Seeking peace and quiet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать
office seeking - офис искание
job seeking efforts - усилия в поиске работы
seeking peace - ищет мира
seeking unity - ищет единства
equality-seeking groups - равенство ищущих групп
capital seeking - капитала, ищущего
we are not seeking - мы не ищем
seeking a solution - ищет решение
those seeking assistance - та помощь искания
seeking to harmonize - стремясь гармонизировать
Синонимы к seeking: quest, be on the lookout for, be in quest of, search for, hunt for, try to find, be after, look for, work toward, aim at/for
Антонимы к seeking: finding, answering, neglecting, replying
Значение seeking: attempt to find (something).
noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок
adjective: мирный
Justice of the Peace - Мировой судья
safeguard peace - защищать мир
peace garden - мир сад
speak now or forever hold your peace - говорят сейчас или навсегда молчи
aspects of the peace process - аспекты мирного процесса
the peace process in guatemala - мирный процесс в Гватемале
peace in our time - мир в наше время
fair and lasting peace - справедливый и прочный мир
hopes for peace - надежды на мир
mayors for peace - Мэры за мир
Синонимы к peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness
Антонимы к peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry
Значение peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.
Agency on regulation and supervision of financial market and financial organizations - агентство по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций
of and - из и
detect and - обнаружения и
and caring - и заботливая
and larger - и больше
and stem - и стебель
and dull - и тусклый
immense and - огромный и
grateful and - благодарным и
toxic and dangerous products and wastes - токсичные и опасные продукты и отходы
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: тихий, спокойный, бесшумный, мягкий, скрытый, мирный, скромный, укромный, неслышный, неяркий
adverb: тихо, тайком
noun: спокойствие, тишина, покой, безмолвие, мир
verb: успокаивать, успокаиваться, унимать
go quiet - успокаиваться
quiet voice - негромкий голос
quiet compared - тихий по сравнению
a quiet urbanisation - тихая урбанизация
of quiet - в тиши
really quiet - очень тихо
quiet guy - тихий парень
quiet flow - тихий поток
quiet bedroom - тихая спальня
why are you quiet - почему вы успокаивать
Синонимы к quiet: still, speechless, soundless, dumb, mute, hushed, noiseless, silent, whispered, suppressed
Антонимы к quiet: noisy, loud, talkative, aggressive, sound, talk, active, fast, quick, wild
Значение quiet: making little or no noise.
We gather together as a community seeking peace, inspired by the union of this couple before you. |
Сегодня мы собрались, как сообщество, желающее мира, вдохновленные союзом стоящей здесь пары. |
The Permanent Observer stated that a continuation of Israeli settlement policy could not be reconciled with seeking to move forward in the peace process. |
Постоянный наблюдатель заявил о том, что продолжение политики Израиля по созданию поселений несовместимо с усилиями по дальнейшему осуществлению мирного процесса. |
Penn met with the local Native American Lenape tribes to negotiate fairly and sue for peace, seeking not merely their blessing but cooperation in settling the land. |
Пенн встретился с местными индейскими племенами ленапе, чтобы вести справедливые переговоры и добиваться мира, добиваясь не только их благословения, но и сотрудничества в заселении Земли. |
No animal will give up its whole life to seeking revenge; that evil kind of mind is found in man alone. The brute creation seeks for peace. |
Животные жаждут покоя. |
The harsh peace settlement imposed on Germany would leave it embittered and seeking revenge. |
Суровое мирное урегулирование, навязанное Германии, оставило бы ее озлобленной и жаждущей мести. |
Opportunities will not forever remain for those seeking peace. |
Возможности для тех, кто ищет мира, не будут существовать вечно. |
Hauteval assured Gerry of Talleyrand's sincerity in seeking peace, and encouraged him to keep the informal negotiations open. |
Отеваль заверил Джерри в искренности Талейрана в его стремлении к миру и призвал его продолжать неофициальные переговоры открытыми. |
A small force, serving as a legation guard and seeking to promote peace and stability, remained until August 5, 1925. |
Небольшие силы, служившие в качестве охраны посольства и стремившиеся содействовать миру и стабильности, оставались там до 5 августа 1925 года. |
Because, perhaps, he saw within it a condition from which he was seeking to escape. A madonna, Sara had said, and it could have been, but I saw no madonna in it. |
Видимо, потому, что он видел в ней божественный знак, способный указать ему дорогу к спасению. Сара назвала ее Мадонной. Возможно, она была права, хотя я так не считал. |
She could hear the throng seeking safety in the great room below weeping and crying out in terror. |
Она слышала крики и плач людей, укрывшихся в большом зале внизу. |
Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed. |
Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег. |
Put simply, people must own their own peace: it has to begin, grow and become embedded in people's minds. |
