Responsible for the child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible for the child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за ребенка
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

  • be responsible towards - нести ответственность по отношению к

  • responsible for review - ответственный за рассмотрение

  • held responsible for loss - нести ответственность за утрату

  • responsible child - ответственный ребенок

  • responsible measures - ответственные меры

  • gender responsible - гендерная ответственность

  • company is not responsible - Компания не несет ответственности

  • responsible for any - ответственность за любые

  • mainly responsible for - в основном отвечает за

  • responsible for allowing - ответственность за предоставление

  • Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty

    Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless

    Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for exceeding - за превышение

  • for change - для изменения

  • seals for - уплотнения для

  • for insertion - для вставки

  • heritage for - наследие для

  • for inciting - за подстрекательство

  • for linkages - для связи

  • corrections for - поправки

  • for the ldcs for - для наименее развитых стран

  • requests for proposals for - запросов предложений для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • child welfare agencies - органы опеки и попечительства

  • begot a child - зачал ребенка

  • child cruelty - детская жестокость

  • child alimony - ребенок алименты

  • teach your child about - научить вашего ребенка о

  • playing with the child - играя с ребенком

  • child has been abducted - ребенок был похищен

  • child abuse cases - случаи жестокого обращения с детьми

  • basic child benefits - Основные детские пособия

  • child welfare council - благосостояния детей совет

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.



We believe the defendant to be responsible For the untimely death of her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что обвиняемая ответственна в преждевременной смерти ее ребенка.

Well, because obviously if it is my child, I'm going to have to be responsible for. It's going to make things awfully complicated for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что очевидно... если ребенок от меня, то я должен взять за него ответственность... и из-за этого наши отношения страшно осложнятся.

Societies accept the collective responsibility to expose every child to the knowledge, skills and education needed to survive, grow and develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общества берут на себя коллективное обязательство создавать каждому ребенку условия для накопления знаний, приобретения навыков и получения образования, необходимых для выживания, роста и развития.

When she refused, he disclaimed responsibility for the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она отказалась, он снял с себя ответственность за ребенка.

First and foremost among these responsibilities is to ensure that every child is a wanted child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важной из этих задач является обеспечение того, чтобы каждый ребенок был желанным.

Magdalena, it is to you we entrust the profound responsibility to guard and raise the child through time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магдалина, мы поручаем тебе важнейшую обязанность: охранять и воспитывать это дитя.

Parents who fail to marry a child at the proper age are thought to be neglecting their responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что родители, которые не вступают в брак с ребенком в надлежащем возрасте, пренебрегают своими обязанностями.

Androgens are the most important hormones responsible for the passage of the boy-child voice to man voice, and the change is irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрогены - это самые важные гормоны, ответственные за переход голоса мальчика-ребенка к голосу мужчины, и это изменение необратимо.

The law defines the power of parents as a set of rights and responsibilities to the benefit of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон определяет власть родителей как совокупность прав и обязанностей, направленных на благо ребенка.

I asked him what that meant, and he said, Well, that's when you've stepped into adulthood, you're no longer a child, but you're not yet weighed down by the responsibilities of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я спросила, что это означает, он ответил: Это время, когда ты стала взрослой, ты больше не ребёнок, но на тебя ещё не давят жизненные обязательства.

Child brides often do not understand the meaning and responsibilities of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети-невесты часто не понимают смысла и ответственности брака.

Grown-up people are given responsibilities and they have to answer for them to God; but it is not so with you yet; you live by a child's conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые - люди порченые; они богом испытаны, а ты ещё нет, и живи детским разумом.

It is a belief that the family's and child well-being and survival is a shared responsibility between members of the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вера в то, что благополучие семьи и ребенка, а также их выживание-это общая ответственность между членами всей семьи.

A child of 8 carrying a firearm confessed that the PKK was using them to sell drugs, since they do not have penal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По признанию одного ребенка в возрасте 8 лет, при котором было обнаружено огнестрельное оружие, ПКТ использует для продажи наркотиков, поскольку они не несут ответственности за уголовные преступления.

