Regions such as africa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in cold regions - в холодных регионах
autonomous regions - автономные районы
industrial regions - промышленные регионы
provincial regions - провинциальные регионы
warm regions - теплые регионы
regions of the republic - регионы республики
the regions affected by - регионы, пострадавшие от
extended to other regions - распространен на другие регионы
regions and to provide - регионы и обеспечить
in other regions - в других регионах
Синонимы к regions: area, section, division, territory, belt, part, sector, province, zone, parts
Антонимы к regions: metropolises, aggregate, angle, ban, breach, core, disadvantage, embargo, entirety, impotence
Значение regions: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
such analysis - такой анализ
is such - это так
such incidents - такие случаи
about such - о таких
such standards - такие стандарты
such collaboration - такое сотрудничество
such trends - такие тенденции
such excitement - такие волнения
such a task - такая задача
such a question - такой вопрос
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as much as possible efficient. - максимально эффективно.
are as clean as possible - являются настолько чистым, насколько это возможно
should be as low as possible - должны быть настолько низкими, насколько это возможно
as well as many other - а также многие другие
as well as the exchange - а также обмен
as well as the recognition - а также признание
social development as well as - социальное развитие, а также
as well as by representatives - а также представители
as well as with members - а также с членами
as thorough as possible - книга перед ними
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
northwest africa - Северо-Западная Африка
east-north africa - восток-север Африки
africa-eu strategy - Стратегия африки-ЕС
constitution of the republic of south africa - конституция Южно-Африканской Республики
in north africa and the middle - в Северной Африке и в середине
the economic community of west africa - экономическое сообщество стран Западной Африки
harmonization for health in africa - гармонизации для здоровья в Африке
per cent in africa - процентов в Африке
united nations and africa - оон и африки
in africa through - в Африке через
Синонимы к africa: savannas, ethiopia, the veld, equatorial Africa, african, land of the Sahara, kenya, ghana, the high veld, south africa
Значение africa: the second largest continent (11.62 million square miles; 30.1 million sq km), a southward projection of the Old World landmass divided roughly in half by the equator and surrounded by sea except where the Isthmus of Suez joins it to Asia.
Russia fares relatively well in Asia and Africa, but that's probably, at least in part, the legacy of the Soviet Union's past standing in those regions. |
У России относительно неплохие показатели в Азии и Африке, но это — по крайней мере, отчасти, — наследие Советского Союза, позиции которого в этих регионах были довольно прочными. |
The colour key of this map doesn't map the regions of Africa. |
Цветовая клавиша этой карты не отображает регионы Африки. |
This cancer institute will be assumed as a reference institution in the central and southern regions of Africa. |
Этот институт рака будет рассматриваться в качестве справочного учреждения в центральных и южных регионах Африки. |
In countries and regions such as China, India, North Africa, the Middle East and North America, groundwater depletion exceeds recharge rates. |
В странах и регионах, таких как Китай, Индия, Северная Африка, Ближний Восток и Северная Америка, темпы истощения запасов подземных вод превосходят темпы их пополнения. |
Coriander is native to regions spanning from Southern Europe and Northern Africa to Southwestern Asia. |
Кориандр произрастает в регионах, простирающихся от Южной Европы и Северной Африки до Юго-Западной Азии. |
The Arctic, Africa, small islands and Asian megadeltas are regions that are likely to be especially affected by climate change. |
Арктика, Африка, малые острова и азиатские мегадельты - это регионы, которые, вероятно, особенно пострадают от изменения климата. |
It also causes volcanism in intraplate regions, such as Europe, Africa and the Pacific sea floor. |
Он также вызывает вулканизм в внутриплитных регионах, таких как Европа, Африка и дно Тихого океана. |
We can for instance have it shown by regions e.g East Africa,West Africa,South Africa and North Africa. |
Мы можем, например, показать это в регионах,таких как Восточная Африка,Западная Африка, Южная Африка и Северная Африка. |
Coverage in sub-Saharan Africa has decreased, and there are large disparities within regions and countries. |
Охват в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, снизился, и между различными регионами и странами наблюдаются значительные несоответствия. |
The Arctic, Africa, small islands, and Asian megadeltas are regions that are likely to be especially affected by future climate change. |
Арктика, Африка, малые острова и азиатские мегадельты - это регионы, которые, вероятно, будут особенно затронуты будущим изменением климата. |
Northeastern Africa thus seems to be the place from where E-M78 chromosomes started to disperse to other African regions and outside Africa. |
Таким образом, Северо-Восточная Африка, по-видимому, является местом, откуда хромосомы E-M78 начали распространяться в другие африканские регионы и за пределы Африки. |
In South Africa, plantings of Merlot have focused on cooler sites within the Paarl and Stellenbosch regions. |
В Южной Африке посадки Мерло сосредоточились на более прохладных участках в районах Паарл и Стелленбос. |
