Resident of japan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: резидент, постоянный житель, постоялец, постоянный жилец, не перелетная птица
adjective: проживающий, постоянно живущий, неперелетный, присущий, живущий при учреждении
resident clerk - постоянный дежурный
resident for taxation purpose - резидент для целей налогообложения
resident in germany - резидент в Германии
resident visa - иммиграционная виза
resident in the country - проживающий в стране
is normally resident - обычно житель
resident of - житель
resident of the united states - резидент Соединенных Штатов
must be a resident - должен быть резидентом
receivable by resident - задолженность резидентом
Синонимы к resident: dwelling, in residence, residing, living, live-in, living in, occupier, tenant, denizen, local
Антонимы к resident: inhabitant, nonresident, habitant
Значение resident: living somewhere on a long-term basis.
slip of the tongue - оговорка
a shedload of - нагрузка
be/become cognizant of - быть / стать осведомлены
partake in/of - участие
the Angel of Death - Ангел смерти
school of thought - школа мысли
writers of today - сегодняшние писатели
bill of fare - счет за проезд
word of advice - слово совета
take the shine out of - затмевать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: лак, черный лак, лакированное японское изделие
verb: лакировать, покрывать черным лаком
electronic industries association of japan - Японская ассоциация отраслей электронной промышленности
customers in japan - клиенты в Японии
japan earthquake - япония землетрясение
japan customs - таможня Японии
by the delegation of japan - делегация Японии
foreign affairs of japan - иностранных дел Японии
periodic reports of japan - периодические доклады Японии
japan to the united - япония в единый
also in japan - также в Японии
american chamber of commerce in japan - Американская торговая палата в Японии
Синонимы к japan: varnish, lacquer, glaze, enamel, gloss, shellac, nippon, polish, paint, nihon
Антонимы к japan: dull, dark, dullness, explain, reveal, stone, strip, uncover
Значение japan: a hard, dark, enamellike varnish containing asphalt, used to give a black gloss to metal objects.
Additionally, entrepreneurs and engineers who possess skills essential for Japan’s growth could be offered bold income and resident tax breaks. |
Помимо этого, предпринимателям и инженерам, владеющим навыками, которые особенно важны для роста экономики Японии, можно было бы предложить существенные льготы по налогам – подоходному и местному. |
In one instance, Yi Un Hee, a Korean resident of Japan, was kidnapped to North Korea to teach Japanese in a school for espionage agents. |
В одном случае Йи Ун Хи, корейская жительница Японии, была похищена в Северную Корею, чтобы преподавать японский язык в школе для шпионов. |
In addition to the migratory populations, a resident population is found in eastern Hokkaidō in Japan. |
В дополнение к мигрирующим популяциям, постоянное население находится в восточной части Хоккайдо в Японии. |
It is resident in the Himalayas and mountain foothills of northern India, Bangladesh, northern Indochina, Southeast Asia and Japan. |
Он обитает в Гималаях и горных предгорьях Северной Индии, Бангладеш, Северного Индокитая, Юго-Восточной Азии и Японии. |
The treaty was instead signed by Prime Minister Ye Wanyong of the Korean Empire, and Resident General Count Terauchi Masatake of the Empire of Japan. |
Вместо этого договор был подписан премьер-министром Корейской империи е Ваньюном и генерал-резидентом Японской Империи графом Тераути Масатаке. |
Akayu's most famous ex-resident is Toyotarō Yūki, a former governor of the Bank of Japan, and the town has a museum devoted to his life. |
Самым известным бывшим резидентом Акаю является Тоетаро Юки, бывший управляющий Банка Японии, и в городе есть музей, посвященный его жизни. |
He added, “We are looking for balancing factors in the region, and Japan could be a significant balancing factor.” |
Он добавил: «Мы ищем уравновешивающие факторы в регионе, а Япония может стать существенным уравновешивающим фактором». |
With China and Japan still willing to buy Iranian oil and expanded business ventures in Latin America, Iran is not going to be pushed into a corner by U.S.-led economic pressure. |
В то время как Китай и Япония по-прежнему готовы покупать иранскую нефть и расширяют бизнес-проекты в Латинской Америке, Иран не собирается быть задвинутым в угол американским экономическим давлением. |
Also, the German kings and emperors were frequently resident in Utrecht and the nearby estate of Nijmegen. |
Кроме того, немецкие короли и императоры часто проживали в Утрехте и соседнем поместье Неймеген. |
Sailed from Nagoya, Japan on 12 October 1979 bound for Nakhodka, USSR, reported to have been converted to a storage barge. |
Отплыл из Нагои, Япония, 12 октября 1979 года, направляясь в Находку, СССР, по сообщениям, был переоборудован в складскую баржу. |