Elseth argues that if the parent did give the gun to the child then the parent would be responsible for that crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элсет утверждает, что если бы родитель действительно дал пистолет ребенку, то родитель был бы ответственен за это преступление.

The countries have been held responsible for most number of child casualties and illegal attacks on schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эти страны несут ответственность за наибольшее число жертв среди детей и за незаконные нападения на школы.

Well, a middle child, I enjoyed the position of a middle child, because all the responsibility was not placed upon me as it was upon my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, средний ребенок, Мне нравилось быть средним ребенком, поскольку вся ответственность не ложилась на меня в той мере, как на моего брата.

But I saw that I was responsible for what she is.... I should have let her go when she was a child, but I didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут мне стало ясно: это я в ответе за то, какою она стала... Мне следовало отказаться от нее, пока она была еще ребенком, а я этого не сделал.

The age of criminal responsibility in Australia is the age below which a child is deemed incapable of having committed a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст уголовной ответственности в Австралии - это возраст, ниже которого ребенок считается неспособным совершить уголовное преступление.

Several delegations expressed the hope that there would be increased understanding and acceptance of responsibility for child survival by all involved parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций высказали надежду на то, что все участвующие стороны проявят более глубокое понимание вопросов выживания детей и признают лежащую на них в этой связи ответственность.

I had the responsibility of one child, and I failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была ответственна только за одного ребёнка, .. и я потерпела неудачу.

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

The responsibility to demonstrate that non-therapeutic circumcision is in a particular child’s best interests falls to his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за демонстрацию того, что нетерапевтическое обрезание отвечает наилучшим интересам конкретного ребенка, ложится на его родителей.

In addition, her love of cooking and food is also responsible for her having been extremely overweight as a child, throughout high school and college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ее любовь к кулинарии и еде также ответственна за то, что она была чрезвычайно толстой в детстве, в средней школе и колледже.

Parental responsiveness refers to the degree to which the parent responds to the child's needs in a supportive and accepting manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родительская отзывчивость относится к той степени, в которой родитель отвечает на потребности ребенка в форме поддержки и принятия.

A responsible parent who wants their child to grasp reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственные родители, кто хочет, чтобы их ребенок уловил реальность.

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.

Policies and practices in these areas make workplaces more responsive to families' needs and support child development and gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря политике и практическим мерам в этих областях на предприятиях лучше учитываются потребности семей и оказывается поддержка развитию детей и гендерному равенству.

If I have to try and dress that child once more, I will not be responsible for her injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я попытаюсь одеть этого ребенка еще раз, то я не отвечаю за все травмы, которые она получит.

The man who was killed last night was the man responsible for the murder of Colonel Armstrong's child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которого убили прошлой ночью, был виновен в гибели ребенка Армстронгов.

The child feels confident that the caregiver is available, and will be responsive to their attachment needs and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок чувствует уверенность в том, что воспитатель доступен, и будет реагировать на их потребности в привязанности и коммуникации.

They are connected in this way, Madame: the man who was murdered was the man responsible for the kidnapping and murder of Mrs. Armstrong's child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот какое: убитый был причастен к похищению и гибели ребенка миссис Армстронг.

Nimki and Babbu decide to punish everyone who is responsible for death of his unborn child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимки и Баббу решают наказать всех, кто несет ответственность за смерть его еще не родившегося ребенка.

If you’re the parent or responsible adult in the family, follow these steps to view or change the privacy and online safety settings for a child’s account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы являетесь родителем или другим ответственным взрослым членом семьи, выполните следующие действия для просмотра и изменения настроек безопасности в сети и конфиденциальности для детской учетной записи.

These agencies are usually linked to child welfare departments with broader responsibilities which include foster care and adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учреждения обычно связаны с департаментами социального обеспечения детей с более широкими обязанностями, которые включают приемную семью и усыновление.

