Quality of care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quality of care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
качество медицинской помощи
Translate

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • care about - заботиться

  • pet care - забота о животных

  • care taker - Ресепционист

  • takes care of every detail - заботится о каждой детали

  • cardiovascular care - сердечно-сосудистой системы по уходу

  • care should be taken when handling - следует соблюдать осторожность при обращении с

  • providing efficient care - обеспечение эффективного ухода

  • substandard care - некачественный уход

  • consistent care - последовательный уход

  • in early childhood care and education - в дошкольном воспитании и образовании

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.


quality of service, service quality, quality maintenance


Studies of children who were reared in institutions have suggested that they are inattentive and overactive, no matter what quality of care they received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования детей, воспитывавшихся в детских учреждениях, показали, что они невнимательны и гиперактивны, независимо от того, какого качества помощь им оказывалась.

In the post-Soviet era, the quality of Uzbekistan’s health care has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постсоветскую эпоху качество медицинской помощи в Узбекистане снизилось.

For end-users, slow fashion means that the goods are designed and manufactured with greater care and high-quality products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конечных потребителей медленная мода означает, что товары разрабатываются и производятся с большей тщательностью и высоким качеством продукции.

Obstetric fistula is almost entirely preventable through access to quality maternal health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акушерская фистула почти полностью поддается профилактике за счет обеспечения доступа к качественным услугам по охране материнского здоровья.

The Graded Care Profile Tool is a practice tool which gives an objective measure of the quality of care in terms of a parent/carer's commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент профилированного ухода-это практический инструмент, который дает объективную оценку качества ухода с точки зрения приверженности родителя/опекуна.

Like a lot of other factors in antiquity, quality gynecological care often depended heavily on the socioeconomic status of the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти растения не подвергаются быстрой химической обработке, то цикл может повторяться несколько раз в течение вегетационного периода.

The evidence for any treatment is of low quality, and care must be taken not to over interpret any study in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства для любого лечения имеют низкое качество, и необходимо позаботиться о том, чтобы не переоценивать ни одно исследование в этой области.

Medical tourism has been scrutinised by some governments for quality of care and postoperative care issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как племя поменялось местами, Обри проголосовали против, а Келли повернулась к Дэвиду, чтобы устранить Рика.

With modern medical care, the quality of life of patients has greatly improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря современной медицинской помощи качество жизни пациентов значительно улучшилось.

The system of clinical governance brings together all the elements which seek to promote quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система клинического управления объединяет все элементы, которые направлены на повышение качества медицинской помощи.

When care is available, it is often inefficient or of substandard quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же случаях, когда квалифицированная помощь доступна, она нередко оказывается неэффективной или некачественной.

I would have you give the order to withdraw medical care from the patient on the basis that even if we could save her life, it would be of such low quality that she will wish that we hadn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил прекратить оказание помощи пациентке. Даже если бы мы спасли ей жизни, она была бы такой жалкой, что пациентка пожалела бы, что выжила.

On a scale of one to ten, how would you rate the quality of your nursing care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По шкале от 1 до 10. Как бы вы оценили сестринский уход.

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

The action plan also provides a higher quality of medical and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий также предусматривает более высокое качество медицинской и медицинской помощи.

In Chapel Hill, North Carolina, the Abecedarian Project has figured out how to ensure that they have lowered the risks for heart disease for blacks in their mid-30s by providing high-quality day care from birth to age five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чапел Хилле, Северная Каролина, исследования в рамках Проекта для начинающих показали, как снизить риск сердечных заболеваний у чернокожих в возрасте 30 с лишним лет, обеспечив их квалифицированным уходом от рождения и до пяти лет.

I mean - There's pictures of her pushing me, really low-quality pictures or else I would have shared them, of her pushing me in a stroller on a tennis court, and she always took care of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, Есть фотографии, на которых она меня везёт — они плохого качества, иначе я бы уже поделилась ими — на них видно, как она везёт меня на тележке по корту, она всегда заботилась обо мне.

Maintaining and improving the quality of care was understood to be the responsibility of the relevant clinical professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание и повышение качества медицинской помощи понималось как ответственность соответствующих клинических профессий.

The Child Care Ordinance was adopted in 2002 to provide a legal basis for ensuring the quality of care outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году был принят Указ о системе присмотра за детьми, который является правовой основой для обеспечения качественного присмотра за детьми за пределами дома.

Three out of four famous Hollywood stars recommend Diamond Toilet Soap for high-quality complexion care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое из четырёх знаменитых звёзд Голливуда рекомендуют туалетное мыло Бриллиант для безупречного цвета лица.

It also provides quality care for expectant mothers, trains health providers and creates awareness to prevent the spread of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она оказывает качественные услуги по консультированию беременных женщин, обучению работников здравоохранения и профилактике ВИЧ/СПИДа.

Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.

But today far too many Americans living with HIV are without access to quality care and too many new infections occur each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня слишком много американцев, живущих с ВИЧ, не имеют доступа к качественному медицинскому обслуживанию, и слишком много новых инфекций происходит каждый год.

Quality services at low prices are a major selling point in mainstream healthcare, dental and ophthalmologic care as well as Thai traditional medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качественные услуги по низким ценам являются основной точкой продаж в основном здравоохранении, стоматологической и офтальмологической помощи, а также тайской традиционной медицине.

They are unable to use health care as often and when they do it is of lower quality, even though they generally tend to experience a much higher rate of health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут пользоваться услугами здравоохранения так часто, а когда они это делают, то имеют более низкое качество, хотя, как правило, они испытывают гораздо более высокий уровень проблем со здоровьем.

