Real life threats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
foreign real-estate - зарубежная недвижимость, недвижимость
real estate representative - Представитель недвижимости
residential real property - жилая недвижимость
caused a real stir - вызвал настоящий переполох
a real paradise - настоящий рай
real estate stocks - реальные запасы недвижимости
real development - реальное развитие
real satisfaction - реальное удовлетворение
real arguments - реальные аргументы
real density - реальная плотность
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
take life - брать жизнь
coming to life - приход в себя
half life of a first-order chemical reaction - время уменьшения наполовину концентраций реагентов в реакции первого порядка
culture of everyday life - культура повседневности
operational life cycle - эксплуатационный срок службы
build a better life - построить лучшую жизнь
life year - год жизни
feeling for life - чувство жизни
safety for life - безопасность для жизни
our life together - наша жизнь вместе
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
making threats - делать угрозы
extreme threats - экстремальные угрозы
emerging threats - новые угрозы
threats to data - угрозы данных
cross-border threats - трансграничные угрозы
addressing threats - устранение угроз
emotional threats - эмоциональные угрозы
understanding of the threats - понимание угроз
threats to destroy property - угрозы уничтожения имущества
ever changing threats - постоянно меняющиеся угрозы
Синонимы к threats: ultimatum, warning, threatening remark, hazard, danger, risk, menace, peril, chance, prospect
Антонимы к threats: security, protection
Значение threats: a statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action on someone in retribution for something done or not done.
Now, in the face of real threats - for instance, North Korea's recent nuclear weapons tests, which fly in the face of sanctions - reasonable people disagree about whether we should maintain some number of nuclear weapons to deter aggression. |
Столкнувшись с реальной угрозой — например, недавними испытаниями ядерного оружия в Северной Корее, проведёнными в обход санкций, — разумные люди высказались за уничтожение определённого количества ядерного оружия в целях сдерживания агрессии. |
For example, we might believe that we are solving the threats of climate change by engaging in economic trading activity that has no real impact on the climate. |
Например, мы можем полагать, что решаем проблемы, связанные с изменением климата, занимаясь экономической торговой деятельностью, которая не оказывает реального воздействия на климат. |
Recent Russian moves in Ukraine were the latest wake-up call for NATO's oldest members that they face real security threats. |
Последние действия России на Украине стали сигналом побудки для старейших членов НАТО, сталкивающихся с реальными угрозами безопасности. |
Returning home, Tony decides to abandon adventure and focus on making the world safer by eliminating real threats. |
Вернувшись домой, Тони решает отказаться от приключений и сосредоточиться на том, чтобы сделать мир безопаснее, устранив реальные угрозы. |
in order to accurately predict threats and respond to attacks proactively in real time. |
чтобы иметь возможность точно прогнозировать угрозы и отвечать на атаки с упреждением и в режиме реального времени». |
Now, every day, I get to meet people who are real pioneers in the field of nuclear threats. |
Каждый день я встречаю настоящих первопроходцев в сфере ядерной угрозы. |
The recent Russian aggression in Ukraine was the latest wake-up call for NATO's oldest allies that they face real security threats. |
Последние действия России на Украине стали сигналом побудки для старейших членов НАТО, сталкивающихся с реальными угрозами безопасности. |
It's our responsibility to translate those threats and to help you understand what's real, so you can be prepared and know what it takes to be ready for what comes next. |
Наша обязанность — рассказать об этих угрозах и помочь вам понять, какие из них реальны, чтобы вы были предупреждены и знали, что нужно, чтобы быть готовыми к тому, что впереди. |
The real threats will come from China, Russia, Iran. |
Настоящая опасность - это Китай, Россия, Иран... |
NATO must face reality and debate these issues soberly, judiciously, and transparently among its members because the threats are real and growing. |
НАТО, наконец, следует посмотреть правде в глаза, трезво, разумно и прозрачно обсудить эти вопросы. Поскольку ядерные угрозы в наши дни становятся слишком реальными. |
Offering sweeping cultural statements about the resurgence of a modernist belief in progress is a glib observation in the face of very real contemporary threats. |
Предложение огульных культурных заявлений относительно возрождения модернистской веры в прогресс является поверхностным наблюдением на фоне весьма реальных современных угроз. |
Technology and algorithms are then used to apply knowledge and wisdom in order to discern patterns of behavior that point to possible, probable, and real threats. |