Cardiovascular diseases are the leading cause of death worldwide and in all regions except Africa. |
Сердечно-сосудистые заболевания являются ведущей причиной смертности во всем мире и во всех регионах, кроме Африки. |
The species is generally absent from the humid forest regions of Central Africa. |
Этот вид обычно отсутствует во влажных лесных районах Центральной Африки. |
The species is confined to the eastern regions of South Africa and are restricted to the highland and mountainous regions. |
Это, в свою очередь, привело к образованию более толстой океанической коры и более толстых областей подстилающей истощенной литосферной мантии. |
Areas of secondary diversity are found in Africa, indicating a long history of banana cultivation in these regions. |
Области вторичного разнообразия находятся в Африке, что указывает на долгую историю выращивания бананов в этих регионах. |
In most regions of Africa they fell out of use before 1950. |
В большинстве регионов Африки они вышли из употребления еще до 1950 года. |
Africa remains one of the world's fastest growing regions, after Asia. |
Африка остается одним из самых быстрорастущих регионов мира после Азии. |
Regions such as North Africa or Central Asia prefer a bitter tea, and hotter water is used. |
Такие регионы, как Северная Африка или Центральная Азия, предпочитают горький чай, и используется более горячая вода. |
Yaws is most prevalent in the warm, moist, tropical regions of the Americas, Africa, Asia, and the Pacific. |
Фрамбезия наиболее распространена в теплых, влажных, тропических регионах Америки, Африки, Азии и Тихого океана. |
Provided nutritional care to 5,079 children and prenatal care to 8,950 expectant mothers in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean regions. |
Обеспечены надлежащим питанием 5079 детей и дородовым обслуживанием - 8950 будущих матерей в Африке, Азии, Латинской Америке и Карибском бассейне. |
Africa is a vast continent and its regions and nations have distinct musical traditions. |
Африка-это огромный континент, и ее регионы и народы имеют различные музыкальные традиции. |
The video was filmed in India and West Africa and shows different forms of dancing in those regions. |
Видео было снято в Индии и Западной Африке и показывает различные формы танцев в этих регионах. |
It is now our collective duty to hold our leaders to account and ensure that they turn promises into action – especially in the world’s most vulnerable regions, such as Africa. |
Теперь нашей коллективной обязанностью является следить за выполнением обязательств наших лидеров и убедиться, что они претворяют обещания в действие – особенно в наиболее уязвимых регионах мира, таких как Африка. |
According to the Global Hunger Index, Sub-Saharan Africa had the highest child malnutrition rate of the world's regions over the 2001–2006 period. |
Согласно Глобальному индексу голода, в период 2001-2006 годов в странах Африки к югу от Сахары наблюдался самый высокий показатель недоедания среди всех регионов мира. |
Of the 3,000 termite species currently classified, 1,000 are found in Africa, where mounds are extremely abundant in certain regions. |
Из 3000 видов термитов, классифицированных в настоящее время, 1000 встречаются в Африке, где курганы чрезвычайно распространены в некоторых регионах. |
All other Sub-Saharan sub-regions also have high rates, with 32.1% in West Africa, 31.2% in Central Africa, and 28.4% in Southern Africa. |
Все другие субсахарские субрегионы также имеют высокие показатели: 32,1% в Западной Африке, 31,2% в Центральной Африке и 28,4% в Южной Африке. |
During the 1960s and 1970s, hundreds of fossils were found in East Africa in the regions of the Olduvai Gorge and Lake Turkana. |
В 1960-х и 1970-х годах сотни окаменелостей были найдены в Восточной Африке в районе Олдувайского ущелья и озера Туркана. |
Many regions are home to sex worker unions, including Latin America, Brazil, Canada, Europe, and Africa. |
Многие регионы являются домом для профсоюзов секс-работников, включая Латинскую Америку, Бразилию, Канаду, Европу и Африку. |
Terminalia catappa is a large tropical tree in the leadwood tree family, Combretaceae, that grows mainly in the tropical regions of Asia, Africa, and Australia. |
Terminalia catappa-это большое тропическое дерево из семейства свинцовых деревьев Combretaceae, произрастающее в основном в тропических регионах Азии, Африки и Австралии. |
In North Africa and elsewhere, vast aquifers lie in arid and semi-arid regions and can be a uniquely valuable resource. |
В Северной Африке и в других местах обширные водоносные пласты залегают в пустынных и полупустынных регионах и могут стать чрезвычайно ценным источником. |
The Kenyan Highlands are one of the most successful agricultural production regions in Africa. |
За это время был введен кринолин, а также скромные рукава, которые раздувались вокруг руки. |
Cocoa is farmed in the tropical regions of West Africa, Southeast Asia, and Latin America. |
Какао выращивают в тропических регионах Западной Африки, Юго-Восточной Азии и Латинской Америки. |
That seems to contradict the country list at Africa#Territories and regions. |
Это, похоже, противоречит списку стран в Africa#Territories and regions. |
This feature is shared with several other languages of Southern Africa, but it is very rare in other regions. |
Эта особенность является общей для нескольких других языков Южной Африки, но она очень редка в других регионах. |
The cyclone produced severe flooding throughout regions of northern Africa. |
Циклон вызвал сильные наводнения во всех районах Северной Африки. |
Others feature exotic species imported from other regions and nations such as Africa and India. |
