Rotate the knob - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вращаться, вращать, чередовать, чередоваться, вертеться, сменяться по очереди, сменять по очереди
adjective: колесовидный
rotate clear - свободно вращаться
accelerometer sensor for auto-rotate - акселерометр для автоматического поворота
rotate against - поворот против
rotate on a regular basis - поворот на регулярной основе
will rotate - будет вращаться
can rotate - может вращаться
rotate for - Чередовать
rotate down - поворот вниз
allow you to rotate - позволяют поворачивать
rotate in opposite - вращаются в противоположных
Синонимы к rotate: revolve, whirl, go around, spin, gyrate, twirl, turn, pivot, circle, swivel
Антонимы к rotate: stay, stand, advance, agree, attack, be certain, be confident, be decisive, be determined, be firm
Значение rotate: move or cause to move in a circle around an axis or center.
fill in the articles the or a - вставьте артикли the или a
arrived at the scene of the accident. - прибыл на место происшествия.
be the change you wish to see in the world - быть изменения вы хотите видеть в мире
to play the part of the heavy father - играть роль тяжелого отца
to the key has stuck in the lock - чтобы ключ застрял в замке
the export-import bank of the united states - экспортно-импортный банк Соединенных Штатов
at the bottom of the food chain - в нижней части пищевой цепи
call in the middle of the night - вызов в середине ночи
the right to education in the constitution - право на образование в конституции
the catechism of the catholic church - катехизис католической церкви
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ручка, кнопка, головка, набалдашник, шишка, выступ, выпуклость, шарообразная ручка, башка, круглая дверная ручка
verb: выдаваться, выпячиваться
course select knob - кремальера задатчика путевого угла
heading select knob - кремальера задатчика курса
knob of a tile - строительный выступ черепицы
lift knob - ручка подъема
thumb knob - ручка большого пальца
knob black - ручка черная
metal knob - металлическая ручка
push knob - нажатием ручки
lid knob - крышка ручки
tension knob - ручка натяжения
Синонимы к knob: swelling, bulge, knot, bump, boss, ball, nodule, protuberance, protrusion, lump
Антонимы к knob: cunt, beaver, box, fanny, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy, snatch
Значение knob: a rounded lump or ball, especially at the end or on the surface of something.
Then you rotate the ball. |
Затем ты закручиваешь мяч. |
And then it pushes the shell round again, so the egg starts to rotate again. |
Она заставляет скорлупу вращаться, и яйцо вращается. |
They are slightly puzzled by the fact that there are no fingerprints of any sort on either the murder weapon or the knob of the door. |
Их несколько озадачил тот факт, что никаких отпечатков не обнаружено на дверных ручках. |
Negotiating Hel's Knob had come close to ending his problems. |
Преодоление Шишки Хела чуть не положило конец всем его проблемам. |
Finally he reached out again, turned the knob, pushed the door open, and stepped inside. |
Наконец он решился, повернул ручку, распахнул дверь настежь и вошел в гостиную. |
To rotate a 3-D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles. |
Чтобы повернуть трехмерный объект вокруг одной из трех его осей, выберите объект щелчком и затем щелкните еще раз, чтобы отобразить маркеры вращения. |
Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it. |
Чтобы повернуть объект, перетащите угловой маркер объекта в направлении поворота. |
Place your ships. Use the right mouse button to rotate them. |
Расставьте свои корабли. Используйте правую клавишу мыши для их вращения. |
Выберите ячейки, текст в которых нужно повернуть. |
|
Tell her you have to rotate your tires. |
Скажи ей, что тебе нужно сменить шины. |
The gyro mechanisms aboard were influenced by another magnetic field and the capsule slowly started to rotate. |
Бортовые жиро-механизмы были повлиянными другим магнитным полем и капсюль начал медленно вращатся. |
Well if you want to rotate, then please do. |
Ну, если ты хочешь вращаться, тогда, конечно, вращайся. |
The majority of units are planned to rotate on a 12-month basis. |
Планируется, что замена большинства таких подразделений будет осуществляться на годовой основе. |
During the next three months we expect the four Nigerian battalions and the South African battalion to rotate. |
