Putting in a good word - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
putting in prison - сажать в тюрьму
putting pressure on - давление
putting an end to - положить конец
putting it in nutshell - поместив его в двух словах
after putting into operation - после ввода в эксплуатацию
putting the system into operation - ввод системы в эксплуатацию
putting ideas - положить идеи
i have been putting - я помещал
putting me on - поставив меня на
putting it down - положить его вниз
Синонимы к putting: putt, settle, set (down), plonk, stick, leave, park, deposit, dump, lay (down)
Антонимы к putting: take, push, put out, remove, eliminate, buy, take up, clean up
Значение putting: move to or place in a particular position.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in gujarat - в Гуджарате
in cape - в накидке
in lille - в Лилле
ingrained in - укоренились в
in baseball - в бейсбол
raise in - поднять в
in measurements - в измерениях
in extracting - в добыче
in particular in the context - в частности, в контексте
in particular in paragraph - в частности, в пункте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a man - человек
a a heartfelt thank - сердечное спасибо
a nutshell - два слова
a form - форма
games a - игры
a exhaust - выхлопная
travel a - путешествую
pese a - pese
as a part of a team - как часть команды
a handful at a time - несколько в то время,
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good humour - хороший юмор
spreading good - распространение хорошо
good student - хороший студент
good dispatch - хорошая отправка
good shaking - хорошо встряхивание
is good because - это хорошо, потому что
good diet - хорошая диета
good fishing - хорошая рыбалка
good despite - хорошо, несмотря на
good accordance - хорошее соответствие
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
dishonor word - отрекаться от своего слова
strong sense of the word - строгий смысл слова
give the word - сказать пароль
official word - официальное слово
certain word - определенное слово
the key word here is - слово ключ здесь
agreed that the word - согласились, что слово
agree that the word - согласны, что слово
word of mouth from - из уст в уста от
the word was - Слово было
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
At least we're putting them to good use. |
Хотя бы используем это во благо. |
That good hair and that handsome face... it's a little off-putting. |
Эти хорошие волосы и это прекрасное личико... это немного сбивает с толку. |
I could drag it out, but I just couldn't see... I mean, I thought about putting it in a sleeping bag or something and then dragging the whole thing out, but, good God, that's ridiculous. |
Я могу потащить его волоком, или можно было убрать его в спальный мешок, но это же настоящий цирк! |
The EP was good enough for Sumerian to recommend taking most of the tracks and putting them on a full-length. |
EP был достаточно хорош для Шумера, чтобы рекомендовать взять большинство треков и поставить их на полную длину. |
Putting an OC link after Dr. Kinsella's name is good enough, you don't have to spell it out. |
Достаточно поставить ссылку OC после имени доктора Кинселлы, и вам не нужно будет ее произносить по буквам. |
That's not a good way of putting it... how would one explain it to non-musicians? |
Это не очень хорошо сказано... как бы это объяснить не музыкантам? |
Good noble brother! Rebecca said, putting her handkerchief to her eyes, and smelling the eau-de-cologne with which it was scented. |
Добрый, великодушный брат! - сказала Ребекка, поднося платок к глазам и вдыхая одеколон, которым он был надушен. |
Thank you for putting in a good word for us with your father. |
Спасибо, что замолвил доброе слово за нас перед своим отцом. |
That wasnt a very good way of putting it, but oh, well youll laugh at me, but there was something about her that was well unearthly. |
Наверное, я плохо объяснила Право, можете смеяться надо мной, но в ней было нечто такое.., ну.., неземное. |
Oh, you dear good father! cried Mary, putting her hands round her father's neck, while he bent his head placidly, willing to be caressed. |
Ах, отец, какой ты добрый! - воскликнула Мэри и обвила руками его шею, а Кэлеб тихо склонил голову, радуясь ласке дочери. |
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea. |
В том, что прорывать межпространственную дыру в многомерном пространстве - блестящая идея. |
