Resolution adopted by the council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части
defiance of a resolution - игнорирование резолюции
resolution manoeuvre - разрешающий маневр
Full HD resolution - Full HD разрешение
high resolution - высокое разрешение
peaceful resolution - мирное разрешение
spatial resolution - пространственное разрешение
picture resolution - разрешение картинки
resolution of conflict - разрешение конфликта
resolution of conflicts - разрешение конфликтов
resolution of crisis - разрешение кризиса
Синонимы к resolution: plan, intent, intention, pledge, resolve, commitment, aim, decision, promise, motion
Антонимы к resolution: ban, prohibition
Значение resolution: a firm decision to do or not to do something.
adopted budget - принятый бюджет
be widely adopted - получать широкое распространение
adopted ball - засчитанный мяч
adopted word - заимствованное слово
adopted suckling pig - приемный поросенок
adopted son - приемный сын
widely adopted solution - широко применяемое решение
adopted agenda - утвержденная программа
adopted daughter - приемная дочь
recently adopted - недавно принятый
Синонимы к adopted: adoptive, be adoptive parents to, take as one’s child, take in, take care of, arrogate, take on/up, assume, embrace, espouse
Антонимы к adopted: native, rejected, denied, disinherited, repudiated, disowned, repulsed
Значение adopted: legally take another’s child and bring it up as one’s own.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
possessed by an idea - одержимый идеей
drying by evaporation - высыхание в результате испарения
drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции
hardening by evaporation - отверждение в результате испарения растворителя
drying by oxidation - отверждение в результате окисления
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
at stand-by - стоящий наготове
stayed by flying buttresses - укрепленный с помощью аркбутана
integrate by parts - интегрировать по частям
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
town council - городской совет
city council - Городской совет
common council - общий совет
town council pharmacy - аптека городского совета
county council - совет округа
Legislative Council - законодательный совет
regional council - областной совет
ecological council - экологический совет
All-Union Central Council of Trade Unions - Всесоюзный центральный совет профессиональных союзов
business council - деловой совет
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
For many years, the UNECE and ECMT have adopted resolutions in their respective fields of competence, including intermodal or combined transport. |
В течение многих лет ЕЭК ООН и ЕКМТ принимают резолюции в своих соответствующих областях компетенции, включая интермодальные или комбинированные перевозки. |
До сведения Комитета было доведено, что указанный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам. |
|
The Third Committee adopted omnibus resolutions under the agenda items on narcotic drugs and follow-up to the Fourth World Conference on Women. |
Третий комитет принял общие резолюции по пунктам повестки дня, посвященным наркотическим средствам и последующей деятельности в связи с четвертой Всемирной конференцией по положению женщин. |
The House followed the report's recommendation and adopted a resolution authorizing the Judiciary Committee to investigate the Judge. |
Палата представителей последовала рекомендации доклада и приняла резолюцию, уполномочивающую Судебный комитет провести расследование в отношении судьи. |
The resolution was adopted by the House. |
Резолюция была принята Палатой представителей. |
This time the resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee for further action. |
На этот раз резолюция была принята и передана в Судебный комитет для принятия дальнейших мер. |
What the rest of us get are the bare resolutions that are adopted in the Council chamber. |
Остальные страны получают лишь резолюции, которые принимаются в зале Совета. |
On June 15, 1988, the Armenian Supreme Soviet adopted a resolution formally approving the idea of Nagorno Karabakh joining Armenia. |
15 июня 1988 года Верховный Совет Армении принял резолюцию, формально одобряющую идею присоединения Нагорного Карабаха к Армении. |
The European Parliament adopted a resolution on 5 June which condemned the deployment of Russian forces to Abkhazia. |
5 июня Европейский парламент принял резолюцию, в которой осудил размещение российских войск в Абхазии. |
He, too, hoped that the draft resolution could be adopted by consensus as had happened the previous year. |
Он тоже надеется, что проект резолюции может быть принят консенсусом, как это было сделано в прошлом году. |
There have been four cases in U.S. history where the House of Representatives or the Senate adopted a resolution that, in its original form, would censure the president. |
В истории США было четыре случая, когда Палата представителей или Сенат принимали резолюцию, которая в своей первоначальной форме осуждала президента. |
Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to universal background check laws. |
Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес всеобщим законам о проверке биографических данных. |
The resolution to be adopted on the matter should be based on an in-depth study of the procedure for the submission of those reports. |