Технология и алгоритмы затем используются для применения знаний и мудрости, чтобы различать модели поведения, которые указывают на возможные, вероятные и реальные угрозы. |
In cognitive psychology, uncertainty can be real, or just a matter of perception, such as expectations, threats, etc. |
В когнитивной психологии неопределенность может быть реальной или просто вопросом восприятия, например ожиданий, угроз и т. д. |
Understanding complexity is the only way to know the real threats that are around the corner. |
Понимание сложности — единственный способ узнать о надвигающихся угрозах. |
Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals. |
Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица. |
He also mediates conflicts within the group and protects it from external threats. |
Он также опосредует конфликты внутри группы и защищает ее от внешних угроз. |
There are real and sometimes very painful consequences of speaking up. |
Выражение Своего Мнения Ведёт К Реальным И Иногда Печальным Последствиям. |
А если серьезно, его настоящее хобби — фотография. |
|
The real Cabots, for instance, are in Yucatan just now. |
Настоящие Кэботы, к примеру, находятся сейчас у себя в Штатах, в Юкатане. |
The only real candidate for that kind of prediction was Reileen Kawahara. |
Единственным реальным кандидатом на авторство подобного пророчества была Рейлина Кавахара. |
A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use. |
Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов. |
While vocational schools are focusing on theoretical teaching and learning, the companies provide training within a real work environment. |
Если профессиональные училища уделяют главное внимание теоретическому обучению и знаниям, то компании создают условия для профессиональной подготовки в реальных рабочих условиях. |
After he had received threats, the performances were discontinued. |
После того как в его адрес поступили угрозы, пьеса была снята с репертуара. |
To ensure that this is possible, content that makes threats of serious physical harm against a specific individual or defined group of individuals will be removed. |
Поэтому любые видеоматериалы, содержащие физические угрозы в адрес определенного человека или группы людей, будут удаляться. |
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike. |
Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся. |
Well, hundreds of millions of people use social games like FarmVille or Words With Friends to stay in daily contact with real-life friends and family. |
Сотни миллионов людей используют такие социальные игры, как FarmVille или Words With Friends, чтобы поддерживать контакт с друзьями и членами семьи. |
Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation. |
Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс. |
Each has demonstrated the ability to work with us when it served they and their country’s interests, or to resist our threats and recriminations when it did not. |
Каждый из них продемонстрировал способность сотрудничать с нами, когда это было в их интересах и интересах их стран, или противостоять нашим угрозам и санкциям, когда совместные действия были им не выгодны. |
Yet, these liabilities are just as real as the existing public debt and, in quite a few cases, their present value is as high or higher than the public debt numbers. |
Тем не менее, эти обязательства столь же реальны, как и существующий государственный долг, и достаточно часто их текущая стоимость сопоставима с государственным долгом или даже превосходит его. |
According to a June report on the 444.hu news and investigative journalism site, the real reason for Oettinger's trip had nothing to do with driverless cars. |
Согласно статье, опубликованной в июне на сайте новостей и журналистских расследований 444.hu, истинная причина поездки г-на Эттингера не имела ничего общего с самоуправляемыми автомобилями. |
Automate your trading strategies with access to 15 pre-defined automated trading strategies for real-time buy and sell signals. |
Автоматизация торговых стратегий с доступом к 15 предопределенным стратегиям, которые предоставляют сигналы покупки/продажи. |
To alert you to possible threats to your account's security (for example, when your password is changed) |
сообщать о возможных действиях взломщиков (например, о смене пароля). |
There is now the real risk that demonstrations in Ukraine will topple Yanukovych’s government — only to find that any other ruler will be faced with the same constraints. |
Сейчас существует реальная опасность того, что демонстранты на Украине свергнут правительство Януковича — только чтобы обнаружить, что любой другой правитель на его месте окажется в том же положении. |
We are looking to him to bring about real and lasting change, says friend and political ally Gabriel Olvera Hernandez, a state congressman for Mr Pena Nieto's party, the PRI. |
Мы связываем с ним надежды на реальные и серьезные перемены, - говорит его друг и политический союзник Габриель Ольвера Эрнандес, конгрессмен штата от возглавляемой Пенья Ньето институционно-революционной партии (PRI). |
If this is introduced this year, as widely hoped, this could be a real boon for Western credibility. |
