Sent properly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sent properly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отправлено правильно
Translate

- sent [noun]

adjective: посланный

  • sent an additional - послал дополнительный

  • i sent him a copy of - я послал ему копию

  • be sent by - направляются

  • sent by the government - посланный правительством

  • should be sent out - должны быть отправлены

  • sent to the field - послал в поле

  • messages that were sent - сообщения, которые были отправлены

  • i was sent - меня отправили

  • must have sent - должен быть посланным

  • we already sent - мы уже послали

  • Синонимы к sent: sent forth, consigned, expressed, committed, charged, mailed, posted, commissioned, driven, transported

    Антонимы к sent: kept, restrained, held-back, unsent, received, displeased

    Значение sent: (until the introduction of the euro in 2011) a monetary unit of Estonia, equal to one hundredth of a kroon.

- properly [adverb]

adverb: правильно, должным образом, собственно, как следует, хорошенько, прилично, пристойно, в узком смысле слова, здорово, по-настоящему



So my friend Melissa and I sat down and we wrote an email which we sent out to a few friends and colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы с моей подругой Мелиссой написали письмо и разослали всем друзьям и коллегам.

They ordered dinner sent to the suite and ate well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заказали обед в номер и с удовольствием поели.

That was why we sent the letters through the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому письма мы передавали с оказией или через посольство.

My men held their ground well, so I sent my horses at his right flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои солдаты хорошо держали позицию, так что я послал мою конницу на его правый фланг.

He joined the Merchant Navy and the curate sent our letter on to the Seaman's Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединился к Торговому Флоту и викарий переслал наше письмо в Миссию моряков.

His bank sent us a check he cashed for an off-the-books job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк переслал нам его обналиченный чек за незарегестрированную работу.

She took the swabs from the test tubes I'd sent up to her, moistened them with water and smeared filter paper with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вынимала тампоны из пробирок, смачивала их водой и мазала каждым по фильтровальной бумаге.

I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене.

Ever since John Andre sent me to this backwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Джон Андре послал меня в это болото.

Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей.

Some had also been sent for training in change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые со-трудники были отправлены на курсы подготовки по вопросам управления преобразованиями.

Upon your request the Participants may be sent an SMS-invitation to the conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашему желанию участникам могут быть разосланы SMS-приглашения на конференцию.

Betty Mialet said Claude Mendibil was sent from heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетти Миале говорит, что Клод Мандибиль послало небо.

A sociopath sent me three hate letters this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то такой же социопат на прошлой неделе прислал мне три е-мейла.

A new version of the timetable based on the above points will be sent to the parties as early as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый вариант Графика с учетом вышеизложенных изменений будет направлен сторонам в возможно самые короткие сроки.

The communications sent out by the Special Rapporteur, especially the communication concerning Afghanistan, raise the question of women and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщениях, направленных Специальным докладчиком, в частности тех, которые представляют интерес для Афганистана, поднимается вопрос женщин и религии.

And because your plane crashed, a freighter will be sent to this island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому что ваш самолет разбился, на остров будет отправлен корабль.

The Nuclear Posture Review recently released by the United States also sent a clear signal of commitment to progress on disarmament and non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно принятый Соединенными Штатами новый Обзор ядерной политики также содержит четкие сигналы готовности продвигаться по пути разоружения и нераспространения.

So we sent for some ribbon for all the officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы послали в Тель-Авив за значками для офицеров.

Sure, that's why I sent for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантию. Поэтому я вызвал вас.

If an application or request is approved, an application is sent to the vendor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заявление или запрос утверждены, заявление отправлено поставщику.

Japan's Institute for Cetacean Research have rejected the claims made by Sea Shepherd, that Japanese warship was being sent to Antarctica to protect the fleet against the activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский институт по изучению китообразных отвер обвинения организации See Shepherd, что японский военный корабль был послан в антарктику для защиты флота от их активистов.

Recently, Vladimir Putin made a statement that the S-300 antiaircraft missiles, which under contract would be sent to Damascus, have not yet been delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно Владимир Путин сделал заявление о том, что зенитные ракеты С-300, которые по контракту должны быть поставлены Дамаску, еще не доставлены.

This section contains detailed delivery information for a message sent to the recipient you select in the Summary to date section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе содержатся сведения о доставке сообщения, отправленного получателю, который был выбран в разделе Общие сведения на текущий момент.

Diagram showing how SPF authenticates email when it is sent from a spoofed server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, на которой показано, как инфраструктура политики отправителей проверяет подлинность электронной почты, отправляемой с поддельного сервера.

Kid, Destroyer: Carmack's office, where he sent the mayday from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан, Разрушитель, в офис Кармака откуда он передал СОС.

Thirteen months to the day since Gandalf sent us on our long journey... we found ourselves looking upon a familiar sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя тринадцать месяцев с того дня, когда Гэндальф снарядил нас в долгий поход мы вновь оказались в знакомых краях.

Finn had sent word through his militia that Tycho Under must be evacuated; Prof had repeated it over video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн через свою милицию потребовал, чтобы Тихо-Андер был немедленно эвакуирован, проф повторил то же самое по видео.

