Side of the battery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
side crawling - переползание на боку
side staircases - боковые лестницы
client-side technology - на стороне клиента технологии
red side - красная сторона
side indicator - боковой указатель
am on your side - Я на вашей стороне
side of the base - сторона основания
in the other side - с другой стороны
other side of you - другая сторона вас
my left side - моя левая сторона
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
primacy of the rule of force over the rule of law - примат нормы силы над нормой права
employment of of qualified personnel - занятости квалифицированных кадров
of the remaining provisions of this agreement. - из остальных положений настоящего соглашения.
in front of the ruins of - перед развалинами
from the point of view of security - с точки зрения безопасности
the ministry of health of ukraine - Министерство здравоохранения Украины
dean of the faculty of social - декан факультета социальных
pillars of the rule of law - столпы верховенства закона
government of the republic of nicaragua - Правительство Республики Никарагуа
approval of vehicles of category - утверждение транспортных средств категории
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
go the way of all the earth - умереть
at the top end of the scale - на верхнем конце шкалы
the seller will also be exposed to the risk - продавец будет также подвержен риску
offences against the security of the state - Преступления против безопасности государства
that at the end of the day - что в конце дня
journey to the end of the night - путешествие к концу ночи
the government has the responsibility to ensure - правительство несет ответственность за обеспечение
at the lower end of the spectrum - на нижнем конце спектра
the accused shall enjoy the right - обвиняемый имеет право
at the edge of the village - на краю деревни
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: аккумулятор, батарея, батарейка, побои, гальванический элемент, оскорбление действием, дивизион, артиллерия корабля
adjective: батарейный
battery charging time - время зарядки аккумулятора
by battery - от батареи
battery technology - технология батареи
failed battery - неудачная батареи
warranty battery - гарантия батареи
nominal battery - номинальная батарея
any other battery packs - любые другие аккумуляторы
on-board battery charger - бортовая зарядное устройство
battery glassware - батарея стеклянной посуды
biasing battery - смещение батареи
Синонимы к battery: cell, storage cell, emplacement, ordnance, cannonry, artillery unit, array, line, bank, series
Антонимы к battery: individual, blade of grass, defined band of, disperse, finite number of, handful of, limited assortment of, limited choice of, limited series of, limited set of
Значение battery: a container consisting of one or more cells, in which chemical energy is converted into electricity and used as a source of power.
A pair of heavy terminals, plated with lead to resist corrosion, are mounted at the top, sometimes the side, of the battery. |
Пара тяжелых стержней, покрытых свинцом для защиты от коррозии, монтируется в верхней части, иногда сбоку, батареи. |
The wifi patch antennas were moved from the camera case to the sides of the aircraft on either side of the battery. |
Патч-антенны Wi-Fi были перемещены из корпуса камеры в боковые части самолета по обе стороны от батареи. |
Battery life can be extended by storing the batteries at a low temperature, as in a refrigerator or freezer, which slows the side reactions. |
После баротравмы ушей или легких после погружения ныряльщик не должен нырять снова, пока его не очистит водолазный врач. |
The fire was believed to have started in a trunk-mounted battery pack powering the lights. |
Огонь, как полагают, начался в багажнике, смонтированном в батарейном блоке, питающем фонари. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed. |
Неприятное побочное действие постоянной безработицы |
A few of the survivors made it to the Roosevelt Park, on the south side of the pocket around the Tidal Basin. |
Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна. |
However, there are a number of Highway Patrol units and sheriff's vehicles sitting on the side of the road. |
Там же находятся несколько подразделений дорожного патруля, а на обочине расположился шерифский транспорт. |
The horses were being harnessed up, and a group of gendarmes were saddling their mounts on the farther side. |
Лошадей уже запрягли, чуть дальше седлали своих скакунов жандармы. |
The side of the trailer brushed against the mountain of aluminum cans, and there was a prolonged racket. |
Одним боком трейлер задел за гору мешков с банками, которые ответили на это продолжительным громыханием. |
He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing. |
Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
Octan watched the dark speck moving along the side of the river, heading upstream towards the Tyrathcan tower house. |
Октан следил за темной точкой, двигавшейся вдоль реки вверх по течению, прямиком к башне тиратка. |
On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions. |
Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы. |
The duck waddled at once over to the far side of the room, and bumped into some hanging laundry. |
Утенок дошел до дальней стены и уперся клювом в какое-то свисающее с сушилки белье. |
The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners. |
У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace. |
Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты. |
Франциско провел две ночи и два дня рядом с тобой. |
|
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
He indicated however that one side had refused to accept it. |
Он указал, однако, что одна из сторон отказалась принять его. |
Они нашли лодку на другом берегу озера. |
|
The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries. |
Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран. |
It's not like a commercial airliner with writing down the side. |
Это же не коммерческий авиалайнер с обозначением на боках. |
Important: Do not connect your charge cable without a rechargeable battery pack or AA battery pack installed. |
Внимание! Не подключайте кабель для зарядки, если в отсеке нет комплекта аккумуляторных батарей или комплекта батарей типа AA. |
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. |
|
