Science tells us - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Science tells us - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наука говорит нам
Translate

- science [noun]

noun: наука, естественные науки, знание, техничность, умение, ловкость, отрасль знания

adjective: научный

- tells [verb]

verb: сказать, рассказывать, говорить, сообщать, указывать, сказываться, приказывать, показывать, доносить, уверять

- us

нас



Well, the fact of the matter is the best science tells us that the capacity of the human body, my body, your body, is about 90 years, a little bit more for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что наука говорит нам, что в человеческом теле, в моём, вашем, заложены возможности лет на 90, у женщин - несколько больше.

Science tells us that noise is unhealthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука говорит нам, что шум вреден для здоровья.

Medical science tells us that the brain is amazingly capable of adapting to cope with injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинская наука говорит нам, что мозг удивительно способен адаптироваться, чтобы справиться с травмой.

Top climate scientist James Hansen tells the story of his involvement in the science of and debate over global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beдyщий климатолог Джеймс Хансен рассказывает о том, как он втянулся в науку и полемику вокруг проблемы глобальных климатических изменений.

Science is the God to who we all pray and it tells us that our sun is, in fact, a perfectly spherical star made up of hot plasma, held together by incredibly powerful magnetic forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука есть бог, которому мы молимся. И она говорит, что наше солнце на самом деле сферическая звезда, сделанная из плазмы, которую удерживают необычайно сильные магнетические силы.

Cornbread, science tells me you have a brain because you're standing and blinking, but I don't imagine anything else in there but a meatball that talks just like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукурузник, наука говорит мне что у тебя есть мозг потому-что ты стоишь и моргаешь, но я не воображаю там внутри ничего иного кроме как тефтельки, которая разговаривает как ты.

Nambu tells them to believe in the Science Ninja Team and puts an autolock on the doors so that they won't open until the following morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намбу говорит им верить в команду научных ниндзя и ставит автоблокировку на двери, чтобы они не открывались до следующего утра.

And the science tells us if we could employ them in computing, we could see up to a ten times improvement in performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наука говорит, что если мы сможем внедрить эти свойства в компьютеры, мы сможем повысить их производительность в 10 раз.

You can add to that list religion that tells women they are inferior to men and religion that says science is the enemy of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить к этому списку религию, которая говорит женщинам, что они уступают мужчинам в развитии, религию, которая утверждает, что наука враждебна вере.

When the dance ends, Hillari confronts Stargirl, tells her that she always ruins everything, and slaps her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда танец заканчивается, Хиллари сталкивается со звездной девушкой, говорит ей, что она всегда все портит, и дает ей пощечину.

Gillian tells her lover, reporter Ben Caxton, about her experience with Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джиллиан рассказывает своему любовнику, репортеру Бену Кэкстону, о своем опыте общения со Смитом.

This is the really big project of science and technology and industry in the 21st century - to try and gain control of the world inside us, to learn how to engineer and produce bodies and brains and minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно большой проект в науке, в технологиях и в производствах в XXI веке: постараться завладеть миром внутри нас, научиться воспроизводить тело, мозг и душу.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

The skyscrapers of New York make one proud of all the people of science and of labour who build these splendid edifices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-йоркские небоскребы вызывают чувство гордости за людей науки и труда, построивших эти великолепные здания.

Europeans worry about their lack of engineers, but they do little to promote science education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы беспокоятся о нехватке инженеров, но ничего не делают для популяризации прикладных наук.

Formulation and implementation of relevant policies constitute a major area of focus in ECA activities in science and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и осуществление соответствующей политики является одним из основных направлений деятельности ЭКА в области науки и техники.

And so it is not any one stripe or something that tells me I have a virus of a particular type here;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не любая полоска или что-либо, сообщающая мне о наличии в образце вируса определенной разновидности;

Western culture was fuelled by a deep-set faith in science and technology to drive the human race forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные культуры покоились на глубоко укоренившейся вере в науку и технологии, способствующие движению вперед человеческого рода.

So, go whichever way your heart tells you, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди туда, куда тебе подсказывает сердце, Юта.

That's steganography, the science of embedding hidden messages in plain sight, security through obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стеганография, наука вложения скрытых сообщений в обыденные объекты безопасность через незаметность.

You know, it would actually be more valuable if we explain to Christine the science behind deciduous teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, полезнее было бы объяснить Кристин, почему молочные зубы выпадают.

See we all begin wide-eyed... pure science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мы все начинаем с широко-открытыми глазами...чистая наука

'Well, science illuminates, doesn't it?' Vadimsmiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так наука и высветляет, - улыбнулся Вадим.

It was very different when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand; but now the scene was changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иное дело, когда ученые искали секрет бессмертия и власти; то были великие, хотя и тщетные стремления; теперь же все обстояло иначе.

And then suddenly, in her mid-20s, she tells us she's gonna become a nun!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, лет в 25 она сказала, что уйдет в монастырь.

He tells us tying a person up... and preventing him from speaking is unforgivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит нам, что привязывать человека и не давать ему говорить в течение десяти минут - непростительно.

The story tells of satanic pacts and vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История рассказывает о сатанинских договорах и вампирах.

My sixth sense tells me Fredo brought a bag full of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестое чувство говорит мне... что твой брат принес полную сумку денег.