That all I'm good for is waiting tables and putting on a uniform. |
что я только на то гожусь, что ходить в униформе и обслуживать столики. |
Good heavens! was a man of intellect to waste his life, day after day, inspecting cross-belts and putting fools through their manoeuvres? |
Милосердный боже! Неужели разумный человек должен тратить всю свою жизнь день за днем на то, чтобы осматривать подсумки и портупеи и проводить военные учения с какими-то болванами? |
I was putting a good work for someone on a gaming license and the son of a bitch set up his corporate accounts at chase. |
Я тут помог одному человеку получить лицензию для игорных заведений. А этот сукин сын разместил средства в Chase Bank. |
You're putting a lot of good people out of work. |
ы лишаешь многих хороших людей работы. |
How did you find that out, my good Goriot? said Eugene, putting a chair by the fire for his visitor. |
Откуда вы знаете об этом, дорогой папаша Горио? - спросил Эжен, усаживая его у камина. |
'So, with all the buses putting forward a good case, 'if we were to find a winner, we'd have to turn up the wick.' |
Итак, мы неплохо двигались вперёд на этих автобусах, но раз мы здесь чтобы найти победителя, мы взвинтили темп. |
Anyway, I'm putting the article on hold to give time for these things to be fixed up. Good luck. |
Как бы то ни было, я откладываю статью, чтобы дать время для исправления этих вещей. Удачи. |
Perfectly well, my good friend; and I will prove it to you by putting the dots to the 'i,' or rather by naming the persons. |
Да, разумеется, мой друг, и я докажу вам это, поставив точки над i, то есть назову всех действующих лиц. |
Excuse me for putting a good spin on a traffic jam. |
Прости, что я искал положительные стороны в стоянии в пробке. |
At five to ten, Heinrich Maria Sause entered Polykhaev's office, sporting coffee-colored pants and smiling at the thought of putting his expertise to good use. |
Без пяти минут десять Генрих Мария Заузе, сверкая кофейными брюками и улыбаясь при мысли о широком поле деятельности, вошел в полыхаевский кабинет. |
I've noticed all the good work you have been putting in on Romanian ships. |
Я заметил, как хорошо вы работаете на румынских кораблях. |
Monza consists of very long straights and tight chicanes, putting a premium on good braking stability and traction. |
Монца состоит из очень длинных прямых и плотных Шиканов, ставя на первое место хорошую тормозную устойчивость и тягу. |
I'm just saying... You can't tell me it's gonna feel good putting the cuffs on a guy like that, now, okay? |
Просто я хочу сказать, что будет не очень хорошо надевать на парня, как он, наручники, понятно? |
And then, if we put them back in the environment, generally they're quite good at putting a marker down where they thought that flag or their car was. |
Затем мы снова поместим их в эту обстановку. Обычно люди справляются с задачей и помнят, где именно находился флажок или машина. |
Men were putting their heads together in twos and threes, telling good stories, with pantomimic laughter which reached convulsive grimace. |
Мужчины, жестикулируя, рассказывали друг другу веселые истории, которые вызывали громкий смех, доходивший до того, что лица сводила судорога. |
I'm not putting the good source back in at the moment because my French is poor and the text cited to it before was not good. |
Я не возвращаю хороший источник обратно в данный момент, потому что мой французский плохой, и текст, цитируемый к нему раньше, не был хорошим. |
He is a player who is good putting balls behind the net which made him a prolific striker. |
Он-игрок, который хорошо ставит мячи за сетку, что сделало его плодовитым нападающим. |
Good idea, you putting Fanta in this can, Dan. |
Хорошая идея, налить в эту банку фанты , Дэн. |
This is me putting it down for once, ok, for your own good. |
Это я положу вниз на этот раз, Хорошо, для твоей пользы. |
The inspector's good at putting things together and making sense of them. |
У инспектора хорошо получалось соединять разрозненные детали и создавать цельную картину. |
That's all you know, said Scarlett, putting out her tongue and refusing to lose her good humor. |
А больше, ты ничего не знаешь? - отпарировала Скарлетт и показала ей язык. Она не даст испортить себе настроение в такой день. |
So if it's not the bad things he's putting in, what about the good things? |
Так, если забыть все плохое, что хорошего можно сказать об этом парне? |
