Reunion show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
happy reunion - счастливое воссоединение
celebrating reunion - празднуя воссоединение
celebrate a reunion - праздновать воссоединение
school reunion - школьное воссоединение
reunion meetings - встречи воссоединении
reunion with - воссоединение с
the reunion - воссоединение
reunion island - Реюньон
our reunion - наша встреча
alumni reunion - выпускники воссоединение
Синонимы к reunion: reunification, meeting, gathering, rapprochement, meet, reconciliation, rendezvous, homecoming, get together, reconcilement
Антонимы к reunion: separation, parting, segregation, bustup, disaccord, disunity, partition, split off, death, isolation
Значение reunion: an instance of two or more people coming together again after a period of separation.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show cookies - показывать файлы cookie
beauty show - конкурс красоты
the show was broadcast - шоу транслировалось
show solidarity with - показать солидарность с
show goodwill - показать доброжелательность
show subtitles - показать субтитры
the truman show - шоу Трумана
scripted show - Scripted шоу
i should show you - я должен показать вам,
to show you more - чтобы показать вам больше
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
The band still does the occasional reunion show, with Matt Kesler, formerly of the Pedaljets, playing bass. |
Группа по-прежнему иногда выступает на Реюньоне, а Мэтт Кеслер, ранее принадлежавший к группе Pedaljets, играет на басу. |
Sonny and Cher's TV reunion, The Sonny and Cher Show, debuted on CBS in February 1976—the first show ever to star a divorced couple. |
Телевизионное воссоединение Сонни и Шер, шоу Сонни и Шер, дебютировало на канале CBS в феврале 1976 года—первое шоу, в котором снялась разведенная пара. |
For the first time in the show's history, the finale and reunion shows were pre-taped, rather than aired live. |
Впервые в истории шоу финал и воссоединение шоу были предварительно записаны на пленку, а не транслировались в прямом эфире. |
He was also one of the musicians that participated in Alice in Chains reunion tsunami benefit show. |
Он также был одним из музыкантов, участвовавших в благотворительном концерте Alice in Chains reunion tsunami. |
Do you know how awesome it would be if I called them up and told them that James was doing a reunion show? |
Знаешь, как круто было бы им позвонить и сказать что Джеймс снимется в продолжении? |
She performed with the Jesus and Mary Chain for a Coachella reunion show in Indio, California, in April 2007. |
Она выступала с цепью Иисуса и Марии на концерте Coachella reunion show в Индио, Калифорния, в апреле 2007 года. |
She keeps a blog enumerating the reasons that she wouldn't be caught dead at her 20-year reunion, so it's a fair assumption that she would not show. |
Она ведёт блог, в котором перечисляет причины по которым её ни за что нельзя будет увидеть на 20-летней встрече выпускников, так что логично предположить, что она не объявится. |
Tickets sold out for each show within minutes, and celebrities turned out en masse for reunion dates. |
Билеты на каждое шоу раскупались в течение нескольких минут,и знаменитости массово приходили на даты воссоединения. |
Springfield natives Cheech and Chong are returning in triumph for a reunion show. |
Спрингфилдские туземцы Чич и Чонг возвращаются с триумф для воссоединения шоу. |
A second reunion show took place at the Astoria in London on 8 December 2006. |
8 декабря 2006 года в лондонском отеле Астория состоялось второе реюнион-шоу. |
Nunn questioned this during the reunion show, claiming that Brown had said it because the cast of the show had not yet been revealed. |
Нанн усомнился в этом во время шоу воссоединения, утверждая, что Браун сказал это, потому что актерский состав шоу еще не был раскрыт. |
Drummer Vinny Appice left the band following the reunion show to rejoin Ronnie James Dio's solo band, later appearing on Dio's Strange Highways and Angry Machines. |
Барабанщик Винни Аппис покинул группу после Реюньона шоу, чтобы присоединиться к сольной группе Ронни Джеймса Дио, позже появившись на странных шоссе Дио и сердитых машинах. |
Blood Circus performed a one-off reunion show at Seattle's Crocodile Cafe in 2007. |
В 2007 году Blood Circus устроил разовое Реюньон-шоу в Сиэтлском кафе Крокодил. |
Они предложили шоу воссоединения, чтобы оплатить их юридический счет. |
|
It was later revealed to be a Unix timestamp of the date and time of the band's reunion show. |
Позже выяснилось, что это была временная метка Unix, указывающая дату и время воссоединения группы. |
Having a prestigious new job like this, and not even going to that reunion to boast about it. |
Имея столь престижную работу не пойти на этот вечер встречи и не кичиться ею. |
Just booked a show for Mia in Portland. |
Вот нашла Мие концерт в Портланде. |
Babies quickly show their preference by choosing the first one. |
Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок. |
She often showed up with these colorful dresses, and then loved to show off. |
Она часто появлялась в яркой одежде, и ей нравилось этим хвастаться. |
And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process. |
И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм. |
И хочу показать несколько примеров. |
|
The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters. |
По официальным данным — около трёх четвертей. |
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
Therefore, he could show up in silks, daily work uniform, or blues, dress uniform. |
Поэтому он мог показаться в боевом шелке повседневной формы или в синем парадном мундире. |
Are you prepared within six months of commencing this venture to show adequate returns? |
Готова ли ты в течение полугода после начала предприятия показать адекватную прибыль? |
But the events laid out by CIA Director Hunley also show a pattern of wanton brinksmanship and a total disregard for protocol. |