1986 U.S.-Japan semiconductor trade pact was designed to help US chip manufacturers compete with Japanese companies. |
Пакт 1986 года О торговле полупроводниками между США и Японией был разработан для того, чтобы помочь американским производителям микросхем конкурировать с японскими компаниями. |
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances. |
Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов? |
About you choosing dr.Torres to be your chief resident over me? |
О том, что Вы выбрали доктора Торрес главным резидентом вместо меня? |
Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole. |
И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом. |
The United Nations Development Group Office had envisioned a new assessment system for resident coordinator and regional director teams. |
Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития планировала внедрить новую систему оценки деятельности групп координаторов-резидентов и региональных директоров. |
The books which are on that list will be difficult to find in Japan. |
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии. |
A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders. |
Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны. |
However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly. |
Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины. |
Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. |
Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
Believe me, the next man I meet I'm gonna forget that so-called American-emancipated-woman type of independence and treat him just the way the girls in Japan do. |
Поверьте, как только я познакомлюсь с мужчиной, сразу забуду всю эту американскую женскую эмансипацию и буду обходиться с ним, как японские девушки. |
I'm Dr. Marchesi, the resident physician. |
Я - доктор Марчези, врач-ординатор. |
Это более 4 тысяч морских миль от Японии. |
|
I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights, |
Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав |
I mean, obviously, I held lots of kids during my peds rotation when I was a resident. |
То есть, понятно, что я держал многих детей во время моей педиатрической практики, когда я был ординатором. |
Мы вверяем в ваши руки само будущее Японии. |
|
So I assigned our resident wunderkind some cases of his own. |
Так что я подверстал нашему вундеркинду несколько собственных дел. |
In Japan, Anne Frank quickly was identified as an important cultural figure who represented the destruction of youth during the war. |
В Японии Анну Франк быстро определили как важную культурную фигуру, которая олицетворяла уничтожение молодежи во время войны. |
Japan's entertainment industry has been home to the professional cosplayers since the rise of Comiket and Tokyo Game Show. |
Индустрия развлечений Японии была домом для профессиональных косплееров с момента появления Comiket и Tokyo Game Show. |
In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age. |
В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста. |
В 1928 году Япония стала членом-учредителем WAGGGS. |
|
In 1945 Secretary of War Stimson, visiting my headquarters in Germany, informed me that our government was preparing to drop an atomic bomb on Japan. |
В 1945 году военный министр Стимсон, посетив мою штаб-квартиру в Германии, сообщил мне, что наше правительство готовится сбросить атомную бомбу на Японию. |
The original potter's wheel of the Orient was a circular pad of woven matting that the potter turned by hand and wheel, and was known in Japan as the rokuro. |
Первоначально гончарный круг Востока представлял собой круглую площадку из плетеной циновки, которую Гончар вращал вручную и колесом, и был известен в Японии как Рокуро. |
Airmail Recordings picked up the album in Japan a year later and released it there with bonus tracks and sold with six packs of kraft dinner. |
Airmail Recordings подобрала альбом в Японии годом позже и выпустила его там с бонус-треками и продала с шестью пакетами Kraft dinner. |
The Japan Maritime Self-Defense Force aviation maintains a large naval air force, including 201 fixed-wing aircraft and 145 helicopters. |
Авиация японских морских сил самообороны поддерживает большую военно-морскую авиацию, включая 201 самолет и 145 вертолетов. |
Haoko was sent to Ueno Zoological Gardens in Tokyo, Japan. |
Хаоко был направлен в Зоологический сад Уэно в Токио, Япония. |
Crested buzzards that migrate from breeding areas in Japan to wintering areas in Southeast Asia fly over the East China Sea. |
Хохлатые канюки, мигрирующие из мест гнездования в Японии в районы зимовки в Юго-Восточной Азии, летают над Восточно-Китайским морем. |
Use {{PD-Japan-oldphoto}} for photos published before December 31, 1956, and {{PD-Japan-film}} for films produced prior to 1953. |
Используйте {{PD-Japan-oldphoto}} для фотографий, опубликованных до 31 декабря 1956 года, и {{PD-Japan-film}} для фильмов, выпущенных до 1953 года. |
