: пропорциональный, соразмерный

verb: соразмерять, делать пропорциональным

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- aim [noun]

noun: цель, прицеливание, стремление, прицел, намерение, замысел, мишень

verb: стремиться, целиться, добиваться, прицеливаться, домогаться, нацеливаться, метить, целить, норовить, наставить

  • aim at - направлены на

  • take aim - прицелиться

  • aim for - стремиться к

  • aim at/for - направлены на / для

  • aim a blow - замахнуться

  • aim at providing - направлять на обеспечение

  • aim at development - направлять на развитие

  • be sure of the aim - бить наверняка

  • pursue aim - преследовать цель

  • basic aim - основная цель

  • Синонимы к aim: plan, end, intent, hope, dream, object, wish, purpose, target, ambition

    Антонимы к aim: avoidance, neglect, ignore, catch one's breath, disregard, avoid, dismiss, forget, overlook, reject

    Значение aim: a purpose or intention; a desired outcome.

- pursued

преследовало

  • excellence pursued - превосходство преследовало

  • pursued partnerships - Преследуемое партнерство

  • will be pursued - будет осуществляться

  • the policies pursued - политика преследовала

  • has been pursued - была продолжена

  • the aim pursued - преследуемой цели

  • goals pursued - цели преследовали

  • interests pursued - интересы преследовала

  • goals are pursued - Цели преследуются

  • are being pursued - преследуются

  • Синонимы к pursued: followed, proceeded, trailed, tracked, tailed, stalked, sought, continued, chased, attempted

    Антонимы к pursued: shunned, ignored, discontinued, stopped, eschewed, retreated, fled, avoided

    Значение pursued: simple past tense and past participle of pursue.



In the meanwhile, their leader and his two companions, who now looked upon him with great respect, as well as some fear, pursued their way to the Chapel of Copmanhurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем их предводитель и слуги Седрика, глядевшие на него теперь с величайшим почтением и некоторой боязнью, продолжали свой путь к часовне урочища Копменхерст.

In 1893 he entered San Juan de Letran, where he pursued his segunda ensenianza or high school studies until 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году он поступил в Сан-Хуан - де-Летран, где продолжил свое обучение в Сегунде энсенианца или средней школе до 1896 года.

He also pursued further studies in Dresden from 1851/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также продолжал учиться в Дрездене с 1851/2.

This would avoid the diplomatic crisis that would result if James Adger pursued Nashville into British waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать дипломатического кризиса, который возник бы, если бы Джеймс Аджер преследовал Нашвилл в британских водах.

What's a proportionate response to someone surprised in their home by a stranger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там про адекватную реакцию человека, в чьём доме неожиданно появляется незнакомец?

Biotechnology for improved production of buffalo, flax and nuts is being pursued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводятся исследования в области технологии в целях повышения производительности крупного рогатого скота и повышения урожайности льна и ореховых культур.

Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды.

They were spotted and pursued by Iranian personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были замечены иранскими военнослужащими, которые начали преследование.

For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен.

For most of the 20th century, biologists and physicists pursued the concept along parallel but separate tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части 20-го столетия биологи и физики изучали эту концепцию, двигаясь по параллельным, но разделенным между собой путям.

He funneled that wealth into a computer school called Greendale, where he obsessively pursued a new project, a machine that can process feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал свое богатство, чтобы основать компьютерную школу под названием Гриндейл, где одержимо работал над новым проектом - компьютером, который может испытывать чувства.

Four or five little black figures hurried before it across the green-grey of the field, and in a moment it was evident this Martian pursued them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре или пять маленьких черных фигурок бежали от пего по серо-зеленому полю: очевидно, марсианин преследовал их.

Could he continue as cheerily in the paths he had hitherto pursued?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли он по-прежнему беззаботно идти привычным путем?

Nevertheless, Gavroche pursued his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не помешало Гаврошу продолжить свой путь.

The howl pursued me like a vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вой преследовал меня, словно мщение.

