Rarely meet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rarely visited - редко посещаемые
rarely occurring - редко встречающиеся
there is rarely - есть редко
rarely mentioned - редко упоминается
rarely longer - редко дольше
but rarely - но редко
can rarely - редко могут
rarely with - редко с
rarely abandon - редко отказаться
rarely taken into account - редко принимается во внимание
Синонимы к rarely: hardly ever, scarcely, hardly, infrequently, seldom, once in a while, occasionally, not often, now and then, once in a blue moon
Антонимы к rarely: often, frequently
Значение rarely: not often; seldom.
meet with an accident - встретиться с несчастным случаем
i look forward to meet again - я с нетерпением жду, чтобы встретиться снова
unlikely to meet - вряд ли встретится
meet in restaurant - встречаются в ресторане
to meet these responsibilities - для выполнения этих обязанностей
meet either - встречаются либо
i was supposed to meet - я должен был встретиться
is an honor to meet - это честь встретиться
meet the target set - удовлетворения целевого набора
the people i meet - люди, которых я встречаю
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
While this may provide some cues to identify the least related individuals, it may also ensure that non-kin rarely if ever meet each other. |
Хотя это может дать некоторые подсказки для выявления наименее родственных индивидов, это также может гарантировать, что неродственные редко, если вообще когда-либо встречаются друг с другом. |
Пан адвокат, может, это неподходящий момент, но мы так редко видимся. |
|
8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences. |
8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт. |
Everybody schemes and dreams to meet the right person, and I jump out a window and land on her. |
Каждый замышляет и мечтает найти того самого человека, и я выпрыгнул из окна и упал на нее. |
He rarely drank alcohol, but was an incorrigible womanizer. |
Он редко пил алкоголь, но был неисправимым бабником. |
How I had come to meet you at your hostel along with my friend! |
Как я пришел к тебе в общежитие, вместе с другом. |
He rarely slept, but he found that such moments of quiet served to replenish his energies. |
Он редко спал, но считал, что такие моменты тишины служат для пополнения его жизненной энергии. |
The Special Rapporteur also took the opportunity to meet representatives of some non-governmental organizations with a special interest in the mandate. |
Специальный докладчик также воспользовался возможностью для проведения встреч с представителями некоторых неправительственных организаций, проявляющих особый интерес к вопросам, включенным в его мандат. |
Все мы сталкиваемся со случаями, которые трогают нас больше, чем другие... |
|
Come on, let's play again and then in... 20 minutes we'll go meet Mum at the station. |
Давай, сыграем еще раз, а потом через... 20 минут пойдем встретим маму на станции. |
When you guys don't meet their expectations, I hear about it. |
И когда вы, ребята, их разочаровываете, мне приходится про это слушать. |
Policy guidance is shared broadly to help educators meet their civil rights obligations. |
Политика, проводимая УГП, выносится на широкое обсуждение с целью оказания помощи преподавателям в выполнении своих гражданских обязанностей. |
If you do not meet Margin Calls immediately, some or all of your positions may be Closed Out by Pepperstone Financial without further reference to you. |
Если вы немедленно не оплатите Маржевые требования, некоторые или все ваши позиции могут быть закрыты компанией «Пепперстоун Файненшиал» без предупреждения. |
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. |
Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. |
Впрочем, это не слишком высокая планка. |
|
For ethical reasons, we’re rarely justified in monitoring single cells in healthy people’s brains. |
По этическим причинам мы редко можем наблюдать отдельные клетки мозга здорового человека. |
I was in Irkutsk to meet with Kremlin officials. |
Я был в Иркутске на встрече с представителями Кремля. |
The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations. |
Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности! |
But it's nice to meet fellow filmmakers. |
Мне приятно познакомиться с ребятами-кинорежиссёрами |
Weyrother met all objections with a firm and contemptuous smile, evidently prepared beforehand to meet all objections be they what they might. |
Вейротер на все возражения отвечал твердой презрительной улыбкой, очевидно вперед приготовленной для всякого возражения, независимо от того, что бы ему ни говорили. |
I imagined my death many times but I never thought I'd meet the sun in someplace with wall-to-wall carpet. |
Я много раз представляла свою смерть, но никогда не думала, что встречу солнце в комнате с ковровым покрытием. |
Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours. |
Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей. |
'Ho, Miss Linton!' cried a deep voice (the rider's), 'I'm glad to meet you. |
О-го-го, мисс Линтон? - прогудел сочный голос (голос всадника). - Рад, что встретил вас. |
And I was, so we meet occasionally, and I get to see video tapes and her school work. |
И мне было интересно, поэтому мы иногда встречались, и я мог смотреть видео съёмки, и её школьные работы. |
I'm here to meet Dr Krista Varady, who has been researching something that sounds easier. |
Я здесь, чтобы встретиться с доктором Кристой Варади, которая исследует то, что звучит немного проще. |
For the good reason that they were made to meet. |
Ибо так и задумано было, чтобы они сходились. |
I was lucky enough then to meet these friends who'd been all through it themselves. |
Мне повезло тогда, повстречать этих друзей кто пережил это. |
You'll then go to West Berlin, to meet with Brunner. |
Затем, вы поедете в Западный Берлин, на встречу с Брюннером. |
Why not meet the cartel in Mexico? |
Почему не встретиться с картелем в Мексике? |
He hoped to meet with M. de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs. |
Он надеялся встретить Монте-Кристо либо в коридоре, либо на лестнице. |
Thanks for agreeing to meet with me. |
Спасибо, что согласились встретиться. |
I rarely travel east of the game room. |
Я редко захожу дальше игровой. |