В следующие три месяца нас ждет ротация четырех нигерийских батальонов и южноафриканского батальона. |
This might also have been necessary in part to rotate national stocks. |
Это могло также отчасти объясняться необходимостью произвести замену национальных запасов. |
We give the mental order to tetrahedrons to continue to rotate in the different parties with speed of 9/10 speeds of light. |
Отдаем мысленный приказ тетраэдрам продолжать вращаться в разные стороны со скоростью 9/10 скорости света. |
We found it especially impressive when - as in this photo - our largest Sphere K-19-C began to rotate. |
Особенно захватывающим мы находим, когда - как на этом фото - самый большой из наших шаров K-19-C начинает вращаться. |
The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee. |
Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета. |
Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999. |
Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году. |
To rotate it, drag the rotation handle at the top. |
Чтобы повернуть фигуру, перетащите маркер поворота, расположенный сверху. |
The praying mantis can rotate its head 180 degrees while waiting for its next meal to walk by. |
Богомол может поворачивать голову на 180°, выслеживая добычу. |
Охранну будут меня, чтобы минимизировать заражение. |
|
Why would I go to a Third World nation to get my knob wobbled? |
Зачем мне ехать в страны третьего мира, чтобы разбудить Барни-младшего? |
The parabolic mirror continued to rotate above the rim of the pit, but while I watched the heat-beam was not used again. |
Параболическое зеркало продолжало вращаться над краем ямы, однако тепловой луч на моих глазах не применяли больше ни разу. |
All this looks very Bentley, until you look down here and see these symbols on this control knob, and it's very obviously a serious off-roader. |
Интерьер похож на Бентли, пока не взглянешь и не увидишь эти символы на этой рукоятке управления, что явно указывает на серьезный вездеход. |
That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door. |
Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери. |
It's a round stage that has four or five different sets that rotate... depending on what we're selling at a given moment. |
Это крутящаяся сцена, с четырьмя или пятью декорациями, в зависимости от того, что мы продаём. |
Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner. |
Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера. |
Yeah, you just have to turn the little knob to the left - until it clicks. |
Да, надо поворачивать маленькую ручку налево до щелчка. |
The start back I had given was really nothing but a movement of surprise. I had expected to see a knob of wood there, you know. |
Я отшатнулся потому, что был изумлен: я рассчитывал увидеть деревянный шар. |
I would like you to rotate the post 60 degrees, so that the face of the sign catches the light during the golden hour. |
Я бы хотела, чтобы вы повернули вывеску на 60 градусов, так, чтобы на нее падал свет в счастливый час. |
Prince Charming... he doesn't get his knob polished until he's in love. |
Принц... не полирует свой меч, пока не влюбился. |
The fields continued to slowly rotate on both sides of the car. |
Поля продолжали медленно вращаться по обе стороны машины. |
Then if you rotate these DMA controllers to make room, you can... |
Тогда, если повернёшь эти DMA-контроллеры, образуя пространство, ты сможешь... |
See, what you're supposed to do is rotate the wheel to the time you want, and then match it with the real stars. |
Смотри, что ты должен сделать, так это повернуть колесо на то время, которое ты хочешь, а затем совместить это с настоящими звездами. |
You can sit on it and rotate! |
Можете сесть на это и покрутиться! |
Place your palms on your stomach, like so, and rotate them gently clockwise. |
Положите ладонь на живот, вот так, и круговыми движениями поглаживайте по часовой стрелке. |
With this knob, you can adjust it to whatever temperature you want in a snap. It has a timer function you can set for the right number of minutes. |
Ты легко можешь менять температуру с помощью этого регулятора, а ещё в ней есть простой в использовании таймер! |
The amount of thrust a propeller creates is determined by its disk area—the area in which the blades rotate. |
Величина создаваемой гребным винтом тяги определяется площадью его диска—площадью, в которой вращаются лопасти. |