Если такая мера будет принята в текущем году, на что есть большая надежда, это серьезно повысит авторитет Запада и доверие к нему. |
There's no doubt about it, this car is a real return to form from a company that has been stuck in a rut of dreary boxes for too long. |
Без сомнений, этот автомобиль - настоящее возвращение в форму компании, которая слишком долго оставалась в лузерах со своими тоскливыми коробками. |
Out of the unreal shadows of the night comes back the real life that we had known. |
Из призрачных теней ночи снова встает знакомая действительность. |
Real estate records show that Cook and some poorly rigged holding company bought properties in town. |
Настоящие записи недвижимости гласят, что Кук и некоторые плохо сфальсифицированные холдинговые компании купили собственность в городке. |
The headless horseman, whether phantom or real, when first seen, was about entering the avenue-near the debouchure of which the searchers had arrived. |
Всадник без головы - призрачный или реальный - в ту минуту, когда они его увидели, въезжал в просеку, на противоположном конце которой остановился отряд. |
While heroes like the avengers protect the world from physical dangers... We sorcerers safeguard it against more mystical threats. |
Пока герои, подобные Мстителям, защищают мир от физических угроз, мы, чародеи, защищаем его от мистических опасностей. |
But of course bad news for patients who are going to have adverse reactions and very few of them will have real good results. |
Но конечно это плохие новости для пациентов, у которых возникают побочные реакции, и очень немногие из них получают от лечения хорошие результаты. |
They actually send data in real time. |
Они передают данные в режиме реального времени. |
She burst into fulsome praise which, I was pretty sure, was quite far removed from her real feelings. |
Она разразилась потоком похвал по адресу миссис Лайднер, которые, я уверена, совсем не отвечали ее истинным чувствам. |
But you know the real wiz... the earthworm. |
А ты знаешь настоящую мудрость Земляного червя. |
Like drunkard tight by real Frenchmen Was captivated (dear lot!). |
Как зюзя пьяный, и французам Достался в плен: драгой залог! |
First with money, then with threats. |
Вначале при помощи денег, а потом угроз. |
A good security setup stops threats before they ever get close. |
Хорошее защитные программы выявляют угрозу до того как она приблизится. |
Bats provide humans with some benefits, at the cost of some threats. |
Летучие мыши предоставляют людям некоторые преимущества, ценой некоторых угроз. |
Some attacks were preceded by evacuation warnings, along with threats identifying the particular matter that the attack was intended to protest. |
Некоторым нападениям предшествовали предупреждения об эвакуации, а также угрозы, указывающие на конкретный вопрос, по которому нападение было направлено на протест. |
The latter reports include all reported physical violence and threats, not only armed violence. |
Последние сообщения включают все сообщения о физическом насилии и угрозах, а не только о вооруженном насилии. |
Diarrhea is a threat to both body water volume and electrolyte levels, which is why diseases that cause diarrhea are great threats to fluid balance. |
Диарея представляет собой угрозу как для объема воды в организме, так и для уровня электролитов, поэтому заболевания, вызывающие диарею, представляют собой серьезную угрозу для баланса жидкости. |
The TID carries out counter-terrorism investigations and threats to internal security from the LTTE. |
Тид проводит расследования по борьбе с терроризмом и угрозами внутренней безопасности со стороны ТОТИ. |
Habitat loss and modification are the main threats to E. newberryi. |
Потеря и модификация среды обитания являются основными угрозами для E. newberryi. |
There were reports that he made threats against other students. |
Были сообщения, что он угрожал другим студентам. |
On March 5, 2009, Brown was charged with assault and for making criminal threats. |
5 марта 2009 года Брауну было предъявлено обвинение в нападении и в совершении преступных угроз. |
That is, unless Jayjg really does own this page, as his actions and threats would suggest. |
Он был удостоен многочисленных архитектурных наград и фигурировал во многих газетных и журнальных статьях. |
Although unwilling, he had to yield under pressure and threats of violence against him. |
Хотя и не желая этого, он вынужден был уступить давлению и угрозам насилия в отношении него. |
Two months after the death of Jo Cox, at least 25 MPs received identical death threats, including the Labour MP Chris Bryant. |
Через два месяца после смерти Джо Кокса по меньшей мере 25 депутатов парламента получили идентичные угрозы расправы, включая депутата от Лейбористской партии Криса Брайанта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real life threats».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real life threats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, life, threats , а также произношение и транскрипцию к «real life threats». Также, к фразе «real life threats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.