Но события, изложенные Директором ЦРУ Ханли, указывают на традиции безответственного риска и полного пренебрежения протоколами. |
THEO DECIDED to work late and skip the reunion. |
Тео решил задержаться на работе и тем избежать неприятной встречи. |
Did you get the Miami News Gazette art critic to my show? |
Ты позвала художественного критика из Miami News Gazette на мою выставку? |
Хотя я надеюсь, что наши подарки выразят наше уважение. |
|
Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body. |
Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела. |
The others read out their self-portraits so you're going to put yours on show. |
Другие свои автопортреты читали, а твой вывесим для всеобщего обозрения. |
I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments. |
Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух. |
We cannot prove Mr Harrogate is innocent unless we can show how someone else got into the vault. |
Мы не можем доказать, что мистер Харрогейт невиновен, пока не покажем, как кто-то другой мог пробраться в хранилище. |
Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ. |
Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны. |
But the maps also show how speakers in disparate languages benefit from being indirectly linked through hub languages large and small. |
Однако они также показывают, что носители самых разных языков иногда оказываются косвенно связанными через узловые языки — крупные и мелкие. |
As a result, we were able to show a strong correspondence between the fossil record and most of the changes that were observed in the fibrinopeptide sequences. |
В результате нам удалось продемонстрировать сильную зависимость между данными, полученными из ископаемых и изменениями в соединениях фибринопептидов. |
Heavenly Father, we thank you for this food we are about to receive, for the love that you show our family and for the wisdom that you grant us in making the right decisions. |
Отец Наш Небесный, спасибо тебе за пищу, которую мы собираемся вкусить, за любовь, который ты даришь нашей семье и за ту мудрость, которую ты даришь нам при принятии верных решений. |
I had a clear conscience, but the thought that our reunion was delayed for some months yet made my heart fail me. |
Совесть моя была чиста; я суда не боялся; но мысль отсрочить минуту сладкого свидания, может быть, на несколько еще месяцев -устрашала меня. |
You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money it's gonna take to save the Meadows, not unless The Beatles show up for a benefit concert. |
Ты можешь собрать здесь сотни людей и брать с них деньги, Это может спасти Meadows, если только Битлс выступят с концертом. |
To seek out Cardinal de Bricassart, and show him the end result of his prayers. |
Надо разыскать кардинала де Брикассара, пусть увидит, какие плоды принесли его молитвы. |
Но нам следует обнаружить должную предусмотрительность. |
|
Iris, could you take Mr. Bowler outside... and show him where we'd like to place the fountain? |
Айрис, проводи мистера Боулера и покажи, где мы хотим разместить фонтан. |
Something about your uncanny ability to show profits in a down economy. |
Что-то о сверхъестественной способности приносить прибыль при экономическом спаде. |
With the eyes of the world upon us, it saddens me hugely that we weren't able to show the great strength of our legal process and judicial system. |
За нами наблюдал весь мир, и меня печалит тот факт, что мы не смогли показать великую силу нашей судебной системы. |
Предложили мне делать коллажи для их шоу. |
|
At our 10-year reunion, we got a little drunk, started reminiscing, one thing led to another... |
На встрече выпускников через 10 лет мы немного выпили, начали вспоминать прошлое, одно за другим... |
I can and will help orchestrate this reunion. |
Я могу и хочу помочь организовать это воссоединение. |
Well, your reunion is going to be short lived if he ever sees those letters. |
Ваше воссоединение будет коротким, если ему попадутся эти письма. |
В странствиях их ждет воссоединение. |
|
Sorry to cut your reunion short. |
Простите, что прерываю ваше воссоединение. |
Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting. |
Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает. |
Hey, hey, hey, hey, if I'm imposing on your happy reunion you know, I could just go. |
Эй, эй, если я так поспособствовал вашему счастливому воссоединению, может, я просто пойду. |
As luck would have it, I stumbled upon a family reunion of black people, which was being held in a public park where anyone could join them. |
По воле случая,я попал на семейную вылазку черных людей, которую они проводили в парке, где каждый мог к ним присоединиться. |
Piper is thus caught off guard when Alex turns out to be alive, merely having sustained a broken arm in the raid, and they have a happy reunion. |
Пайпер, таким образом, застигнута врасплох, когда Алекс оказывается живым, просто получив сломанную руку во время рейда, и они счастливо воссоединяются. |
In 2006, when Keane moved house to Sunderland, his reunion with Triggs, who joined him later, came to the notice of the press. |
В 2006 году, когда Кин переехал в Сандерленд, его воссоединение с Триггсом, который присоединился к нему позже, стало известно прессе. |
The band proceeded to tour the world as the opener for The Police's anniversary reunion tour. |
Группа продолжила свое турне по всему миру в качестве открытия для юбилейного воссоединительного тура полиции. |
The reunion line-up consisted of Mameli on vocals and guitar, Tony Choy on bass and Peter Wildoer on drums. |
В состав группы для воссоединения вошли Мамели на вокале и гитаре, Тони Чой на басу и Питер Уайлдур на барабанах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reunion show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reunion show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reunion, show , а также произношение и транскрипцию к «reunion show». Также, к фразе «reunion show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.