Services exceeding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Services exceeding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
услуги, превышающие
Translate

- services

Сервисы

- exceeding [adjective]

adjective: превышающий, чрезмерный, чрезвычайный, безмерный



After an attack, conventional full-time emergency services are dramatically overloaded, with conventional fire fighting response times often exceeding several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нападения обычные штатные аварийно-спасательные службы резко перегружены, а обычные сроки реагирования на пожары часто превышают несколько дней.

The scale of DDoS attacks has continued to rise over recent years, by 2016 exceeding a terabit per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб DDoS-атак продолжает расти в последние годы, к 2016 году превысив терабит в секунду.

A typical robot can, of course make a positional error exceeding that and that could be a problem for the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный робот может, конечно, сделать позиционную ошибку, превышающую эту, и это может быть проблемой для процесса.

Response times of about 1 ns, extinction ratios of 27 dB and 3 dB bandwidths exceeding 200 MHz can be easily achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время отклика около 1 НС, коэффициенты экстинкции 27 дБ и 3 дБ полосы пропускания, превышающие 200 МГц, могут быть легко достигнуты.

Presence On motor vehicles not exceeding 6 m in length and not exceeding 2 m in width, optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факультативна на механических транспортных средствах, длина которых не превышает 6 м и ширина не превышает 2 м.

Each proposal must be accompanied by an executive summary not exceeding six pages in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое предложение должно сопровождаться резюме, не превышающим по объему шести страниц.

However, the share of medium and small enterprises in the bank lending remains low, often not exceeding 10 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доля средних и малых предприятий в объеме банковского кредитования остается низкой, зачастую не превышая 10%.

It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

Trade, public catering, provision of goods and services, sales and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В торговле, общественном пита-нии, материально-техническом снабжении и сбыте, заготовках.

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности.

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

Computer testing hasn’t worked because the data is exceedingly complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провести компьютерный эксперимент не удается, поскольку приходится учитывать большое число параметров.

In the Service management parameters form, click the General link, and then select the Reason code on exceeding time check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Параметры управления сервисным обслуживанием щелкните ссылку Разное, а затем установите флажок Код основания при превышении по времени.

Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее.

Will Hamas be able to root out corruption and incompetence, and deliver services fairly and efficiently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможет ли Хамас выкорчевать коррупцию и некомпетентность и предоставить услуги справедливо и эффективно?

If anyone does have such proof, if anyone has hard evidence that the Kremlin is cooking the books, I would be exceedingly interested in seeing it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть доказательства этому, если хоть кто-то точно знает, как Кремль мухлюет со своей бухгалтерией, я буду необычайно рад вас выслушать!

Miss Crawley, Miss Rose Crawley, said Mr. Crawley, your laughter strikes me as being exceedingly out of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кроули, мисс Роза Кроули, - заметил мистер Кроули, - ваш смех поражает меня своей крайней неуместностью.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

Ah. I was summoned by a woman of exceeding bravery and fortitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня подозвала женщина необычайной храбрости и силы духа.

Exceeding the scope of your assigned investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превышение полномочий в ходе назначенного расследования.

It is exceeding them in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она превосходит все мои ожидания.

In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью.

With the right hand it is exceedingly difficult, almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правой рукой нанести такую рану очень трудно, едва ли возможно.

A tall and exceedingly ugly woman issued from the house and bore down upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая и очень некрасивая женщина вышла из дома на террасу и направилась к ним.

I'll make them exceedingly filthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю их настолько грязными..

And what about the emergency services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что вы скажете насчёт экстренной помощи?

Let me remind you that a person in my circumstances has exceedingly little to bind him, and is not at all likely to tolerate much rudeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам напомнить, что бывают обстоятельства, когда люди не склонны чувствовать себя связанными какими-либо условностями и безропотно сносить оскорбления.

Blogs can be hosted by dedicated blog hosting services, on regular web hosting services, or run using blog software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоги могут размещаться в специализированных службах хостинга блогов, на обычных службах веб-хостинга или запускаться с помощью программного обеспечения блога.

As of 6 December 2016, Locomore had received €608.761 in investments, largely exceeding their funding goal of €460,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 6 декабря 2016 года Locomore получила 608,761 евро инвестиций, что в значительной степени превысило их цель финансирования в размере 460 000 евро.

Its coal reserves amount to 1.26 billion tons, with annual coal production exceeding 12 million tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его запасы угля составляют 1,26 млрд тонн, при этом годовая добыча угля превышает 12 млн тонн.

I have seen, far too many times, logos and other images where the rationale is exceedingly obvious and stated right on the tag, tagged with {{nrd}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком часто видел логотипы и другие изображения, где обоснование чрезвычайно очевидно и указано прямо на теге, помеченном {{nrd}}.

