Real usage conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real usage conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальные условия использования
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real number expression - вещественное выражение

  • concealing real feelings - скрыть настоящие чувства

  • real interest rate - реальная процентная ставка

  • real-time charging - в режиме реального времени зарядки

  • real-time situational awareness - в режиме реального времени ситуационной осведомленности

  • real risk that - реальный риск того, что

  • real estate, or other - недвижимости или другого

  • climate change is real - изменение климата является реальным

  • real domain - реальный домен

  • real server - реальный сервер

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- usage [noun]

noun: употребление, обычай, словоупотребление, обращение, обыкновение, обхождение, обиход

  • disk space usage - использование дискового пространства

  • usage expenses - расходы по использованию

  • usage plans - планы использования

  • permitted usage - допускается использование

  • aircraft usage - использование воздушных судов

  • network usage - использование сети

  • continued usage - продолжение использования

  • funds usage - использование средств

  • key usage - использование ключа

  • usage of credit - использование кредита

  • Синонимы к usage: use, utilization, consumption, manipulation, operation, running, handling, idiom, parlance, phraseology

    Антонимы к usage: avoid, break with tradition, gibberish, idleness, inaction, inactivity, mismanagement, misuse, not using, dilution

    Значение usage: the action of using something or the fact of being used.

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Stacking easy to evaluate but hard to match conditions at the front of a filter will generally improve run times and reduce condition usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укладка легко оцениваемых, но трудно совместимых условий в передней части фильтра, как правило, улучшает время выполнения и сокращает использование условий.

Brian Josephson's webpages are not, barring certain usage conditions, under the editorial control of anyone other than Brian Josephson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-страницы Брайана Джозефсона, за исключением определенных условий использования, не находятся под редакторским контролем кого-либо, кроме Брайана Джозефсона.

Its fast growth under cold conditions favors the usage as fodder as a second crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прикосновение-виртуальная копия аудио-урока, который глубоко повлиял на то, как был воспринят альбом.

While a person can catch a virus without active action, license conditions take effect upon effective usage or adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как человек может подхватить вирус без активных действий, лицензионные условия вступают в силу при эффективном использовании или принятии.

Concurrent or concurrency testing assesses the behaviour and performance of software and systems that use concurrent computing, generally under normal usage conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельное или параллельное тестирование оценивает поведение и производительность программного обеспечения и систем, использующих параллельные вычисления, как правило, в нормальных условиях использования.

Stallman saw a problem in too much customization and de facto forking and set certain conditions for usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столлман видел проблему в слишком большой настройке и фактическом раздвоении и установил определенные условия для использования.

However, the United States placed conditions on German usage, most notably that all messages had to be in clear, or uncoded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Соединенные Штаты поставили условия для использования немецкого языка, в частности, чтобы все сообщения были четкими или некодированными.

Underpowered air conditioning system will lead to power wastage and inefficient usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно мощная система кондиционирования воздуха приведет к потере электроэнергии и неэффективному использованию.

This can be either a benefit or a nuisance depending on the soil condition and usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть либо преимуществом, либо неудобством в зависимости от состояния почвы и ее использования.

Freud's theories on early childhood have been influential on the psychological community; the phrase anal retentive and the term anal survive in common usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теории Фрейда о раннем детстве оказали большое влияние на психологическое сообщество; выражение анальный ретентивный и термин анальный сохранились в обычном употреблении.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

And the usage of drugs … They ruin all human organs, so the drug addicts die young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А употребление наркотиков… Они разрушают весь организм, поэтому наркоманы умирают очень рано.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

He could feel his own daughters snickering behind his back as they remembered in what condition he had come home from the Wilkeses' last barbecue the autumn before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как дочки хихикают у него за спиной, вспоминая, в каком состоянии возвратился домой их отец от Уилксов с последнего пикника прошлой осенью.

The ploughland was in splendid condition; in a couple of days it would be fit for harrowing and sowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахота была превосходная; через два дня можно будет бороновать и сеять.

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

I concealed my whereabouts and condition from the person who did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья.

Once an immigrant sets foot on Luna today he is a free man, no matter what his previous condition, free to go where he listeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же, как только иммигрант ступит на почву Луны, он станет свободным, каковы бы ни были его былые проступки, свободным идти туда, куда пожелает.

Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал.

She had a phlegmatic temperament, and her condition did not seriously inconvenience her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был такой вялый характер, что беременность нисколько ей не мешала.

I'd understood the Commodore's condition to be a private affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, что нездоровье коммодора – его личное дело.

I'd describe actors as researchers of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, актеры - это исследователи человеческих душ.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

My physical condition is not important, doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое физическое состояние не имеет значения.

Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

What condition was he in after the operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком состоянии он был после операции?

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

In formal Mandarin usage, the use of diminutives is relatively infrequent, as they tend to be considered to be rather colloquial than formal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В формальном употреблении мандаринского языка использование уменьшительных сравнительно нечасто, так как они, как правило, считаются скорее разговорными, чем формальными.

She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще.

If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных.

This article discusses some common molecular file formats, including usage and converting between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье рассматриваются некоторые распространенные молекулярные форматы файлов, включая использование и преобразование между ними.

The terms you are concerned about and their usage are common to both papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины, которые вас интересуют, и их использование являются общими для обеих статей.

Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум.

When these and/or related, generalized set of regression or machine learning methods are deployed in commercial usage, the field is known as predictive analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти и / или связанные с ними обобщенные методы регрессии или машинного обучения развертываются в коммерческом использовании, это поле называется прогностической аналитикой.

The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного.

As a condition of his acceptance, Dalrymple demanded a brevet commission as a captain in the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве условия своего принятия Далримпл потребовал назначения на должность капитана Королевского флота.

The following refers to mtools usage in floppy images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее относится к использованию инструментов в образах гибких дисков.

We only have one source which does not establish common usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть только один источник, который не устанавливает общего использования.

Usage is inconsistent, with the same publication or the same article sometimes using both terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование несовместимо, в одной и той же публикации или одной и той же статье иногда используются оба термина.

Semantic pleonasm is a question more of style and usage than of grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантический плеоназм - это вопрос скорее стиля и употребления, чем грамматики.

Brittleness, in technical usage, is the tendency of a material to fracture with very little or no detectable plastic deformation beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрупкость в техническом использовании - это склонность материала к разрушению с очень малой или вообще не обнаруживаемой заранее пластической деформацией.

The parameters usage* and lowusage* aren't defined in the documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры usage* и lowusage* не определены в документации.

A word can be an ‘endonym’ its usage never.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово может быть эндонимом, его употребление-никогда.

I object to the usage of the linkimage temoplate in general, but especially in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возражаю против использования linkimage temoplate в целом, но особенно в этом случае.

On mr-wiki one of the edit filter, filters synonym of word 'Dog' to avoid usage of the word for abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На mr-wiki один из фильтров редактирования фильтрует синоним слова собака, чтобы избежать использования этого слова для злоупотребления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real usage conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real usage conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, usage, conditions , а также произношение и транскрипцию к «real usage conditions». Также, к фразе «real usage conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information