Their conductor pursued an opposite road from that which Wamba had recommended, for the purpose of misleading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник направился в сторону, как раз противоположную той, которую указал Вамба.

a precise, punishing, but proportionate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

точный, суровый, но симметричный ответ.

There was something about her that made you lose your sense of proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней было нечто, заставляющее терять чувство меры.

Inexpressible grief, and pity, and terror pursued him, and he came away as if he was a criminal after seeing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невыразимая печаль, жалость и страх овладели им, и он удалился, чувствуя себя преступником.

Medium, a little larger than yours, proportion to the body natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднего. Немного больше, чем Ваши, пропорциональна ее фигуре, натуральные.

Well, he's in proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он пропорциональный.

They are the same battalions you broke at Hollabrunn and have pursued ever since to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места.

Biddy, pursued Joe, when I got home and asked her fur to write the message to you, a little hung back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел домой, - продолжал Джо, - то попросил Бидди, чтобы она тебе про это отписала, но она что-то стала отнекиваться.

For 16 years I pursued him only to see him give me the slip time and time again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 16 лет, что я его преследую oн ускользает от меня снова и снова.

Aileen followed them out eventually, and in her own car pursued them to their door, into which Cowperwood also disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обе дамы покинули ресторан, Эйлин продолжала следить за ними до самой двери их особняка, за которой они скрылись вместе с Каупервудом.

so there is some evidence that suggest hunnic tribes contained at least large proportion of turkic stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, есть некоторые свидетельства, которые предполагают, что гуннские племена содержали по крайней мере большую долю тюркского населения.

He expected to be pursued by Sasaki's supporters in the event of a victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ожидал, что в случае победы его будут преследовать сторонники Сасаки.

He eventually steals them and is pursued by the duo and the ducks' mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он крадет их и преследуется дуэтом и матерью уток.

The Executive Summary of the Truth and Reconciliation Commission found that the state pursued a policy of cultural genocide through forced assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резюме комиссии по установлению истины и примирению говорится, что государство проводило политику культурного геноцида путем насильственной ассимиляции.

Terabeam pursued a less ambitious strategy for Ricochet and announced no plans for expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терабим придерживался менее амбициозной стратегии рикошета и не объявлял о планах расширения.

Anarchic workers can activate their ovaries at a higher rate and contribute a greater proportion of males to the hive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анархические работники могут активировать свои яичники с большей скоростью и вносить большую долю самцов в улей.

The activities of DZG are carried out voluntarily, commercial interests are not pursued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность ДЗГ осуществляется добровольно, коммерческие интересы не преследуются.

Paleo-Indians in the South were hunter-gatherers who pursued the megafauna that became extinct following the end of the Pleistocene age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеоиндийцы на юге были охотниками-собирателями, которые преследовали мегафауну, вымершую в конце плейстоцена.

The couple are then pursued by both the cops and the crooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем супругов преследуют как полицейские, так и мошенники.

While Robin pursued his solo career, Barry, Maurice and Petersen continued on as the Bee Gees recording their next album, Cucumber Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Робин продолжал свою сольную карьеру, Барри, Морис и Петерсен продолжали выступать в качестве Bee Gees, записывая свой следующий альбом Cucumber Castle.

The Romans pursued an organised colonisation policy and the provincials enjoyed a long period of peace and prosperity in the 2nd century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне проводили организованную колонизационную политику, и провинциалы наслаждались длительным периодом мира и процветания во II веке.

Indeed, the present situation is the inevitable outcome of the policies pursued for decades by successive Stormont Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, нынешняя ситуация является неизбежным результатом политики, проводимой в течение десятилетий сменявшими друг друга правительствами Стормонта.

At present, lack of proportionality may be used as an argument for a decision being irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время отсутствие соразмерности может быть использовано в качестве аргумента в пользу иррациональности решения.

One group of Mongols then split off from Ghazan's army and pursued the retreating Mamluk troops as far as Gaza, pushing them back to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем одна группа монголов отделилась от армии Газана и преследовала отступающие мамлюкские войска до Газы, оттесняя их обратно в Египет.