Behind any social science, you'll find the Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждой гуманитарной наукой скрывается право.

And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен.

Yes, physics, and natural science in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физикой, да; вообще естественными науками.

Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем моя хозяйка развлекается с юнцами, а мужу говорит, что посещала бедняков.

There's a whole science to it, but when I talk food shop with Laurel, she just kind of stares at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это целая наука, но когда я говорю о еде с Лорел, она просто таращится на меня.

Something tells me the theatre's going to get that new sound system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне подсказывает, что театр таки получит новую акустическую систему.

'This would become the birthplace 'of one of science's greatest achievements, the periodic table.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет местом рождения одного из величайших научных открытий, Периодической таблицы.

After a lifetime of toil, I'm on the verge of solving all the mysteries of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многолетних усилий, я на грани разрешения всех загадок науки.

You've studied natural science and practiced at the University for Agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты изучал естественные науки и специализировался по агрономии.

I am talking about science fact here, hard data, not crop circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о научных фактах, а не о кругах на полях.

What field of science is your uncle in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую область науки изучает ваш дядя?

Andy is released from solitary confinement after two months, and he tells a skeptical Red that he dreams of living in Zihuatanejo, a Mexican coastal town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди освобождают из одиночной камеры через два месяца, и он говорит скептически настроенному Рыжему, что мечтает жить в Сиуатанехо, мексиканском прибрежном городе.

Some uses of heavy metals, including in sport, mechanical engineering, military ordnance, and nuclear science, take advantage of their relatively high densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды применения тяжелых металлов, в том числе в спорте, машиностроении, военной технике и ядерной науке, используют их относительно высокую плотность.

The lyrics make connections across science, popular culture and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты песен создают связи между наукой, популярной культурой и политикой.

Clayton finds them beating and questioning Wermeer in a waterfall, asking where the silver of his father is and offering to let him go if he tells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейтон находит их избивающими и допрашивающими Вермеера в водопаде, спрашивающими, где серебро его отца, и предлагающими отпустить его, если он расскажет.

Everybody knows that serious science involves the usage of computers. lol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем известно, что серьезная наука предполагает использование компьютеров. лол.

That Current Science published a special section on LENR in February gives lie to your published forecast that the E-Cat would be shown to be a fraud by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Current Science опубликовала специальный раздел о LENR в феврале, опровергает ваш опубликованный прогноз о том, что E-Cat будет показан как мошенничество к 2012 году.

In 2012, he also was awarded the UCSF Medal for outstanding personal contributions to the University of California, San Francisco's health science mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он также был награжден медалью UCSF За выдающийся личный вклад в Калифорнийский университет, научную миссию Сан-Франциско в области здравоохранения.

Those considering science as a career often look to the frontiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто рассматривает науку как карьеру, часто смотрят на границы.

In place of naïve falsification, Popper envisioned science as progressing by the successive rejection of falsified theories, rather than falsified statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо наивной фальсификации Поппер представлял себе науку прогрессирующей путем последовательного отказа от фальсифицированных теорий, а не от фальсифицированных утверждений.

In addition, the school maintains a science room, library, auditorium, and computer lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в школе есть научная комната, библиотека, аудитория и компьютерный класс.

With their own money and investments from start-up incubator Science Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими собственными деньгами и инвестициями от стартап-инкубатора Science Inc.

In 2000, University of Minnesota's Center for Cognitive Sciences compiled a list of the 100 most influential works in cognitive science from the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Центр когнитивных наук Миннесотского университета составил список 100 наиболее влиятельных работ в когнитивной науке 20-го века.

He was known as the smartest boy in their school, particularly talented in math and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен как самый умный мальчик в их школе, особенно талантливый в математике и естественных науках.

Natural transformation is the viral transformation of cells without the interference of medical science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественная трансформация-это вирусная трансформация клеток без вмешательства медицинской науки.

The hoopoe tells the birds that they have to cross seven valleys in order to reach the abode of Simorgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удод говорит птицам, что они должны пересечь семь долин, чтобы добраться до обители Симорга.

A crashing noise is heard upstairs and Katherine tells them she is really going to miss them and urgently shuts the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху раздается грохот, и Кэтрин говорит им, что она действительно будет скучать по ним, и срочно закрывает дверь.

Rengo tells Silvio about his plan to steal from Vitri, the engineer’s, house, who is the boss of Rengo’s lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренго рассказывает Сильвио о своем плане украсть у Витри, инженера, дом, который является боссом любовника Ренго.

The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's attributes, and how Moses became radiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параша рассказывает о постройке скинии, о происшествии с золотым тельцом, о просьбе Моисея к Богу открыть Божьи атрибуты и о том, как Моисей стал сияющим.

In the City of God, St. Augustine tells the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Граде Божьем Святой Августин рассказывает эту историю.

When Bugs tells him there are no snakes, Elvis points his rifle at Bugs and shoots, but misses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Багз говорит ему, что змей нет, Элвис наводит винтовку на Багза и стреляет, но промахивается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «science tells us». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «science tells us» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: science, tells, us , а также произношение и транскрипцию к «science tells us». Также, к фразе «science tells us» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information