Если говорить просто, то люди должны нести ответственность за свой собственный мир: он должен «начинаться» и укрепляться в их собственном создании и становиться его неотъемлемой частью. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
In a number of instances the local authority had failed to approve people of a foreign nationality seeking homes for a flat merely because of their nationality. |
В ряде случаев местные власти отказывали в выдаче разрешений искавшим квартиру иностранным гражданам лишь на основании их гражданства. |
Is this not the ultimate objective that we all are seeking - one that we have been seeking for a number of years? |
Разве это не является нашей общей конечной целью - целью, к достижению которой мы стремимся в течение многих лет? |
При поиске решения для задачи удалось найти решение. |
|
Mr Deripaska came to prominence in the UK nearly 10 years ago when George Osborne, then Tory Shadow Chancellor, was accused of seeking a donation for the party from the oligarch. |
Г-н Дерипаска получил известность в Соединенном Королевстве около 10 лет назад, когда Джордж Осборн (George Osborne), бывший в то время теневым канцлером казначейства от партии Тори, был обвинен в попытке получить пожертвования для своей партии от этого российского олигарха. |
Will it if the “invasion” can be spun as an ethnic group simply seeking to express its right of self-determination? |
Станет ли он защищать, если «вторжение» можно представить в виде протеста этнической группы, стремящейся лишь заявить о своем праве на самоопределение. |
Putin, who is seeking the presidency for a third time after two terms in the Kremlin in 2000-2008, is widely seen as the top contender. |
Путин, желающий на третий срок вернуться в Кремль, после управления страной между 2000 и 2008 годом воспринимается многими как главный претендент на президентское кресло. |
She'd sing and gaze up, seeking the sunlight that barely managed to filter down into the depths. |
Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину. |
He derided the poor woman in every way, and tortured her morally, seeking out the most painful spots. |
Он всячески издевался над бедной женщиной и истязал ее нравственно, выискивая самые больные места. |
I crawled over her, thrashing my arms to and fro, desperately seeking the Machine. |
В поисках машины я отползал от Амелии и возвращался к ней, выкидывая руки то вправо, то влево. |
It's the aesthetic principle, as the philosophers call it, the ethical principle with which they identify it, 'the seeking for God,' as I call it more simply. |
Начало эстетическое, как говорят философы, начало нравственное, как отождествляют они же. Искание бога - как называю я всего проще. |
The mayor walked up and down the vestibule of the hotel with his hands under his coat tails, as if he were merely seeking a cooler atmosphere than that of the room he had quitted. |
Мэр, заложив руки за фалды фрака, зашагал взад и вперед по вестибюлю гостиницы, словно наслаждаясь прохладой после жаркой комнаты, откуда вышел. |
Duroy stepped forward, seeking to impart to his face a look of expressive cordiality, and grasped his host's hand with exaggerated energy. |
Стараясь придать своему лицу самое дружелюбное выражение, Дюруа шагнул навстречу хозяину и нарочито крепко пожал емуруку. |
Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace. |
А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед. |
The men though kept them there, cracking jokes, and seeking for the coarser details. |
Мужчины удерживали их, смеясь, отыскивая на полотне непристойные подробности. |
against all God-fearing, peace-loving vampire citizens of the world. |
против всех религиозных, миролюбивых граждан-вампиров всего мира. |
Perhaps our debts may be cleared in return for your peace of mind? |
Возможно, прощение моего долга принесет мир и гармонию в твой дом. |
The only place where a cat like me who never dies... can finally rest in peace. |
Единственное место, где бессмертный кот вроде меня... наконец сможет упокоиться с миром. |
Теперь можно нам лекарство спокойно получить? |
|
Some of history's greatest peace treaties have been signed... over green beans and beef Stroganoff. |
Некоторые великие исторические мирные договоры были подписаны... над зелёной фасолью и бефстрогановыми. |
Our hope has always been that a great peace is on the horizon. |
Наша надежда всегда была тем замечательным кусочком на горизонте. |
Seeking the dawn Speak low, please So she might wake up happy |
Пожалуйста, говори тише, чтобы она проснулась счастливой. |
We know they flee when they're discovered, like a pack of rats seeking a new den. |
Стоит их обнаружить, и они разбегаются, как стая крыс в поиске нового логова. |
Stimulated areas include the cortex, hippocampus, and nucleus accumbens, which are all responsible for both thinking and pleasure seeking. |
Стимулируемые области включают кору головного мозга, гиппокамп и прилежащее ядро, которые отвечают как за мышление, так и за поиск удовольствия. |
Johnson gave a major speech in the Senate in December, decrying Northerners who would endanger the Union by seeking to outlaw slavery. |
В декабре Джонсон выступил с важной речью в Сенате, осуждая северян, которые подвергнут опасности Союз, стремясь запретить рабство. |
The Chandogya Upanishad opens volume 5.11 with five adults seeking knowledge. |