Чтобы кто-то за меня замолвили словечко. |
|
Well, putting aside the pig Latin, it's a good thing that you two decided to end the relationship so I didn't have to end it for you. |
Итак, оставляя латынь в стороне, хорошо, что вы решили закончить отношения, так что мне не нужно делать это за вас. |
I heard him out in silence; in my then opinion it was a way as good as another of putting on side. |
Я слушал его молча. По моему мнению, это был лучший способ держаться в стороне. |
They're putting up reindeer Singing songs of joy, good peace |
Вспугивая лесных оленей - И поют песни о мире и радости |
Why, for someone who knows how to add and subtract and multiply and divide lots of numbers to get one other number, you're not so good at putting two and two together, are you? |
Почему для тех, кто знает, как складывать, вычитать и умножать и разделить несколько чисел чтобы получить одно, вы не правильно сложили дважды два, идёт? |
That and putting a man in a good quality suit for less. |
Такова, и ещё одевать мужчин в качественные костюмы по дешёвке. |
It's hard enough putting the bad guys in prison without the good guys letting them out. |
Довольно сложно посадить плохих парней в тюрьму без того, чтобы хорошие не выпустили их оттуда. |
It must be very trying, but I so admire you for putting on a good face. |
Это должно быть ужасное испытание. Но я вами восхищаюсь - вы делаете хорошую мину при плохой игре. |
So as a token of good faith I've written down a few things putting them in a safe-deposit box in case something should happen to me, my friend or my family. |
И в залог взаимного доверия я сделал кое-какие записи и положил их в банковский сейф как гарантию безопасности для меня и моих близких друзей. |
I'm putting the cleanup tag back on until we can decide on a good cleaned-up version. |
Я ставлю метку очистки обратно, пока мы не сможем решить, какую версию лучше очистить. |
This attitude you're putting up is too good to be true! |
Такое отношение к вещам слишком высоко ставит тебя. Это не может быть правдой. |
And that's putting a good spin on it. |
И это помещает хорошее вращение на нем. |
No, extremes are not good in anything, Natalia said serenely, putting his paper knife straight in its proper place on the table. |
Нет, крайность ни в чем не хороша, - спокойно сказала Натали, укладывая его разрезной ножик на стол в определенное место. |
An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good. |
Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления. |
Other accomplishments included putting a common logo on the covers of member comics and organizing events to display and disseminate good new works. |
Другие достижения включали в себя размещение общего логотипа на обложках комиксов-членов и организацию мероприятий для демонстрации и распространения хороших новых работ. |
It is very good of Lord St. Simon to honour my head by putting it on a level with his own, said Sherlock Holmes, laughing. |
Шерлок Холмс засмеялся: - Лорд Сент-Саймон оказал моей голове большую честь, поставив ее на один уровень со своей!.. |
Putting the antiseptic cream on his sore head was awful, but otherwise it's actually been a pretty good day. |
Мазать его ранку атисептиком было ужасно, но в остальном день прошёл довольно неплохо. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark? |
Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот? |
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected. |
Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно. |
She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means. |
Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает. |
Думаешь, я пустил Рэя Льюиса на вольные хлеба. |
|
They're only just now putting together a list of suspects in the area. |
Они только сейчас свели воедино список подозреваемых в этом районе. |
Surely you didn't think I'd let you go without putting up a fight? |
Ты же понимал, что я не отпущу тебя без борьбы. |
Он говорил о том, чтобы заточить меня в подземелье? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «putting in a good word».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «putting in a good word» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: putting, in, a, good, word , а также произношение и транскрипцию к «putting in a good word». Также, к фразе «putting in a good word» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.