Round counter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар
adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный
adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять
preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об
verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать
in round numbers - в круглых номерах
bottom round - мякоть нижней части говяжьего бедра
come round to - возвращаться
all-round price - общая цена
round section - круглое сечение
i turned round - я обернулся
all-round progress - всесторонний прогресс
round from - тур от
ministerial round table on - министерский круглый стол на тему
round the clock access - Круглосуточная поддержка
Синонимы к round: spheroidal, hoop-shaped, discoid, globe-shaped, orb-shaped, globular, bulbous, cylindrical, circular, rounded
Антонимы к round: tiny, incomplete, unfinished, lacking, slender, thin, inadequate, evasive, dishonest, indirect
Значение round: shaped like or approximately like a circle or cylinder.
noun: счетчик, прилавок, стойка, фишка, противовес, задник, тахометр, шашка, подзор, загривок
verb: противостоять, противоречить, парировать, противиться, наносить встречный удар
adjective: встречный, противоположный, обратный, противный
adverb: обратно, напротив, в обратном направлении
counter signal - противодействующий сигнал
intelligence and counter terrorism - разведка и борьба с терроризмом
footage counter - счетчик кадров
counter input - входной счетчик
clockwise and counter-clockwise - по часовой стрелке и против часовой стрелки
electronic counter - электронный счетчик
counter read - счетчик для чтения
the filing of the counter-memorial - подача Контрмеморандум
runs counter to - противоречащую
counter terrorism financing - счетчик финансирования терроризма
Синонимы к counter: opposite, opposed, opposing, antagonistic, countertop, bar, work surface, checkout (counter), worktable, parry
Антонимы к counter: equal, same, similar, corresponding, corroborating, concurring, agreeing, similarly, equally
Значение counter: responding to something of the same kind, especially in opposition.
Forthwith Mr. Huxter, conceiving he was witness of some petty larceny, leapt round his counter and ran out into the road to intercept the thief. |
Тут мистер Хакстерс, решив, что на его глазах совершается кража, выскочил из-за прилавка и выбежал на улицу, чтобы перехватить вора. |
A hunting license permits the over-the-counter-purchase and ownership of an unlimited number of shotguns of up to 12 gauge and 2-round capacity. |
Охотничья лицензия позволяет приобретать без рецепта и владеть неограниченным количеством дробовиков калибра до 12 и мощностью 2 патрона. |
This weapon lacks a counter-recoil brake, as the force of the counter-recoil is checked by recoil from the firing of the next round of ammunition. |
Это оружие лишено тормоза встречной отдачи,так как сила встречной отдачи проверяется отдачей от выстрела очередного патрона. |
Louis came out blazing in the first round and Schmeling tried to counter-punch as he had in the first bout, but to no avail. |
В первом раунде Луи вышел на ринг, и Шмелинг попытался нанести ответный удар, как и в первом бою, но безуспешно. |
I'm particularly focused on internal conflicts where strategising round a largely intuitive moral code appears to create a counter-intuitive result. |
Я в частности сосредоточена на внутренних конфликтах, где руководство обширным интуитивным моральным кодексом в итоге приводит к нелогичному результату. |
As the Italians began to counter the pressure put on them, the German forces lost momentum and were once again caught up in another round of attrition warfare. |
Как только итальянцы начали противодействовать давлению, оказанному на них, немецкие войска потеряли импульс и были снова втянуты в очередной раунд войны на истощение. |
He was about to drop the penny back into the pouch when his eye fell on the boys frozen before the candy counter. |
Хотел сунуть цент обратно в кисет, но в эту минуту глава его остановились на мальчуганах, застывших перед прилавком с конфетами. |
Philip walked round the garden all fresh and dewy in the morning. |
Филип шагал по саду, такому свежему и росистому в этот утренний час. |
Два, три, четыре раза обошел он круг. |
|
Whenever a creature dealt damage by Vein Drinker this turn is put into a graveyard, put a +1/+1 counter on Vein Drinker. |
Каждый раз, когда существо, которому Кровохлеб нанес повреждения в этом ходу, попадает на кладбище, положите на Кровохлеба один жетон +1/+1. |
