Securing goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Securing goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крепящие товары
Translate

- securing [verb]

verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать

  • securing interests - защищать интересы

  • securing compliance - обеспечение соблюдения

  • securing locations - обеспечение места

  • view to securing - целях обеспечения

  • of securing - в обеспечении

  • securing benefits - обеспечение преимуществ

  • is the necessity of securing - является необходимость обеспечения

  • means of securing - средства обеспечения

  • securing the availability - обеспечение доступности

  • basis for securing - основа для крепления

  • Синонимы к securing: couple, attach, fasten, connect, fix, affix, seal, lock, shut, close

    Антонимы к securing: unfastening, endangering, forfeiting, losing, loosening, untying, detaching, loosing, hurting, injuring

    Значение securing: fix or attach (something) firmly so that it cannot be moved or lost.

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный

  • ascertained goods - индивидуализированные товары

  • automatic loom for coloured goods - автоматический ткацкий станок для пестроткани

  • of goods leaving - товаров уход

  • sells goods - продает товары

  • quality leather goods - качество изделий из кожи

  • resource-based goods - ресурсов на основе товаров

  • quantity of goods - количество товара

  • black market goods - черный рынок товаров

  • handover of goods - передача товаров

  • for ordering goods - для заказа товаров

  • Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness

    Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins

    Значение goods: that which is morally right; righteousness.



Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих.

Many are not heavy goods vehicle operators or in the conventional dangerous goods transport industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них не располагают грузовыми автомобилями или не занимаются обычными перевозками опасных грузов.

Due to their aggressive nature they take rich rewards from raids, therefore they can offer all colonial goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей агрессивной природы они получают богатые награды от набегов, поэтому они могут предложить все колониальные товары.

The Prices of Goods Act coming into force in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о ценах на товары вступает в силу в ноябре.

Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами?

Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров.

They say that trunk shows originated from showing goods and products to select elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

закрытые показы берут начало от выставок вещей и товаров для избранной элиты.

The casing was richly decorated and featured heavy brass securing straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переплет был роскошно украшен и снабжен тяжелыми бронзовыми застежками.

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

No method exists for the quantitative assessment of risks specific to France in taking a decision on whether or not dangerous goods should transit through tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой отдельной методики количественной оценки факторов риска, характерных для Франции, которая использовалась бы при вынесении решений относительно допуска или запрещения провоза опасных грузов по туннелям, не имеется.

A Belgian buyer, the defendant, ordered goods from a Dutch seller, the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик-покупатель из Бельгии - заказал товар у истца-продавца из Голландии.

When some plants were damaged after treatment with the wax, the buyer claimed lack of conformity of the goods and sued the seller for damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда после обработки этим воском некоторые растения получили повреждения, покупатель, сославшись на несоответствие товара, возбудил иск о возмещении продавцом убытков.

Such an analysis would identify essential problems faced by the selected goods along the selected corridors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе такого анализа можно выявить важнейшие проблемы, возникающие при поставке отдельных товаров по отдельным коридорам.

Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.

The mentioned goods, particularly titan and zinc sheets are widely used in construction works, mainly in processing and tile accessories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изделия, в особенности цинко-титановые листы, широко применяются в строительстве, в основном при обработке принадлежностей кровельного дела.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

An alternative is domestic deflation combined with extreme fiscal tightening - that is, a period of slow or negative growth in wages, incomes, and some prices of non-traded goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой является внутренняя дефляция в совокупности с экстремальным финансовым ужесточением - то есть период медленного или негативного роста зарплат, доходов и некоторых цен на необращающиеся товары.

Well, here's to tomorrow, and the Reverend gets his goods and we get our just rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, выпьем за завтрашний день, когда Преподобный получит свой товар, а мы все получим свое вознаграждение.

And it is the poor who inevitably suffer the most from the absence of these public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От отсутствия всех выше перечисленных услуг неизбежно страдают люди, проживающие в городах.

Florence, the time will come, when all your finery, goods, and chattels will profit you nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренция, придет время, когда тебе не поможет вся твоя роскошь, товары и богатство.

We find ourselves rich in goods, but ragged in spirit... reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы богаты имуществом, но у нас измучены души... Мы достигли великолепия луны, но завязли в споре до хрипа на Земле.

Ever since the end of the nineteenth century, the problem of what to do with the surplus of consumption goods has been latent in industrial society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, как быть с излишками потребительских товаров в индустриальном обществе, подспудно назрел еще в конце XIX века.

This is a case of chattels and goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело об имуществе и товарах.

Call me when he delivers the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позовёшь меня, когда он избавится от товара.

But you can't sell goods if you got them hid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я же не смогу продать товар, если он будет спрятан.

She's been in the city, having all sorts of adventures... I've been working at my father's dry goods store in Galt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жила в городе, со всеми его развлечениями... а я работал в галантерейном магазине моего отца в Галте.

We are authorised to enter the property and make an inventory of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены составить опись имущества.

The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

Per the FCC, the provider of free goods is off the hook... total immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно федеральной комиссии связи, провайдер не несет ответственность... полный иммунитет.

We managed to do very well with those glass goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли большого совершенства в этих стеклянных изделиях.

Similar to the GCC countries, there has been increased purchase of goods and services in online channels rather than offline channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в странах ССАГПЗ, наблюдается рост закупок товаров и услуг в онлайновых каналах, а не в офлайн-каналах.