The fires are rarely lit. There is dust everywhere. |
В камине огонь не горит, везде пыль. |
Bombs rarely fall twice at the same spot. |
Бомбы редко падают два раза в одно место. |
The attacking weapon is rarely used for blocking, relying either on a shield as a parrying tool or a second sword. |
Атакующее оружие редко используется для блокирования, полагаясь либо на щит в качестве инструмента парирования, либо на второй меч. |
It may slowly grow but rarely grows so large that the pupil is covered. |
Он может медленно расти, но редко вырастает настолько большим, что зрачок закрывается. |
Floppy disk drives are rarely fitted to modern computers and are obsolete for normal purposes, although internal and external drives can be fitted if required. |
Дисководы с гибкими дисками редко устанавливаются на современные компьютеры и являются устаревшими для обычных целей, хотя внутренние и внешние диски могут быть установлены в случае необходимости. |
Although these thick beds can exist, they are rarely only composed of phosphatic sedimentary rocks. |
Хотя эти толстые слои могут существовать, они редко состоят только из фосфатных осадочных пород. |
The legs are rarely used for walking, but are used to catch and hold prey, for perching, and for climbing on plants. |
Ноги редко используются для ходьбы, но используются для ловли и удержания добычи, для сидения на насесте и для лазания по растениям. |
Finally, the emphasis in law schools is rarely on the law of the particular state in which the law school sits, but on the law generally throughout the country. |
Наконец, в юридических школах акцент делается не на праве конкретного государства, в котором находится юридическая школа, а на праве в целом по всей стране. |
Furthermore, responses of type-two T helper cells rarely kill the parasitic worms. |
Кроме того, реакция Т-хелперных клеток второго типа редко убивает паразитических червей. |
The other coins are officially in circulation but rarely used because of their low nominal value. |
Остальные монеты официально находятся в обращении, но редко используются из-за их низкой номинальной стоимости. |
Это иногда происходит и сегодня, но очень редко. |
|
That is rarely used to introduce a non-restrictive relative clause in prose. |
Это редко используется для введения не ограничительного относительного предложения в прозе. |
More rarely used are gold, platinum, copper, brass, bronze, and tinpoint. |
Более редко используются золото, платина, медь, латунь, бронза и олово. |
However, because of human and machine error, the data entered in CRFs is rarely completely accurate or entirely readable. |
Однако из-за человеческой и машинной ошибки данные, вводимые в CRFs, редко бывают полностью точными или полностью читаемыми. |
Thus a person is rarely committed against their will and it is illegal for a person to be committed for an indefinite period of time. |
Таким образом, человек редко совершается против своей воли, и это незаконно для человека, чтобы быть совершенным в течение неопределенного периода времени. |
The great white shark, however, is rarely an object of commercial fishing, although its flesh is considered valuable. |
Большая белая акула, однако, редко является объектом коммерческого рыболовства, хотя ее мясо считается ценным. |
Even when the media represent areas of the U.S. with large Asian American populations, Asian Americans are rarely represented. |
Даже когда средства массовой информации представляют районы США с большим азиатским населением, американцы азиатского происхождения редко представлены. |
They are typically light brown with dark patches and are usually formed in the urinary bladder and rarely in the upper urinary tract. |
Они обычно светло-коричневые с темными пятнами и обычно образуются в мочевом пузыре и редко в верхних мочевых путях. |
Pre decimal crowns are the oldest coins in general that are still legal tender, despite rarely encountered in circulation. |
До-десятичные короны являются самыми старыми монетами в целом, которые все еще являются законным платежным средством, несмотря на то, что редко встречаются в обращении. |
While Loughner had friends in high school, neighbors noted that in the following years, he kept more to himself and rarely spoke to others. |
Хотя у Лафнера были друзья в старших классах, соседи отмечали, что в последующие годы он держался более замкнуто и редко разговаривал с другими. |
The parasitic foraminiferan Hyrrokkin sarcophaga is more rarely found living on G. barretti. |
Паразитическая фораминиферная Гирроккинская саркофага встречается гораздо реже, обитая на G. barretti. |
Properly broiling a foie gras while preserving its delicate taste is difficult, and therefore rarely practiced. |
Правильно жарить фуа-гра при сохранении его нежного вкуса довольно сложно, а потому практикуется редко. |
Moreover, MPA rarely causes any androgenic effects in children with precocious puberty, even at very high doses. |
Кроме того, МПА редко вызывает какие-либо андрогенные эффекты у детей с преждевременным половым созреванием, даже в очень высоких дозах. |
Though these players rarely made the team, this practice was intended to appeal to local fans and players. |
Хотя эти игроки редко попадали в состав команды, эта практика должна была понравиться местным болельщикам и игрокам. |
School attendance is compulsory but the fine for non attendance is rarely applied and amounts to less than ten thousand yen. |
Посещение школы является обязательным, но штраф за неявку применяется редко и составляет менее десяти тысяч иен. |
In Egypt, bissara is eaten exclusively as a dip for bread, and is served for breakfast, as a meze, or more rarely, for lunch or dinner. |
В Египте биссару едят исключительно как соус для хлеба, а также подают на завтрак, как мезе или реже на обед или ужин. |
The hawksbill turtle is an endangered species and is rarely found in other waters. |
Ястребиная черепаха является вымирающим видом и редко встречается в других водах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rarely meet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rarely meet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rarely, meet , а также произношение и транскрипцию к «rarely meet». Также, к фразе «rarely meet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.