Ledston and its library were left to her nephew Francis, much to the disappointment of Lady Selina, whose own charitable works were rapidly exceeding her resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледстон и его библиотека были оставлены ее племяннику Фрэнсису, к большому разочарованию Леди Селины, чьи собственные благотворительные дела быстро превышали ее возможности.

This approach focuses on maximizing the joint probability of both the objective function exceeding some value and of all the constraints being satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход фокусируется на максимизации совместной вероятности того, что как целевая функция превысит некоторое значение, так и все ограничения будут выполнены.

In Bihar, Groundwater in 13 districts have been found to be contaminated with arsenic with quantities exceeding 0.05 mg/L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бихаре установлено, что подземные воды в 13 районах загрязнены мышьяком в количествах, превышающих 0,05 мг/л.

Sidney Kravitz has shown that for k a positive integer, Q a prime exceeding 2k, and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидней Кравиц показал, что для k положительное целое число, Q простое число, превышающее 2k, и.

This lack made it exceedingly difficult and cumbersome to create the needed LaserDiscs for the EditDroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот недостаток сделал чрезвычайно трудным и громоздким создание необходимых лазерных дисков для EditDroid.

A person convicted of blackmail is liable to imprisonment for any term not exceeding fourteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, осужденное за шантаж, подлежит тюремному заключению на любой срок, не превышающий четырнадцати лет.

The D Ring is exceedingly faint and closest to the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо D чрезвычайно слабо и ближе всего к планете.

In 1382 and 1580 there were two earthquakes exceeding 6.0 on the Richter Scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1382 и 1580 годах произошло два землетрясения, превышающих 6,0 баллов по шкале Рихтера.

Pakistan International Airlines, the flagship airline of Pakistan's civil aviation industry, has turnover exceeding $25 billion in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan International Airlines, флагманская авиакомпания гражданской авиации Пакистана, имеет оборот, превышающий 25 миллиардов долларов в 2015 году.

Concern was raised about people who were eating U.S. rice exceeding WHO standards for personal arsenic intake in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена озабоченность по поводу того, что в 2005 году люди, употреблявшие американский рис, превышали нормы ВОЗ по личному потреблению мышьяка.

A rate of seventy-five cents was determined for one or two persons for a length of time not exceeding one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка в размере семидесяти пяти центов устанавливалась для одного или двух человек на срок, не превышающий одного часа.

Second Class was severely overbooked with 601 passengers, far exceeding the maximum capacity of 460.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй класс был сильно перегружен пассажирами-601 человек, что значительно превышало максимальную вместимость в 460 человек.

They must be carefully managed to avoid exceeding the natural world's capacity to replenish them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть тщательно обработаны, чтобы не превысить возможности естественного мира по их пополнению.

It is the world's fifth-most populous country with a population exceeding 212.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пятая по численности населения страна в мире с населением, превышающим 212,2 миллиона человек.

During his first London show, many other feats followed, all exceeding contemporary records, culminating in the famous Backlift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его первого Лондонского шоу последовало много других подвигов, все они превзошли современные рекорды, кульминацией которых стал знаменитый Backlift.

Rectenna conversion efficiencies exceeding 95% have been realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были реализованы коэффициенты конверсии ректенна, превышающие 95%.

Chinese investment in research and development has grown by 20 percent per year since 1999, exceeding $100 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские инвестиции в научные исследования и разработки росли на 20 процентов в год с 1999 года, превысив 100 миллиардов долларов в 2011 году.

I also have exceedingly serious concerns about his baseline state of mind, as he does not seem to have balanced thought processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня также есть чрезвычайно серьезные опасения по поводу его базового состояния ума, поскольку он, похоже, не имеет сбалансированных мыслительных процессов.

Unfortunately, conducting well-replicated studies of the effects of multiple interacting stressors on bee colonies is exceedingly difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, проведение хорошо реплицированных исследований влияния множества взаимодействующих стрессоров на пчелиные семьи чрезвычайно затруднительно.

In control theory, overshoot refers to an output exceeding its final, steady-state value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теории управления Превышение относится к выходу, превышающему его конечное установившееся значение.

It is exceedingly rare in Japan and in African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чрезвычайно редок в Японии и среди афроамериканцев.

One aspect dealt with Muddy Waters failing to report the build up of a short-position exceeding 0,5% of stocks in due time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из аспектов касался того, что мутные воды не смогли своевременно сообщить о создании короткой позиции, превышающей 0,5% акций.

Every one who commits perjury is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто совершает лжесвидетельство, виновен в инкриминируемом преступлении и подлежит тюремному заключению на срок не более четырнадцати лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «services exceeding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «services exceeding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: services, exceeding , а также произношение и транскрипцию к «services exceeding». Также, к фразе «services exceeding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information