Резолюция, которая будет принята по данному вопросу, должна основываться на углубленном изучении порядка представления этих докладов. |
Regrettably, we still do not have a complete picture of the progress made since that resolution was adopted. |
Однако, к сожалению, у нас по-прежнему нет четкой картины прогресса, достигнутого со времени принятия этой резолюции. |
The resolution was unanimously adopted and he held the office till the establishment of Pakistan in 1947. |
Резолюция была принята единогласно, и он занимал этот пост до создания Пакистана в 1947 году. |
The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee. |
Резолюция была принята и передана в Судебный комитет. |
Similar resolutions were adopted in Württemberg, Hesse-Darmstadt, Nassau, and other German states. |
Аналогичные резолюции были приняты в Вюртемберге, Гессен-Дармштадте, Нассау и других немецких государствах. |
In 1993, the National Federation of the Blind adopted a resolution condemning people-first language. |
В 1993 году Национальная федерация слепых приняла резолюцию, осуждающую народный язык. |
Many resolutions have been adopted with regard to this issue. |
Израильские власти разрешают свободно передвигаться своим колоннам и, под благосклонным оком оккупирующей армии, проводить военные маневры на палестинской территории. |
Following a review by these bodies, the resolutions and guidelines could then be adopted by the IMO Assembly in November 2001. |
После проведенного этими органами обзора данные резолюции и руководства могли бы затем быть приняты Ассамблеей ИМО в ноябре 2001 года. |
Later that same year, the Security Council adopted several provisions relating to peacekeeping following the report, in Resolution 1327. |
Позднее в том же году Совет Безопасности принял ряд положений, касающихся поддержания мира, после представления доклада в резолюции 1327. |
For example, Resolution 1373 was adopted without public debate in a meeting that lasted just five minutes. |
Например, резолюция 1373 была принята без публичного обсуждения на заседании, которое длилось всего пять минут. |
Any resolution adopted by the Committee must reflect the reality of the Puerto Rican diaspora. |
Любая резолюция, принятая Комитетом, должна отражать реальность существования пуэрториканской диаспоры. |
The state legislature in 2001 adopted a resolution establishing Franco-American Day, which stated that the state was named after the former French province of Maine. |
Законодательное собрание штата в 2001 году приняло резолюцию об учреждении франко-американского дня, в которой говорилось, что штат был назван в честь бывшей французской провинции Мэн. |
The League thus unanimously adopted a far more combative resolution than that at the First Congress in June. |
Таким образом, Лига единогласно приняла гораздо более воинственную резолюцию, чем та, что была принята на первом конгрессе в июне. |
A week later, the House adopted a resolution, H.R. Res. |
Через неделю дома была принята резолюция, г. р. разр. |
In December 1992, the United Nations General Assembly adopted resolution A/RES/47/193 by which 22 March of each year was declared World Day for Water. |
В декабре 1992 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию A/RES/47 / 193, в которой 22 марта каждого года объявлялось Всемирным днем воды. |
The resolution adopted today is more exclusive than inclusive. |
Принятая сегодня резолюция является в большей мере исключающей, чем включающей. |
An impeachment proceeding formally begins with a resolution adopted by the full House of Representatives, which typically includes a referral to a House committee. |
Процедура импичмента официально начинается с резолюции, принятой полной Палатой представителей, которая обычно включает в себя передачу дела в Комитет Палаты представителей. |
This resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee, which buried it. |
Эта резолюция была принята и передана в Судебный комитет, который ее похоронил. |
In view of all this, China supports the recommendations of the Secretary-General, and voted in favour of the resolution adopted before lunch. |
С учетом всего этого Китай поддерживает рекомендации Генерального секретаря и голосовал в поддержку резолюции, которая была одобрена до обеденного перерыва. |
I note a lukewarm reception to my proposal, which is different to the resolution that was adopted earlier. |
Я отмечаю прохладную реакцию на мое предложение, которое отличается от резолюции, которая была принята ранее. |
After pointing out the salient features of the draft resolution, she said that the sponsors hoped that it could be adopted without a vote. |
Отметив узловые моменты проекта резолюции, она отмечает, что авторы надеются на его принятие без голосования. |
The resolution was adopted by both chambers of the General Assembly. |
Резолюция была принята обеими палатами Генеральной Ассамблеи. |
For the remaining five commissions, information from in-session documentation as well as from resolutions and decisions adopted during the session was used as it became available. |
Что касается остальных пяти комиссий, то использовалась информация, содержащаяся в сессионных документах, а также в резолюциях и решениях, принятых в ходе сессий, по мере их поступления. |
In 2005, the European Parliament adopted a resolution on the Holocaust which included the persecution of homosexuals. |
В 2005 году Европейский парламент принял резолюцию о Холокосте, которая включала преследование гомосексуалистов. |