In 1998, she and her chemist father developed a line of skincare products for babies and adults called Mayron's Goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году она и ее отец-химик разработали линию средств по уходу за кожей для детей и взрослых под названием Mayron's Goods.

For example, the Canadian Transportation of Dangerous Goods Regulations provides a description of compatibility groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, канадские правила перевозки опасных грузов содержат описание групп совместимости.

Vilfredo Pareto analyzed microeconomics by treating decisions by economic actors as attempts to change a given allotment of goods to another, more preferred allotment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильфредо Парето анализировал микроэкономику, рассматривая решения экономических субъектов как попытки изменить данное распределение благ на другое, более предпочтительное распределение.

MITI also boosted the industrial security by untying the imports of technology from the imports of other goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МТИ также способствовала укреплению промышленной безопасности, отделяя импорт технологий от импорта других товаров.

The inventory is exceptionally rich, presenting personal and grave goods made of gold, silver, bronze, alabaster, glass, clay, leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвентарь исключительно богат, представлены личные и погребальные вещи из золота, серебра, бронзы, алебастра, стекла, глины, кожи.

The required amount of private sponsorship was halved, and could be made up of goods and services in lieu of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуемая сумма частного спонсорства была уменьшена вдвое и могла бы состоять из товаров и услуг вместо наличных денег.

Some argue that purchasing certificates for securing websites by SSL and securing software by code signing is a costly venture for small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что приобретение сертификатов для защиты веб-сайтов с помощью SSL и обеспечение безопасности программного обеспечения с помощью подписи кода является дорогостоящим предприятием для малого бизнеса.

Nonetheless, the late Ming dynasty was still culturally vibrant and there was great demand for specialized craft goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, поздняя династия Мин все еще была культурно яркой, и существовал большой спрос на специализированные ремесленные товары.

Middle-class consumers could not afford the same exotic luxury goods brought back from overseas trade that the elite class used to distinguish their elevated rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители среднего класса не могли позволить себе те же экзотические предметы роскоши, привезенные из-за границы, которые элитный класс использовал для того, чтобы подчеркнуть свое высокое положение.

Tax revenues come mainly from import duties and a 15% VAT on goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые поступления поступают в основном от импортных пошлин и 15% НДС на товары и услуги.

Children and teenagers were buried with more grave goods than were adults, indicating the high value placed on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей и подростков хоронили с большим количеством тяжких вещей, чем взрослых, что свидетельствует о высокой ценности, придаваемой детям.

Taken together, these findings offered a strong rebuke of the assumption that public grants crowd-out private donations to public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые, эти выводы убедительно опровергают предположение о том, что государственные гранты вытесняют частные пожертвования на общественные блага.

It is applicable to the majority of goods and services bought and sold for use in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она применима к большинству товаров и услуг, купленных и проданных для использования в стране.

It took a further two-month delay securing the court decision to reinstate the previous fire code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось еще два месяца, чтобы добиться решения суда о восстановлении прежнего кодекса пожарной безопасности.

In microbial systems, this is often seen in the production of metabolically expensive molecules, known as public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В микробных системах это часто наблюдается при производстве метаболически дорогих молекул, известных как общественные блага.

Recycling, a process that breaks down used items into raw materials to make new materials, is a particularly useful means of contributing to the renewal of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка, процесс, который разбивает использованные предметы на сырье для производства новых материалов, является особенно полезным средством, способствующим обновлению товаров.

Especially for durable goods that are consumed over time, there is value to taking a dynamic perspective on customer satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно для товаров длительного пользования, которые потребляются с течением времени, есть ценность в динамическом взгляде на удовлетворение потребностей клиентов.

That same year, the global recession and lower demand for goods led to an increase in the supply of ships for decommissioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году глобальная рецессия и снижение спроса на товары привели к увеличению предложения судов для вывода из эксплуатации.

White goods were typically painted or enameled white, and many of them still are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бытовые товары обычно окрашивались в белый цвет или покрывались эмалью, и многие из них до сих пор таковыми являются.

A special bilateral committee was set up to carry out the restitution of cultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления реституции культурных ценностей был создан специальный двусторонний комитет.

Mr Ritchie would lose his right to reject the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ричи потеряет право отказаться от товара.

They then claim that they can provide overseas purchasing services but sell fake luxury goods at the same price as the true one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они заявляют, что могут предоставлять услуги по закупкам за рубежом, но продавать поддельные предметы роскоши по той же цене, что и настоящие.

Instances of all of these trade goods have been found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были найдены экземпляры всех этих торговых товаров.

They were stationed in the Reichsbahn divisions of Schwerin and Greifswald and used for heavy goods train duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были размещены в рейхсбахских дивизиях Шверина и Грайфсвальда и использовались для пошлин на тяжелые грузовые поезда.

It is a variation on the pig-in-a-poke scam using money instead of other goods like a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вариация на тему аферы свинья в мешке с использованием денег вместо других товаров, таких как свинья.

Retailing is buying goods in a wholesale market to sell them in small quantities at higher prices to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля-это покупка товаров на оптовом рынке, чтобы продавать их в небольших количествах по более высоким ценам потребителям.

The greenies and brownies could be redeemed against goods from the company's catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зелененькие и пирожные можно было бы обменять на товары из каталога компании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «securing goods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «securing goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: securing, goods , а также произношение и транскрипцию к «securing goods». Также, к фразе «securing goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information