Another environmental concern is commercial whaling and the consumption of whale meat, since Japan is the world's largest market for whale meat. |
Еще одной экологической проблемой является коммерческий китобойный промысел и потребление китового мяса, поскольку Япония является крупнейшим в мире рынком сбыта китового мяса. |
The majority of NTSC transmissions ended in Japan on July 24, 2011, with the Japanese prefectures of Iwate, Miyagi, and Fukushima ending the next year. |
Большинство передач NTSC закончились в Японии 24 июля 2011 года, а японские префектуры Ивате, Мияги и Фукусима закончились в следующем году. |
This term is used to refer to geisha from Western Japan, which includes Kyoto and Kanazawa. |
Этот термин используется для обозначения гейш из Западной Японии, которая включает Киото и Канадзаву. |
Kuniyoshi was born on September 1, 1889 in Okayama, Japan. |
Куниеси родился 1 сентября 1889 года в Окаяме, Япония. |
San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident. |
Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя. |
Production of asbestos in Japan peaked in 1974 and went through ups and downs until about 1990, when production began to drop dramatically. |
Производство асбеста в Японии достигло своего пика в 1974 году и продолжало расти и падать примерно до 1990 года, когда производство начало резко падать. |
In 1996, Japan ranked fourth in the world in tonnage of fish caught. |
В 1996 году Япония занимала четвертое место в мире по тоннажу выловленной рыбы. |
В 2018 году Японию посетили 31 191 929 иностранных туристов. |
|
In 1940, during the second World War, coinciding with their ally Nazi Germany's invasion of France, Imperial Japan took over French Indochina. |
В 1940 году, во время Второй мировой войны, совпавшей с вторжением их союзника нацистской Германии во Францию, имперская Япония захватила Французский Индокитай. |
Non-resident alien donors are subject to the same rate schedule for gift taxes. |
Иностранные доноры-нерезиденты облагаются теми же налогами на подарки, что и доноры-иностранцы. |
One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath. |
Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе. |
The Xanadu, owned by a Native American, closed its doors which angered two resident bullies. |
Ксанаду, принадлежащий коренному американцу, закрыл свои двери, что разозлило двух местных хулиганов. |
Here, he was able to learn about the Criminal and Civil Procedure Code from the Assistant British Resident, Hughes-Hallet. |
Здесь он смог узнать об уголовном и Гражданском процессуальном кодексе от помощника британского резидента Хьюза-Халлета. |
However, populations near the Pacific and Gulf coasts of North America and those of Middle America are year-round resident. |
Однако население у берегов Тихого океана и Персидского залива Северной Америки и Средней Америки проживает круглый год. |
Up to the time of her death in 2004, she was believed to be the United Kingdom's oldest resident. |
До самой своей смерти в 2004 году она считалась самым старым жителем Соединенного Королевства. |
Paraguay has an embassy in Canberra whilst Australia has a non resident ambassador in Buenos Aires. |
Парагвай имеет посольство в Канберре, а Австралия имеет посла-нерезидента в Буэнос-Айресе. |
The resident commissioner is the only individual elected to the House who serves for this duration. |
Комиссар-резидент является единственным лицом, избранным в Палату представителей, которое исполняет свои обязанности в течение этого срока. |
John Adams famously estimated as many as one-third of those resident in the original thirteen colonies were patriots. |
Джон Адамс славно подсчитал, что примерно треть из тех, кто жил в первоначальных тринадцати колониях, были патриотами. |
After the war, George was appointed resident Medical Officer at the Victoria Hospital for Children at Chelsea. |
После войны Джордж был назначен постоянным медицинским работником в детском госпитале Виктории в Челси. |
In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island. |
В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг. |
The West was designed by LeRoy Buffington and built on land that was once owned by the first resident of Minneapolis, John H. Stevens. |
Запад был спроектирован Лероем Баффингтоном и построен на земле, которая когда-то принадлежала первому жителю Миннеаполиса Джону Х. Стивенсу. |
He is an Israeli and American citizen and a resident of California. |
Он является израильским и американским гражданином, а также жителем Калифорнии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resident of japan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resident of japan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resident, of, japan , а также произношение и транскрипцию к «resident of japan». Также, к фразе «resident of japan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.