That's why they're round. |
Именно поэтому они круглые. |
Все оставшиеся патроны должны были быть конфискованы и уничтожены. |
|
The sweeping trail led around the counter and through the aisle farthest from the store's front door. |
Кровавый след огибал прилавок и вел по проходу между полками, самому дальнему от дверей. |
The man reached beneath the counter and pulled up three very dusty, very dirty bottles, which he slammed on the bar. |
Старик полез куда-то вниз, вытащил три запыленных, невероятно грязных бутылки и шваркнул ими о прилавок. |
He lifted her untouched beer, leaned over the counter, and poured it into the sink. |
Он взял ее бокал, перегнулся через барную стойку и вылил его в раковину. |
His entire selection of jewelry lay arranged on the black velvet on the surface of the counter. |
Весь его набор ювелирных изделий был разложен на черном бархате на поверхности прилавка. |
After he'd left, Cara picked up their spoons and put them in the bucket of wash water on the counter. |
После его ухода Кара собрала ложки и положила в ведро с водой. |
Turkey intended in future to redouble its own counter-terrorism efforts. |
В ближайшей перспективе Турция намерена удвоить свои усилия в области борьбы с терроризмом. |
That could be a turning point in our counter-narcotics efforts. |
Это могло бы стать поворотным этапом в наших усилиях по борьбе с наркотиками. |
In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade. |
Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками. |
Especially by his big, round baby face. |
Особенно с большим, круглым лицом младенца. |
Fillon, however, is projected to win the second round with 67% of the vote. |
Однако во втором туре, согласно прогнозам, Фийон победит, получив 67% голосов. |
Western counter-deployments to Central Europe have involved primarily rotational deployments of company level units. |
В рамках предпринимаемых Западом ответных мер по развертыванию сил и средств в Центральной Европе осуществляется, в основном, переброска на ротационной основе личного состава рот. |
Because an eye for an eye can never work when communities are in conflict - reprisal leads to a counter-reprisal in the sort of blood spiral we are seeing in the Middle East. |
Принцип око за око не может исполняться, если общество находится в конфликте, поэтому возмездие приводит к повторному возмездию и образуется кровавая цепочка, как это часто бывает на Ближнем Востоке. |
Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times. |
Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время. |
Instinctively Dantes turned round to observe by what watch or clock the abbe had been able so accurately to specify the hour. |
Дантес посмотрел кругом, ища глазами часы, по которым аббат определял время с такой точностью. |
It was very neatly written, and except that 'friend' was written 'freind' and one of the 'S's' was the wrong way round, the spelling was correct all the way through. |
Написано все было очень аккуратно, не считая только, что вместо друг было дург, а одно из с было развернуто в другую сторону, но в целом все было очень правильно. |
There was not enough room inside her for a child to grow, and her face and features were straight and flat, not round and fat, as a maiden's should be. |
Казалось, что в ней нет места для вынашивания ребенка. Черты лица резкие и мелкие, да и само лицо не круглое и полное, какое должно быть у девушки. |
I remember when Rawdon, who is a man, and be hanged to him, used to flog him round the stables as if he was a whipping-top: and Pitt would go howling home to his ma-ha, ha! |
Я помню, как Родон - вот это настоящий мужчина, черт его возьми! - гонял его хлыстом вокруг конюшни, как какой-нибудь волчок, и Питт с ревом бежал домой к мамаше. Ха-ха! |
She lay there with one arm creeping round a bar of the iron gate and seeming to embrace it. |
Она лежала там, обхватив одной рукой прут железной решетки и словно обнимая его. |
Не похоже, что второй раунд вышибет меня из седла. |
|
Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground? |
Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле? |
We picked her up on the cameras at Avipac Airlines ticket counter. |
Мы заметили ее на камерах у касс авиакомпании Авипак. |
You actually came round to do so on the morning of his death, did you not? Hercule Poirot inquired gently. |
За этим вы и пришли к нему в то утро? - мягко поинтересовался Пуаро. |
О, я всего лишь рассеял его во времени и пространстве. |
|
О них, толпящихся вокруг и пялящихся на меня. |
|
