Purpose of the question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
sense of purpose - целеустремленность
general-purpose reactor - реактор общего назначения
the purpose of improving - с целью улучшения
a purpose - цель
purpose range - диапазон назначения
standalone purpose - автономные назначения
purpose of the present report - Цель настоящего доклада
for the purpose of advising - с целью консультирования
for the purpose of allowing - для целей позволяя
purpose of this section - Цель этого раздела
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
even when advised of the possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
collapse of marginal efficiency of capital - коллапс предельной эффективности капитала
index of cost of living - индекс прожиточного минимума
government of the islamic republic of pakistan - Правительство Исламской Республики Пакистан
president of the republic of latvia - президент республики латвия
ministry of culture of the russian - Министерство культуры России
breakdown of the rule of law - Разбивка верховенства закона
parliament of the republic of lithuania - Парламент Литовской Республики
moment of inertia of engine flywheel - Момент инерции маховика двигателя
confiscation of proceeds of crime - конфискации доходов от преступной деятельности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
trimming the slug on the bottom - калибрование отливной строки по кеглю
beauty in the eye of the beholder - красота в глазах смотрящего
pull out the crown to the second click - вытащить головку до второго щелчка
law on the rights of the child - Закон о правах ребенка
decision on the merits of the case - решение по существу дела
protocol on the statute of the african - Протокол о статуте африканца
is in the centre of the city - находится в центре города
the fifth largest country in the world - пятая по величине страна в мире
the risks specific to the liability - риски, специфичные к ответственности
in the end of the tour - в конце тура
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
are out of question - вне вопроса
question response - ответ вопрос
i think the question is - я думаю, что вопрос
if i have a question - если у меня есть вопрос
the territory in question - эта территория
question at its fifty-first - вопрос на ее пятьдесят первой
the question of finding - вопрос о нахождении
more pressing question - более актуальный вопрос
question of including - Вопрос о включении
client in question - клиент в вопросе
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
So the question I've been holding is, what purpose is Rene fulfilling? |
Итак, вопрос, о котором я думал, какое предназначение выполняет Рене? |
In modern days, the Halakhic question on whether taking a male sperm for the purpose of medical examinations or insemination is debated among the authorities. |
В наши дни галахический вопрос о том, брать ли мужскую сперму с целью медицинского обследования или оплодотворения, обсуждается среди властей. |
She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark. |
Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка. |
Purpose embodies the question of ‘what’; technology the question of ‘how’. |
Цель воплощает в себе вопрос что, технология-вопрос как. |
In these cases of a planned purpose for the social activity in question, the term smart mobs is often applied instead. |
В тех случаях, когда речь идет о запланированной цели социальной деятельности, часто используется термин умные мобы. |
The second test is whether the primary purpose of the proposed military action is to halt or avert the threat in question. |
Второй тест ? выяснение, является ли первоначальной задачей предполагаемых военных действий остановка или предотвращение угрозы, о которой идет речь. |
If Walter's right and we assume that he is selecting these victims on purpose, then the question is, how is he identifying them? |
Если Уолтер прав и мы предположим, что он выбирает жертв неслучайно, тогда вопрос в том, как он их определяет? |
In fact, they didn't ask themselves a previous question: What is the purpose of spelling? |
Фактически, они даже не задавались и другим вопросом: а какова конечная цель правописания? |
At times like these, surrounded by colleagues and cohorts, gathered in fellowship for the purpose of plotting theater, there's an eternal question that always springs to mind... |
В такие времена, окруженный коллегами и соратниками, объединенными в братство, ради служения театру, есть вечный вопрос, который всегда приходит на ум... |
I haven't disappeared on purpose; it's a question of time. |
Я исчез не нарочно, это вопрос времени. |
When you remove such a question, replace it with an appropriate message; the template {{rd-deleted}} exists for this purpose. |
Когда вы удаляете такой вопрос, замените его соответствующим сообщением; шаблон {{rd-deleted}} существует для этой цели. |
And lately he's... It feels like if this goes the other way and he gets passed over, his entire purpose is called into question. |
Но в последнее время... складывается впечатление, что если это пойдёт в другую сторону если его обойдут вниманием, вся его цель будет под вопросом. |
Enron's audit committee did not have the technical knowledge to question the auditors properly on accounting issues related to the company's special purpose entities. |
Комитет по аудиту компании Enron не обладал достаточными техническими знаниями для того, чтобы должным образом расспрашивать аудиторов по вопросам бухгалтерского учета, связанным с подразделениями специального назначения компании. |
Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too. |
Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески. |
You are not to question the purpose. |
Вам не нужно знать о цели. |
I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls. |
Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа. |
We often look to technology as the answer, but as an artist and designer, I like to ask, but what is the question? |
Мы часто ищем ответы в технологии, но, будучи художником и дизайнером, я хочу поинтересоваться: а каков вопрос? |
Recently many people ask a question: Is the Internet harmful or useful? |
В последнее время многие люди задают вопрос: Вреден Интернет или полезен?. |