В других представлены экзотические виды, импортированные из других регионов и стран, таких как Африка и Индия. |
As a species, it has a very restricted homerange, limited to the southern tips of South Africa in highland and mountainous regions. |
Как вид, он имеет очень ограниченный гомеранж, ограниченный южными оконечностями Южной Африки в высокогорных и горных районах. |
It is native to warm temperate and tropical regions in southern Eurasia, Africa, North America, and Australia. |
Он произрастает в теплых умеренных и тропических регионах Южной Евразии, Африки, Северной Америки и Австралии. |
In the 1980s, large scale multilayer drought occurred in the Sudan and Sahelian regions of Africa. |
В 1980-х годах крупномасштабная многослойная засуха произошла в Судане и Сахелианских регионах Африки. |
In general, the region is under the influence of the nutrient-poor waters of the subtropical gyre and the upwelling regions off northwestern Africa. |
В целом регион находится под влиянием бедных питательными веществами вод субтропического круга и апвеллинговых районов Северо-Западной Африки. |
As the Roman Empire expanded, the idea of the public bath spread to all parts of the Mediterranean and into regions of Europe and North Africa. |
По мере того как Римская империя расширялась, идея общественных бань распространилась на все части Средиземноморья, а также на регионы Европы и Северной Африки. |
The tree is medium-sized and native to coastal as well as mildly temperate regions of Europe, north Africa and Asia. |
Дерево среднего размера и произрастает в прибрежных, а также умеренно умеренных регионах Европы, Северной Африки и Азии. |
The pear is native to coastal and mildly temperate regions of the Old World, from western Europe and north Africa east right across Asia. |
Груша родом из прибрежных и умеренно умеренных регионов Старого Света, из Западной Европы и Северной Африки на восток прямо через Азию. |
This suggests a gradual assembling of the package of modern human behaviours in Africa, and its later export to other regions of the Old World. |
Это предполагает постепенное формирование пакета современных моделей поведения человека в Африке, а затем его экспорт в другие регионы Старого Света. |
In southern Africa they are most commonly observed in fynbos regions, miombo and mopane woodlands, besides any grassland types from moist to dry regions. |
В Южной Африке они чаще всего наблюдаются в районах финбоса, миомбо и мопане, а также в любых типах пастбищ от влажных до сухих. |
The drought continued to 2019 with multiple regions in Southern Africa seeing significantly reduced levels of rainfall. |
Засуха продолжалась до 2019 года, и во многих регионах Южной Африки наблюдалось значительное снижение уровня осадков. |
Hence, the amount and rate of deforestation in Africa are less known than other regions of tropics. |
Таким образом, масштабы и темпы обезлесения в Африке менее известны, чем в других регионах тропиков. |
These peoples originated from the Great Lakes regions of eastern and central Africa. |
Эти народы происходили из районов Великих озер Восточной и Центральной Африки. |
For example, modified crops that have proven successful in Asia from the Green Revolution have failed when tried in regions of Africa. |
Например, модифицированные культуры, которые оказались успешными в Азии после Зеленой Революции, потерпели неудачу, когда были опробованы в регионах Африки. |
Volcanoes like this are continually changing the face of Eastern Africa. |
Вулканы, подобные этому, постоянно изменяют облик Восточной Африки. |
You touched upon the critical issue, Sir, of small arms and light weapons in Africa. |
Г-н Председатель, Вы затронули весьма важный вопрос о стрелковом оружии и легких вооружениях в Африке. |
Tanzania would like to reiterate its support for Africa's quest for two permanent seats. |
Танзания хотела бы еще раз заявить о своей поддержке позиции Африки, отстаивающей для себя два постоянных места. |
He reconquered North Africa, southern Spain, and Italy. |
Он отвоевал Северную Африку, Южную Испанию и Италию. |
This strategy is not without risks, as the flowers can be damaged by frost or, in dry season regions, result in water stress on the plant. |
Эта стратегия не лишена риска, так как цветы могут быть повреждены морозом или, в засушливых регионах, привести к водному стрессу на растении. |
The French colonies in Africa also brought out a joint stamp issue in 1945 honouring his memory. |
Французские колонии в Африке также выпустили совместный выпуск марок в 1945 году в честь его памяти. |
Arabs in modern times live in the Arab world, which comprises 22 countries in Western Asia, North Africa, and parts of the Horn of Africa. |
Арабы в наше время живут в арабском мире, который включает 22 страны Западной Азии, Северной Африки и части Африканского Рога. |
The first skull of what would later be named, Odontocyclops, was discovered in 1913 by Rev. J.H White in the Karoo Basin of South Africa. |
Первый череп того, что позже будет названо Одонтоциклопом, был обнаружен в 1913 году преподобным Дж. х. Уайтом в бассейне Кару в Южной Африке. |
In Portugal the central and southern regions have an abundance of this species, with a predilection for the Alentejo region. |
В Португалии центральные и южные регионы имеют обилие этого вида, с пристрастием к региону Алентежу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regions such as africa».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regions such as africa» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regions, such, as, africa , а также произношение и транскрипцию к «regions such as africa». Также, к фразе «regions such as africa» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.