On 12 June 1968, the UN General Assembly adopted a resolution proclaiming that, in accordance with the desires of its people, South West Africa be renamed Namibia. |
12 июня 1968 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, провозглашающую, что в соответствии с желаниями ее народа Юго-Западная Африка будет переименована в Намибию. |
The Senate, on March 25, 1924, adopted a resolution, S. Res. |
25 марта 1924 года Сенат принял резолюцию С. |
We ask them to agree to our flexible request so that the draft resolution can be adopted unanimously. |
Мы просим их положительно отреагировать на нашу гибкую просьбу, с тем чтобы единогласно принять данный проект резолюции. |
On 5 December, the Politburo and the Central Control Commission unanimously adopted the group's final draft as its resolution. |
5 декабря Политбюро и Центральная контрольная комиссия единогласно приняли окончательный проект резолюции группы. |
Принятая окончательная резолюция состояла из двух частей. |
|
Among the resolutions adopted by the XIIth Congress were those calling for greater democracy within the Party, but these were vague and remained unimplemented. |
Среди резолюций, принятых XIII съездом, были резолюции, призывающие к большей демократии внутри партии, но они были расплывчатыми и остались невыполненными. |
We trust that this draft resolution, which reflects wide consensus among the international community, will be adopted by consensus. |
Мы надеемся, что настоящий проект резолюции. в котором нашел отражение широкий консенсус среди членов международного сообщества, будет принят также на основе консенсуса. |
The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee. |
Резолюция была принята и передана в Судебный комитет. |
Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition. |
Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции. |
A second resolution was also adopted on February 14, 1988, recommending Japan not proceed. |
14 февраля 1988 года была также принята вторая резолюция, в которой Японии рекомендовалось воздержаться от дальнейших действий. |
The draft resolution adopted by the Third Committee was sponsored by more than 70 countries. |
Авторами принятого Третьим комитетом проекта резолюции стали свыше 70 стран. |
The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also. |
Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен. |
United Nations Security Council Resolution 269, adopted in August 1969, declared South Africa's continued occupation of Namibia illegal. |
Резолюция 269 Совета Безопасности ООН, принятая в августе 1969 года, объявила продолжающуюся оккупацию Намибии Южной Африкой незаконной. |
The resolution was adopted by 12 votes to none, with 3 abstentions from Norway, the United Kingdom and the United States of America. |
Резолюция была принята 12 голосами при 3 воздержавшихся от Норвегии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, при этом никто не голосовал против. |
Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis. |
Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось. |
No Assembly resolution can properly be used to justify terror. |
Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора. |
A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997. |
Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года. |
In being born again, the believer is regenerated, justified, adopted into the family of God, and the Holy Spirit's work of sanctification is initiated. |
Рождаясь свыше, верующий возрождается, оправдывается, принимается в семью Божью, и начинается работа Святого Духа по освящению. |
Brazil adopted the same model as Australia, in a recent ruling from ANVISA, which is responsible to define what constitute drugs. |
Бразилия приняла ту же модель, что и Австралия, в недавнем постановлении от ANVISA, которое отвечает за определение того, что представляют собой наркотики. |
Давным-давно приверженцы йоги приняли доктрины Санкхьи. |
|
The resolution was sponsored by British ambassador Lord Caradon and was one of five drafts under consideration. |
Эта резолюция была внесена на рассмотрение британским послом Лордом Карадоном и являлась одним из пяти рассматриваемых проектов. |
Annan quit after becoming frustrated with the UN's lack of progress with regards to conflict resolution. |
Аннан уволился после того, как был разочарован отсутствием прогресса в ООН в отношении урегулирования конфликтов. |
The Johns Hopkins Hospital protocol for initiating the ketogenic diet has been widely adopted. |
Протокол больницы Джонса Хопкинса для начала кетогенной диеты был широко принят. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolution adopted by the council».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolution adopted by the council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolution, adopted, by, the, council , а также произношение и транскрипцию к «resolution adopted by the council». Также, к фразе «resolution adopted by the council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «resolution adopted by the council» Перевод на бенгальский
› «resolution adopted by the council» Перевод на португальский
› «resolution adopted by the council» Перевод на итальянский
› «resolution adopted by the council» Перевод на индонезийский
› «resolution adopted by the council» Перевод на французский
› «resolution adopted by the council» Перевод на голландский