Now and then a man would come and ask one of the policemen a question and get a curt reply ... |
Иногда какой-нибудь прохожий спрашивал о чем-то полицейского, и тот коротко отвечал... |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
This paper was put into a special purpose vehicle, backed by financial securities. |
Эти коммерческие бумаги вкладываются в компанию специального назначения при их подкреплении финансовыми ценными бумагами. |
His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose. |
Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели. |
There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them. |
Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными. |
Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication. |
Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций. |
We can be suspicious of any new initiatives and seek to question them by reverting to procedural arguments relating to form, rather than substance. |
Мы можем с подозрительностью воспринимать любые новые инициативы и пытаться ставить их под вопрос, прибегая к процедурным аргументам, которые имеют отношение не столько к содержанию, сколько к форме. |
The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention. |
Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне. |
И у меня вопрос по поводу мертвых зон. |
|
To save humanity, the question is how to propagate our race in conditions of weightlessness or on that replacement planet? |
Чтобы сохранить человечество, встает главный вопрос, как продолжать свой род в условиях невесомости или на той же запасной планете? |
Put simply, the question to ask in regard to this third dimension is: What can the particular company do that others would not be able to do about as well? |
Проще говоря, применительно к третьему измерению консервативных инвестиций вопрос можно поставить так: что такое умеет делать рассматриваемая нами компания, с чем не справятся столь же успешно другие фирмы? |
But human rights activists, asked the question repeatedly in the press before the law came into force: what will it actually achieve? |
А вот правозащитники, прежде чем закон вступил в силу, много раз успели задать в прессе вопрос: а что это, собственно, даст? |
Question from the viewing room. |
Вопрос из комнаты наблюдения. |
A radical question that strikes to the root of the whole dilemma of government. |
Это радикальный вопрос, который отражает корни дилеммы правительства. |
May I ask the purpose of your journey? |
Могу я спросить о цели полета? |
And if I told you the slippers in question were made of human blood. |
Представьте, если бы тапки были сделаны из человеческой крови, |
But the thought was instantly replaced by a more pressing question, What is Yudushka doing now? What tricks is he playing upstairs? He must be up to one of his usual tricks. |
Потом на смену этой мысли поступает другой, более насущный вопрос: что-то Иудушка? какие-то проделки он там, наверху, проделывает? так, чай, и извивается! |
It was a rhetorical question, Errol. |
Это был риторический вопрос, Эррол. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours. |
Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек. |
We're investigating that question. |
Мы расследуем этот вопрос. |
Без сомнений с кораблём это сделали специально. |
|
Untraceable, expandable bullets tell me without question, all of these kills were strictly business. A hitman? |
Пули, которые нельзя отследить по деформации, без сомнения указывают все эти убийства были заказными. |
But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia. |
Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии. |
Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable. |
Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным. |
At first, it was totally a question of expediency when I made love with him. |
Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности... |
My purpose, Christopher, is to not simply avoid the destruction of the home that I love, |
Моя цель, Кристофер, не просто сохранить свой любимый дом, |
Now, my only purpose is to make sure he can one day make that choice. |
Сейчас моя единственная цель сделать так, чтобы он когда-нибудь сделал тот выбор. |
My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb. |
Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб. |
I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose. |
Я согласился дать ему деньги на катер. |
But you also have no means by which to blackmail me or the temple, which seems to me to be the true purpose of our conversation today. |
Но тем самым вы лишаетесь возможности шантажировать меня или храм, что, как по-моему, и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора. |
Life without purpose isn't... Life. |
Жизнь без цели это... не жизнь... |
Up until now, I feel like I've been living without a purpose. |
До сих пор я жил без цели. |
You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come. |
Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном. |
But Mr. Cochran and the defense have a purpose for entering this area, and that purpose is to inflame the passions of the jury and ask them to pick sides. |
Но мистер Кокрэн и сторона защиты стремятся войти на эту территорию, так как хотят разжечь страсти среди присяжных и предложить им принять какую-то сторону. |
One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose. |
Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно. |
Что-то наподобии свидания. |
|
Well, at least not on purpose. |
По крайней мере намеренно. |
Works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects. |
Произведения искусства могут быть явно сделаны для этой цели или интерпретированы на основе изображений или объектов. |
Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public. |
Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества. |
Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each. |
Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose of the question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose of the question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, of, the, question , а также произношение и транскрипцию к «purpose of the question». Также, к фразе «purpose of the question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.