And there's a good shot he threatens to sue the department for wrongful prosecution, settles for a chunk of change and then goes to play golf year round. |
Он угрожает засудить департамент за незаконное преследование, получает кругленькую сумму отступных и отправляется играть в гольф. |
Мы поднимались на гору и видели - повсюду, кругом вода. |
|
These are my imperishable relics; these are the deeds of my life that I shall love best to look back on, when the all-infolding shadows of death are closing round me. |
Эти мои драгоценные воспоминания, эти все мои действия я чаще всего буду любить вспоминать, когда тени смерти станут смыкаться надо мной. |
Perfect for me, because not only do I have a natural authority with people, but I'm an all-round entertainer, so... those qualities. |
Для меня идеально, вообще, потому что я действительно много знаю об этом, и у меня от природы способность управлять людьми, но я ещё и артист, так что они... эти качества. |
He wheeled round; it was the open hand, which had closed, and had seized the skirt of his coat. |
Он оглянулся. Вытянутые пальцы руки сжались, вцепившись в полу его шинели. |
SINCE WHEN HAVE YOU BEEN COMING ROUND BACK DOOR? |
С каких это пор вы стали входить в боковую дверь? |
I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter. |
Я недавно в аптеку зашел. И увидел очень симпатичную провизоршу. |
I'm an employee of Martinel Security, working in counter-insurgency training in Afghanistan. |
Я сотрудник Мартинел Секьюрити, обучаю методам борьбы с повстанцами в Афганистане. |
That's a powerful steroid. I can't dispense it over the counter without a prescription. |
Это мощный стероид.Я не могу отпустить его без рецепта. |
Silently advancing across the sanded floor, the mustanger had taken his stand at an unoccupied space in front of the counter. |
Молча пройдя по посыпанному песком полу, Морис подошел к стойке. |
M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter. |
Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой. |
Booth or counter? |
Вам столик или за стойкой? |
С каждым твоим возражением цена будет возрастать. |
|
So far no man named Aakash Rana has showed up at the check-in counter. |
До сих пор человек по имени Акаш Райна... ..не проходил регистрацию. |
The use of over-the-counter artificial-tear solutions can reduce the effects of dry eye in CVS. |
Использование безрецептурных искусственных слезоточивых растворов может уменьшить эффект сухого глаза в CVS. |
Once we have that settled, I will have some comments and possibly counter-proposals. |
Как только мы это уладим, у меня будут некоторые замечания и, возможно, встречные предложения. |
During Darwin's lifetime the book went through six editions, with cumulative changes and revisions to deal with counter-arguments raised. |
При жизни Дарвина эта книга выдержала шесть изданий, в которые были внесены все новые и новые изменения, связанные с появлением контраргументов. |
This is arguably the most counter-intuitive stage of the derivation of Betz's law. |
Это, пожалуй, самая противоречивая стадия выведения закона Бетца. |
This constancy of the speed of light means that, counter to intuition, speeds of material objects and light are not additive. |
Это постоянство скорости света означает, что, вопреки интуиции, скорости материальных объектов и света не являются аддитивными. |
He had for years been in the camp of those supporting the Conservative counter-revolution. |
Он уже много лет находился в лагере сторонников Консервативной контрреволюции. |
The Kremlin endorsed South Ossetian nationalism as a counter against the Georgian independence movement. |
Кремль поддержал югоосетинский национализм как противодействие грузинскому движению за независимость. |
While an effective tactic against counter-battery fire, this approach tends to reduce the effectiveness of artillery fire. |
Хотя такой подход и является эффективной тактикой борьбы с контрбатарейным огнем, он имеет тенденцию снижать эффективность артиллерийского огня. |
However, Tokyo saw it as a blockade to counter Japanese military and economic strength. |
Однако Токио рассматривал ее как блокаду для противодействия японской военной и экономической мощи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «round counter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «round counter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: round, counter , а также произношение и транскрипцию к «round counter». Также, к фразе «round counter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.