Holy Father, I am sure that there is no need to remind you that the cardinals are expecting your speech of thanks and to be sent home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Отец, уверен, что нет нужды напоминать, что кардиналы ожидают Вашей благодарности, и отправления домой.

The brazier, placed in the fireplace itself, beside the nearly extinct brands, sent its vapors up the chimney, and gave out no odor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чад от жаровни, поставленной в самый очаг между тлеющих головешек, уходил в каминную трубу, и в комнате не чувствовалось его запаха.

And they sent up a space shuttle yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вчера запустили космический Шаттл.

Dispatch has already been sent to Rome, naming Pompey victor against enemy you could not quell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Рим уже отправилась весть о том, что Помпей разбил врага, с которым ты справиться не сумел.

My firm has sent me for a routine check-up, Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма, в которой я работаю, направила меня на очередное обследование.

They began to chat, but Laurine, usually so silent, kept talking all the while, and had to be sent to her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им хотелось поговорить, но Лорина, обычно такая молчаливая, была очень возбуждена и болтала не переставая, - в конце концов пришлось выпроводить ее в детскую.

I sent one of those polaroids from the Christmas party to Bernie Kowalski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил Берни Ковальски один из тех полароидных снимков с рождественской вечеринки.

So, the material that we sent out to the lab that he made the silencer out of is a hypoallergenic quilt stuffing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отослали в лабораторию то, из чего он сделал повязку, это гипоаллергеный материал для одеял.

I sent Hawk to roust his brother, but it looks like Bernie's jumped bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал Хоука за его братцем, но по всему видно, что Берни улизнул.

We sent emissaries; he was not friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посылали посредников, он не дружелюбен.

The day after, they'll drain the lake Guillaume has sent for a dowser

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послезавтра осушим пруд, Гийом уже послал за радиэстезистом.

One time when we went to Washington with my father, Allie sent him a postcard, but I'll bet he never got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы с отцом ездили в Вашингтон, Алли послал этому ударнику открытку, но, наверно, тот ее не получил.

You even sent us to his condo, where you planted a shredder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже послал нас в его дом. где ты оставил шредер?

Seven, the last time we used nanoprobes, we sent 8472 scurrying back to fluidic space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седьмая, когда мы в последний раз использовали нанозонды, мы прогнали вид 8472 назад в жидкостное пространство.

He sent us all this as a repayment of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислал это в качестве уплаты долга.

He thinks they'll separate the camps, and we'll be sent the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот думает - лагеря разделят, зашлют нас в разные стороны.

I'd be sent to the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня бы отправили в работный дом.

The butler was awaiting my arrival; he had received by the same post as mine a registered letter of instruction, and had sent at once for a locksmith and a carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецкий уже ждал меня: он тоже получил с вечерней почтой заказное письмо с инструкциями и тотчас послал за слесарем и за плотником.

Also, um, I know that it's a long shot, but I sent Daniel Day-Lewis The Blue Rose, along with a note and a rosebush that only grows in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, я знаю, это рискованно, но я послала Дэниелю Дэй-Льюису Голубую розу, с запиской и розой, которые выращивают только в Ирландии.

Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу.

A clipping and some pictures were sent me from New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кто-то прислал из Нью-Йорка газетную вырезку и несколько ее фотографий.

We have sent unmanned probes into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже посылали зонды.

Now, we've taken out most of the synagogues, destroyed San Francisco, sent my friends into a dark oblivion, and so our next order of business will be burning man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско мы уже разрушили, а моих друзей низвергли в пучину забвения Значит, следующим пунктом у нас будет Горящий человек

The agents sent Roger orders to view and he took Ruth to see a number of houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты посылали Роджеру просмотровые ордера, и он с Рут осматривал многочисленные дома.

Some one sent him an anonymous letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то написал ему анонимное письмо.

So, you've now had your opportunity to screen me in public. Are you satisfied that I'm not some shadow figure sent to liquidate you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, теперь, когда у вас была возможность проверить меня на публике, разве вы не рады, что я не какая-то там таинственная персона, которую послали, чтобы убрать вас?

They say that the white man sent right and left at all those faces a proud and unflinching glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что белый человек бросил направо и налево, на все эти лица гордый, непреклонный взгляд.

A typewritten confession was sent to the Riverside Press Enterprise on November 29th, a month after Bates's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Риверсайд Пресс-Ентерпрайз пришло машинописное признание 29-го ноября, через месяц после убийства Бэйт.

The poem the Machine sent us about metamorphosis, I think she wants us to let the malware run its course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение, которое Машина прислала нам, о превращении, думаю, она хочет, чтобы мы позволили этому вредоносному ПО выполнить его задачу.

Instead of burning books, the caliphs sent emissaries around the world in search of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем сжигать книги, халифы рассылали своих эмиссаров по миру - в поисках книг.

The school... the school sent out samples, and out of the piles of pretentious fire, my hot, throbbing phoenix rose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша школа отсылала отрывки работ издателю и из этого полыхающего огня восстал мой горячий, пульсирующий феникс!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sent properly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sent properly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sent, properly , а также произношение и транскрипцию к «sent properly». Также, к фразе «sent properly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information