This is usually the economic strategy pursued especially where pipeline infrastructure is either technically and economically not viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это экономическая стратегия, особенно в тех случаях, когда трубопроводная инфраструктура либо технически, либо экономически нежизнеспособна.

The first is when someone has committed a crime and is being pursued by the police and decides that they would rather die than be arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это когда кто-то совершил преступление, преследуется полицией и решает, что скорее умрет, чем будет арестован.

In a non-memoized implementation, every top-level call to factorial includes the cumulative cost of steps 2 through 6 proportional to the initial value of n. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При реализации без запоминания каждый вызов факториала верхнего уровня включает совокупную стоимость шагов 2-6, пропорциональную начальному значению n. .

Oh ye seekers after perpetual motion, how many vain chimeras have you pursued?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О вы, искатели вечного движения, скольких тщетных химер вы преследовали?

Robotic missions are still pursued vigorously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роботизированные миссии по-прежнему активно преследуются.

A number of characteristic aging symptoms are experienced by a majority or by a significant proportion of humans during their lifetimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд характерных симптомов старения наблюдается у большинства или значительной части людей в течение всей их жизни.

In 1893 he entered San Juan de Letran, where he pursued his segunda ensenianza or high school studies until 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году он поступил в Сан-Хуан - де-Летран, где продолжил свое обучение в Сегунде энсенианца или средней школе до 1896 года.

Alexis accepted a research fellowship at his old college and pursued his studies, working towards a doctorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексис получил научную стипендию в своем старом колледже и продолжил учебу, работая над докторской диссертацией.

He pursued Hardin across Alabama and into Florida, and caught up with him in Pensacola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преследовал Хардина через всю Алабаму и Флориду, а затем догнал его в Пенсаколе.

They were pursued by three of the Australians who caught them at The Oval gates where a furious altercation ensued in front of bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их преследовали трое австралийцев, которые настигли их у овальных ворот, где на глазах у прохожих завязалась яростная перебранка.

The concept was pursued so that in case of a failure to develop a plutonium bomb, it would still be possible to use the gun principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция была разработана таким образом, что в случае неудачи в разработке плутониевой бомбы все еще можно было бы использовать пушечный принцип.

When Crowe was four years old, his family moved to Sydney, Australia, where his parents pursued a career in set catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кроу было четыре года, его семья переехала в Сидней, Австралия,где его родители продолжили карьеру в сфере общественного питания.

From August to November, Fourteenth Army pursued the Japanese to the Chindwin River despite heavy monsoon rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С августа по ноябрь четырнадцатая армия преследовала японцев до реки Чиндуин, несмотря на сильные муссонные дожди.

In the early years of the international, sections generally pursued a policy of entryism into social democratic or labour parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы существования Интернационала секции обычно проводили политику вступления в социал-демократические или лейбористские партии.

Local commanders pursued the Mexicans 100 miles into the state of Coahuila to free the captives and regain the stolen property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные командиры преследовали мексиканцев на протяжении 100 миль до штата Коауила, чтобы освободить пленников и вернуть украденное имущество.

The fleeing Kipchaks were closely pursued, and the Ruthenian camp was massacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегущих кипчаков преследовали очень тщательно,и русский лагерь был уничтожен.

The ROC government has in the past actively pursued the claim as the sole legitimate government over mainland China and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство РПЦ в прошлом активно преследовало эту претензию в качестве единственного законного правительства над материковым Китаем и Тайванем.

Even if the actual numbers are higher, the punishment is nonetheless very rare especially in proportion to confirmed cases of adultery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если фактические цифры выше, наказание, тем не менее, очень редкое, особенно в отношении подтвержденных случаев супружеской измены.

The proportion of diabetes that is inherited is estimated at 72%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля диабета, который передается по наследству, оценивается в 72%.

All pursued successful careers in branches of the British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они делали успешные карьеры в различных ветвях британского правительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proportionate to the aim pursued». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proportionate to the aim pursued» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proportionate, to, the, aim, pursued , а также произношение и транскрипцию к «proportionate to the aim pursued». Также, к фразе «proportionate to the aim pursued» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information