On the surface, a second child is a responsible citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду второй ребёнок - ответственный гражданин.

Parents are nurturing and accepting, and are responsive to the child's needs and wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители заботятся о ребенке, принимают его и реагируют на его потребности и желания.

Under Tudor rule, bastards were the responsibility of the community as they were no one’s child yet still required care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правлении Тюдоров бастарды были обязанностью общины, поскольку они не были ничьими детьми, но все еще нуждались в уходе.

According to this set of research, children need at least one consistently responsible adult with whom the child can have a positive emotional connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому набору исследований, детям нужен по крайней мере один последовательно ответственный взрослый, с которым у ребенка может быть положительная эмоциональная связь.

The parents are responsible for the child getting the compulsory education and the advancements are supervised by the home municipality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители несут ответственность за то, чтобы ребенок получал обязательное образование, а за его прогрессом следит местный муниципалитет.

Task Force Argos is a branch of the Queensland Police Service, responsible for the investigation of online child exploitation and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task Force Argos - это подразделение полицейской службы Квинсленда, отвечающее за расследование случаев эксплуатации и жестокого обращения с детьми в интернете.

And you condemned me to that asylum like some bastard child that you refuse to take responsibility for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И упрятал меня в эту психушку. Подобно тем, которые отказываются взять на себя ответственность за внебрачного ребёнка.

In oriental cultures, the oldest male child has responsibility of caring for the parents in their old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточных культурах самый старший ребенок мужского пола несет ответственность за заботу о родителях в их преклонном возрасте.

Make a schedule for child-care responsibilities, and stick to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составьте расписание по уходу за ребёнком, и следуйте ему.

That other child is unknown and that other child could be responsible for the scar she displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот другой ребенок неизвестен, и этот другой ребенок может быть ответственен за шрам, который она показала.

Child sponsorships is Kindernothilfe's most important aid form which can accompany children until they become responsible for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонсорство детей-это самая важная форма помощи Kindernothilfe, которая может сопровождать детей до тех пор, пока они не станут ответственными за себя.

It's about a theoretical suspect that people believe is responsible for a bunch of child abductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о теоретическом подозреваемом, и люди верят в то, что он в ответе за серию детских похищений.

Historically the Jewish ‘Godfather’ or sandek, bears responsibility for assisting the parents with the naming of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что еврейский Крестный отец, или сандек, несет ответственность за помощь родителям в наречении ребенка.

You have heard, perhaps, who this man who was killed really was - that he was responsible for the death of a little child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, слышали, кем был убитый на самом деле, - слышали, что он виновен в смерти ребенка?

Child marriage hinders the cause of women's education, because traditional responsibilities and child-bearing are too burdensome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские браки препятствуют делу образования женщин, поскольку традиционные обязанности и деторождение являются слишком обременительными.

A child may not be separated from his parents against their wishes except in the cases prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается отделять ребенка от родителей вопреки их желаниям, за исключением случаев, предусмотренных в законодательстве.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян.

Agreements for the complementarity of services favour child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято соглашение о взаимодополняемости услуг, способствующих развитию ребенка.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

You're running around like you have no responsibility in life, like you can flit from thing to thing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бегаешь вокруг, как будто у тебя нет ответственности в жизни, порхаешь от одного к другому...

When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим.

But with privilege comes responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привилегии налагают ответственность.

On its outbreak he was placed in charge of the Government's Press Bureau, with rank of full colonel and responsibility for newspaper censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее начала он был назначен начальником правительственного пресс-бюро в звании полковника и отвечал за цензуру газет.

In September 1918, Wilson gave House the responsibility for preparing a constitution for a League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1918 года Вильсон поручил Хаусу подготовить Конституцию для Лиги Наций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for the child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for the child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, the, child , а также произношение и транскрипцию к «responsible for the child». Также, к фразе «responsible for the child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information