Чандогья Упанишада открывает том 5.11 с пятью взрослыми, ищущими знания. |
In the south segregation was a major problem for Native Americans seeking education, but the NAACP's legal strategy would later change this. |
На юге сегрегация была серьезной проблемой для коренных американцев, стремящихся получить образование,но юридическая стратегия NAACP позже изменит это. |
” MillerCoors is seeking an injunction to prevent Bud Light from continuing the ad campaign, as well as a trial by jury and legal fees. |
MillerCoors добивается судебного запрета, чтобы помешать Bud Light продолжать рекламную кампанию, а также суда присяжных и судебных издержек. |
Several stark differences exist between the hacker motivation and that of nation state actors seeking to attack based an ideological preference. |
Существует несколько резких различий между мотивацией хакеров и мотивацией национальных государственных акторов, стремящихся атаковать на основе идеологических предпочтений. |
Hall described the film's theme as finding redemption through grace, instead of seeking revenge. |
Холл описал тему фильма как поиск искупления через благодать, а не поиск мести. |
It is often related to an individual’s level of sensation-seeking, meaning a person's willingness to try new things and take risks. |
Это часто связано с индивидуальным уровнем поиска ощущений, что означает готовность человека пробовать новые вещи и идти на риск. |
I'm seeking arbitration on your unreasonable attitude and edit wars and abusive language. |
Я добиваюсь арбитража по поводу вашего неразумного отношения и редактирую войны и оскорбительные формулировки. |
Another form of ROCD includes preoccupation, checking, and reassurance-seeking behaviors relating to the partner's perceived flaws. |
Другая форма ROCD включает в себя озабоченное, проверяющее и ищущее утешения поведение, связанное с воспринимаемыми недостатками партнера. |
The modern school calendar has its roots in 19th century school reform movements seeking standardization between urban and rural areas. |
Современный школьный календарь уходит своими корнями в движение за школьную реформу 19-го века, стремящееся к стандартизации между городскими и сельскими районами. |
We also provided the detector to detectives seeking to detect drugs. |
Как знаменитый лютнист, однажды он был вызван царем Чжэном, чтобы играть на этом инструменте. |
Riis immigrated to America in 1870, when he was 21 years old, seeking employment as a carpenter. |
Риис эмигрировал в Америку в 1870 году, когда ему было 21 год, ища работу плотника. |
DirecTV claimed Viacom was seeking a 30 percent fee hike, about $1 billion over five years. |
Директв утверждал, что Viacom добивается 30-процентного повышения гонорара, примерно на 1 миллиард долларов в течение пяти лет. |
In some cases, the difficulty was that those seeking the permission were hostile to the church authorities. |
В некоторых случаях трудность заключалась в том, что те, кто добивался разрешения, были враждебно настроены по отношению к церковным властям. |
In 2018 Love joined with Democrats in seeking to force immigration-related legislation to a vote on the house floor. |
В 2018 году Лав присоединился к демократам в стремлении принудить иммиграционное законодательство к голосованию в Палате представителей. |
Some argue that he was ruthless in using low-paid Chinese workers to get rid of Australians seeking better and safer working conditions. |
Некоторые утверждают, что он безжалостно использовал низкооплачиваемых китайских рабочих, чтобы избавиться от австралийцев, ищущих лучшие и более безопасные условия труда. |
Two days later a young woman came seeking a cottage to rent. |
Через два дня пришла молодая женщина, которая искала коттедж, чтобы снять его. |
Modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources, in addition to the Masoretic Text. |
Современные ученые, стремящиеся понять историю еврейской Библии, используют целый ряд источников, помимо масоретского текста. |
The practice of seeking help from the jinn is prohibited and can lead to possession. |
Практика обращения за помощью к джиннам запрещена и может привести к одержимости. |
A person experiencing avolition may stay at home for long periods of time, rather than seeking out work or peer relations. |
Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками. |
However, Demetrius merely goes to the forest seeking Hermia, without giving Helena a second thought. |
Однако Деметрий просто отправляется в лес на поиски Гермии, не дав Елене даже подумать об этом. |
Eventually, Happy-melon came in seeking consensus for a new speedy criterion. |
В конце концов, Хэппи-Мелон пришел в поисках консенсуса по новому быстрому критерию. |
On January 21, 1919, 35,000 shipyard workers in Seattle went on strike seeking wage increases. |
21 января 1919 года 35 000 рабочих верфи в Сиэтле объявили забастовку, требуя повышения заработной платы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seeking peace and quiet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seeking peace and quiet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seeking, peace, and, quiet , а также произношение и транскрипцию к «seeking peace and quiet». Также, к фразе «seeking peace and quiet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.