The air conditioning knob was also redesigned. |
Ручка кондиционера также была переработана. |
The nacelles can rotate past vertical to 97.5° for rearward flight. |
Гондолы могут вращаться по вертикали до 97,5° для полета назад. |
It uses rows of barbed spindles that rotate at high speed and remove the seed-cotton from the plant. |
Он использует ряды колючих шпинделей, которые вращаются с высокой скоростью и удаляют семена хлопка с растения. |
This connector uses small metal tab protrusions on the connector barrel to lock the plug in place, requiring a special push-and-rotate motion to engage the locks. |
Этот разъем использует небольшие выступы металлического язычка на корпусе разъема, чтобы зафиксировать вилку на месте, требуя специального движения нажима и поворота, чтобы включить замки. |
Other early additions included the installation of hydraulic dive brakes that were fitted under the leading edge and could rotate 90°. |
Другие ранние дополнения включали установку гидравлических тормозов погружения, которые были установлены под передней кромкой и могли поворачиваться на 90°. |
The spindle is moved by turning the ratchet knob or thimble until the object to be measured is lightly touched by both the spindle and the anvil. |
Шпиндель перемещается поворотом ручки храповика или наперстка до тех пор, пока измеряемый объект не будет слегка касаться как шпинделя, так и наковальни. |
The hood release was moved to a knob at the top of the grille frame. |
Фиксатор капота был перемещен на ручку в верхней части рамы решетки. |
Совы могут поворачивать голову и шею на 270°. |
|
This arrangement allowed the potter to rotate the vessel during construction, rather than walk around it to add coils of clay. |
Это устройство позволяло Гончару вращать сосуд во время строительства, а не ходить вокруг него, чтобы добавить витки глины. |
Some amps have an additional knob for controlling very high frequencies. |
Некоторые усилители имеют дополнительную ручку для управления очень высокими частотами. |
Not only does the Earth rotate, it wobbles. |
Это слоистое скальное обнажение, которое озадачивает и волнует ученых. |
In order to see without double vision, patients will rotate their heads so that both eyes are toward the temple. |
Чтобы видеть без двоения в глазах, пациенты поворачивают голову так, чтобы оба глаза были обращены к храму. |
In this scenario, crewmembers would rotate shifts regularly and all would require cross-training on all vehicle job functions. |
С окончанием Холодной войны и распадом Советского Союза внимание Королевских ВВС вновь сосредоточилось на экспедиционной авиации. |
The combined skull and bavière could rotate within the upper part of the gorget, which overlapped them. |
Объединенный череп и бавьер могли вращаться в верхней части горжета, которая перекрывала их. |
The interior also received leather-covered steering wheel and shift knob from the s model. |
Интерьер также получил обтянутое кожей рулевое колесо и ручку переключения передач от модели s. |
Kilns usually rotate at 0.5 to 2 rpm, but sometimes as fast as 5 rpm. |
Печи обычно вращаются со скоростью 0,5-2 об / мин, но иногда и до 5 об / мин. |
Он также выполняет функцию поворота плечевой кости в боковом направлении. |
|
An axial fan is a type of fan that causes gas to flow through it in an axial direction, parallel to the shaft about which the blades rotate. |
Осевой вентилятор - это тип вентилятора, который заставляет газ проходить через него в осевом направлении, параллельном валу, вокруг которого вращаются лопасти. |
If they like what they hear from a contestant, they press the button on their chairs which would rotate them to face the stage. |
Если им нравится то, что они слышат от конкурсанта, они нажимают кнопку на своих стульях, которая поворачивает их лицом к сцене. |
In a manual watch energy is stored in the mainspring by turning a knob, the crown on the side of the watch. |
В ручных часах энергия накапливается в главной пружине путем поворота ручки, заводной головки на боковой стороне часов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rotate the knob».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rotate the knob» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rotate, the, knob , а также произношение и транскрипцию к «rotate the knob». Также, к фразе «rotate the knob» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.