The names of the camps — Auschwitz-Birkenau, Belzec, Chelmno on the Ner, Majdanek, Sobibor, Treblinka, Dachau — will forever bring to our mind the darkest side of human nature. |
Названия лагерей: Освенцим-Биркенау, Бельзец, Хелмно на реке Нер, Майданек, Собибор, Треблинка, Дахау — всегда будут напоминать нам о самой мрачной стороне человеческой природы. |
As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations. |
Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать. |
on one side, the thousands of patients who die each year for want of a kidney; |
с одной стороны, это тысячи пациентов, умирающих ежегодно из-за отсутствия почки; |
Should the talks fail, the side that behaves in an uncompromising manner will bear full responsibility for dividing the island forever. |
Если переговоры провалятся, сторона, которая была не склонна к компромиссам, будет нести полную ответственность за разделение острова навсегда. |
usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect. |
обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия. |
It is pretty heavily weighted on the less good ' side of the seesaw, sir, but it's early days yet. |
- Не очень хорошо явно перевешивает, но ведь у нас, сэр, всё ещё впереди. |
It looked into a narrow court-yard, with other offices on the further side of it. |
Окна ее выходили на узкий двор и упирались в окна других канцелярий. |
Sometimes the weaker side is sneaky and it's crafty, and it wins. |
Иногда более слабая сторона труслива, коварна, и она побеждает. |
Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway. |
Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки. |
The battery was unmasked at the same moment with the ravine. |
Почти в то же самое мгновение, когда обнаружился овраг, обнаружилась и батарея. |
It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward. |
Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку. |
Her eyes singled out Frank Kennedy and beckoned him from the side of Mrs. Elsing. |
Она отыскала глазами Фрэнка Кеннеди, разговаривавшего с миссис Элсинг, и поманила его. |
The homeowner was asleep when he heard banging on the side of the house. |
Хозяин дома спал, когда послышался грохот около его дома. |
А если Турки вступят в войну на другой стороне? |
|
The nuclear battery was probably inside the service module. which is supposed to be ejected and left in space but it wasn't, the whole thing reentered. |
Ядерная батарея, вероятно, была внутри сервисного модуля, который вероятно нужно было отсоединить и оставить в космосе. |
She went into the Battery; I was going on when her cry called me back. |
Она свернула в сад-батарею, а я пошла своим путем, как внезапно ее крик вернул меня назад. |
That was near to assault and battery. |
Это уже называется тяжелым телесным повреждением. |
I want the Battery. |
Я хочу Двигатель. |
Fire Marshal said the battery was dead. |
Пожарный маршал сказал, что аккумулятор сдох. |
The smallest turbines are used for applications such as battery charging for auxiliary power for boats or caravans or to power traffic warning signs. |
Самые маленькие турбины используются для таких применений, как зарядка аккумуляторных батарей для вспомогательного питания лодок или караванов или для питания дорожных предупреждающих знаков. |
And when it is disconnected from its charging circuit, it can dissipate that stored energy, so it can be used like a temporary battery. |
И когда он отключен от своей зарядной цепи, он может рассеивать эту накопленную энергию, поэтому его можно использовать как временную батарею. |
I have an analog, 12-hour, quartz-crystal, battery driven watch. |
У меня есть аналоговые, 12-часовые, кварцевые, с батарейным приводом часы. |
Haarmann served the nine-month prison sentence imposed in 1918 for sexual assault and battery between March and December 1920. |
Харманн отбыл девятимесячный тюремный срок, назначенный в 1918 году за сексуальное насилие и нанесение побоев в период с марта по декабрь 1920 года. |
Forbes' Battery, a series of artillery batteries on Gibraltar, were named for Forbes and Forbes' Quarry is named after the battery. |
Батарея Форбса, серия артиллерийских батарей на Гибралтаре, была названа в честь Форбса, а карьер Форбса назван в честь этой батареи. |
In most or all US jurisdictions, pieing is punishable as battery, and may constitute assault as well. |
В большинстве или во всех юрисдикциях США нанесение побоев карается как нанесение побоев, а также может представлять собой нападение. |
Battery systems connected to large solid-state converters have been used to stabilize power distribution networks. |
Для стабилизации распределительных сетей электроэнергии использовались аккумуляторные системы, подключенные к крупным твердотельным преобразователям. |
A number of these vehicles still exist, usually with upgraded motor control systems and higher-voltage battery packs. |
Некоторые из этих автомобилей все еще существуют, как правило, с модернизированными системами управления двигателем и высоковольтными аккумуляторными батареями. |
This makes the 2S7 less susceptible to counter-battery fire, from an enemy with a counter-battery radar such as ARTHUR. |
Это делает 2S7 менее восприимчивым к контратаковому огню противника с контрбатарейным радаром, таким как Артур. |
In the 1980s, lead-acid batteries were used for the first battery-storage power plants. |
В 1980-х годах свинцово-кислотные аккумуляторы были использованы для первых аккумуляторных электростанций. |
The battery is made up of a total of almost 60,000 individual lithium iron phosphate cells, each with 230 amp-hour capacity. |
Батарея состоит в общей сложности из почти 60 000 отдельных литий-железо-фосфатных элементов, каждый из которых имеет емкость 230 ампер-часов. |
Analysts estimate battery cost to be around 21–22% of the car cost. |
Аналитики оценивают стоимость батареи примерно в 21-22% от стоимости автомобиля. |
Thus, a non-aqueous electrolyte is typically used, and a sealed container rigidly excludes moisture from the battery pack. |
Таким образом, обычно используется неводный электролит, а герметичный контейнер жестко исключает влагу из аккумуляторного блока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side of the battery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side of the battery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, of, the, battery , а также произношение и транскрипцию к «side of the battery». Также, к фразе «side of the battery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.