A recipe required time, care, and quality ingredients in proper proportions for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успеха требовалось время, тщательность и хорошие продукты в нужных пропорциях.

The quality of attachments that these children form with subsequent care-givers may be compromised, but they probably no longer meet criteria for inhibited RAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество привязанностей, которые эти дети формируют с последующими воспитателями, может быть скомпрометировано, но они, вероятно, больше не соответствуют критериям для подавленного RAD.

Evidently, the people at Nickelodeon don't care about quality entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что Никелодеон не заботит качество телеиндустрии.

Views, where care has been taken to expose for a true lateral view without any rotation, offer the best diagnostic quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды, где забота была принята для того чтобы подвергнуть для истинного бокового взгляда без любого вращения, предлагают самое лучшее диагностическое качество.

Clinicians best deliver quality equitable care when they have continuing education about how to best support lactation and breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи обеспечивают необходимый уход качественнее, когда продолжают обучаться тому, как лучше поддерживать лактацию и кормление.

The women interviewed agreed about the good quality of the health care services provided for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, с которыми состоялись беседы, подтвердили высокое качество предоставляемого им медицинского обслуживания.

This legislated child-care guarantee also lays down stringent quality requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство не только гарантирует возможности по уходу за детьми, но и закрепляет жесткие требования, касающиеся качества.

Palliative care, care aimed at improving the quality of life of people with major illness, has been recommended as part of management programs for metastasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паллиативная помощь, направленная на улучшение качества жизни людей с тяжелыми заболеваниями, была рекомендована в рамках программ лечения метастазов.

Mr. Packer referred to the challenges faced by children in their access to high-quality care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пакер затронул проблемы, с которыми сталкиваются дети в плане их доступа к высококачественному медицинскому обслуживанию.

M. He now begs them to search with most sedulous care,and should any of the same quality be left, forward it to him at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он просит со всем тщанием проверить, не осталось ли у них препарата точно такого же состава, каковой и просит выслать ему немедленно.

That's why here, at Greenhill Manor... we are committed to providing the highest quality of care... for your loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему здесь, в Усадьбе на Зеленом Холме... мы готовы предоставить уход высочайшего качества... вашим близким.

However, more care is required for shipping the Cavendish, and its quality compared to Gros Michel is debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для доставки Кавендиша требуется большая осторожность, и его качество по сравнению с ГРО Мишелем обсуждается.

To check on the quality of medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы проверить качество медицинского обслуживания.

Access to healthcare and preventive health services is unequal, as is the quality of care received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к медицинским и профилактическим услугам неравноправен, равно как и качество получаемой медицинской помощи.

This difference in outcomes is attributed to numerous factors such as, difference in carcinogen exposure, genetics, social and quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта разница в исходах обусловлена многочисленными факторами, такими как различие в воздействии канцерогенов, генетика, социальные факторы и качество медицинской помощи.

You clearly only care about yourself and not the quality of the wiki page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы явно заботитесь только о себе, а не о качестве вики-страницы.

The report also addressed the quality of care available to Cubans by arguing that patient neglect was a common phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также рассматривалось качество медицинской помощи, предоставляемой кубинцам, утверждая, что пренебрежение пациентами является обычным явлением.

Management focuses on treating symptoms and providing supportive care, with the goal of improving quality of life and prolonging survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белокурый рыцарь имел коммерческий успех и пользовался широкой читательской аудиторией как среди американской, так и среди немецкой публики.

In the final stages of the disease, palliative care is provided to improve quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последних стадиях заболевания оказывается паллиативная помощь для улучшения качества жизни.

We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ.

And they feel happy spending it at home, getting the same quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рады потратить деньги дома, при этом получая лечение на том же уровне.

Therefore, sustained efforts are needed to improve the quality of care and to improve treatment outcomes, along with continuing public awareness campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нужны устойчивые усилия по улучшению качества ухода и улучшению результатов лечения, вместе с дальнейшими кампаниями информирования населения.

A newer model for improvement in medical care takes its origin from the work of W. Edwards Deming in a model of Total Quality Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая модель совершенствования медицинской помощи берет свое начало от работы У. Эдвардса Деминга в модели тотального управления качеством.

Also, the care that the system delivers is of much poorer quality than Americans realize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, забота, которую обеспечивает система, гораздо хуже, чем думают американцы.

The Japan Council for Quality Health Care accredits about 25% of hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский совет по качественному медицинскому обслуживанию аккредитовывает около 25% больниц.

But note that your removal of material puts in jeopardy the quality and neutrality of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учтите, что ваше удаление материала ставит под угрозу качество и нейтральность статьи.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

We take great care with the delicacy of these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем все меры которые навязываются По отношению таким делам

Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством.

Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.

Headlines that look like this when they have to do with climate change, and headlines that look like this when they have to do with air quality or smog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовков, которые выглядят вот так, когда связаны с изменением в климате, и выглядят вот так, когда связаны с качеством воздуха или смогом.

Sicko who killed and buried all of these women. We really care what happens to him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психопат, который убил всех этих женщин...нам действительно не все равно, как с ним поступить?

I usually take care of it myself, but this is a military-level operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я сам этим занимаюсь, но это операция военного масштаба.

It has that inimitably British quality... a kind of reticence that hints at untapped potentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём есть неподражаемое британское качество - сдержанность, в которой сокрыт нереализованный потенциал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality of care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality of care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, of, care , а также произношение и транскрипцию к «quality of care». Также, к фразе «quality of care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information