Since the sixteenth century - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: с, после, со времени
adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем
conjunction: поскольку, так как, с тех пор как
since we are - так как мы
now since - с тех пор
have been taken since - которые были приняты после
since then he has - С тех пор он
since that would - так что бы
since the purpose - с целью
since last may - с мая прошлого года
since it entails - так как это влечет за собой
has since spread - с тех пор распространение
since even before - так как еще до того,
Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as
Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.
even the wart adds something to the body - и бородавка-телу прибавка
in the deepest sense of the word - в самом глубоком смысле этого слова
at the top end of the scale - на верхнем конце шкалы
the seller will also be exposed to the risk - продавец будет также подвержен риску
from the first page to the last - от первой до последней страницы
to restore the health of the economy - восстановить здоровье экономики
parked on the side of the road - припаркованный на обочине дороги
the truth of the matter is that - истина заключается в том, что
the square of the distance between them - квадрат расстояния между ними
the western part of the united - западная часть объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
in the sixteenth century - в шестнадцатом веке
from the sixteenth to the nineteenth - с шестнадцатого по девятнадцатый
at its sixteenth and seventeenth - на ее шестнадцатой и семнадцатой
the commission at its sixteenth - Комиссия на своем шестнадцатом
report of the sixteenth meeting - доклад о работе шестнадцатого совещания
the fifteenth and sixteenth - пятнадцатый и шестнадцатый
for the sixteenth session - шестнадцатой сессии
since the sixteenth session - после шестнадцатой сессии
report of the sixteenth - доклад шестнадцатого
sixteenth periodic reports - шестнадцатый периодические доклады
Синонимы к sixteenth: one sixteenth, sixteenth part, 16th, arrondissement, fifth, musical note, sixteen, sweet, xvith, billionth
Антонимы к sixteenth: antagonist, enemy, opponent
Значение sixteenth: The 16th century begins with the Julian year 1501 (MDI) and ends with either the Julian or the Gregorian year 1600 (MDC) (depending on the reckoning used; the Gregorian calendar introduced a lapse of 10 days in October 1582).
established in the 16th century - создан в 16-м веке
for the 21st century - для 21-го века
19th century europe - 19-го века Европа
the 18th century - 18-го века
century-long history - вековая история
the end of the twelfth century - конец двенадцатого века
the beginning of this century - В начале этого века
in the twentyfirst century - в twentyfirst веке
twentieth century fox - Лиса двадцатого века
over the century - более века
Синонимы к century: 100, hundred, c
Антонимы к century: flash, jiffy, minute, quick, blink, brief period, brief time, moment, second, short period
Значение century: a period of one hundred years.
The popularity of his books is reflected in the number of editions and translations that have appeared since the sixteenth century. |
Популярность его книг отражается в количестве изданий и переводов, появившихся начиная с XVI века. |
The first recorded time that the arithmetic mean was extended from 2 to n cases for the use of estimation was in the sixteenth century. |
Первый зарегистрированный случай, когда среднее арифметическое было расширено с 2 до n случаев для использования оценки, был в шестнадцатом веке. |
Mockado was introduced to England from Flanders in the mid-sixteenth century. |
Мокадо был завезен в Англию из Фландрии в середине шестнадцатого века. |
The term landscape emerged around the turn of the sixteenth century to denote a painting whose primary subject matter was natural scenery. |
Термин пейзаж появился на рубеже XVI века для обозначения картины, основной темой которой были природные пейзажи. |
Unlike the remainder of the planets in the Solar System, mankind didn't perceive the Earth as a planet until the sixteenth century. |
В отличие от остальных планет Солнечной системы, человечество не воспринимало землю как планету до шестнадцатого века. |
An excerpt from a sixteenth-century manuscript kept by the Royal Irish Academy also features. |
Здесь же приводится отрывок из рукописи шестнадцатого века, хранящейся в Королевской Ирландской академии. |
Art historians have discovered, from examining written sources, whether such cucumbers, grapes and melons were present in the marketplaces of the Netherlands in the sixteenth century. |
Искусствоведы исследовали письменные источники, чтобы узнать, продавались ли такие огурцы, такой виноград, такие дыни на рынках Нидерландов XVI века. |
Games of this sort have been called by this name since at least the late sixteenth century. |
Игры такого рода назывались этим именем, по крайней мере, с конца шестнадцатого века. |
Interior architectural views, usually of churches, developed out of the late sixteenth-century works of Hans Vredeman de Vries. |
Внутренние архитектурные виды, как правило, церквей, развиваются из работ Ганса Вредемана Де Фриза конца XVI века. |
Pickwood stated that his favourite set is the London Street with the back of the pub, which he said was based on a sixteenth-century building in Oxford. |
Пиквуд заявил, что его любимая декорация-лондонская улица с задней частью паба, который, по его словам, был построен в здании шестнадцатого века в Оксфорде. |
The sixteenth-century polymath Cardano demonstrated the efficacy of defining odds as the ratio of favourable to unfavourable outcomes. |
Эрудит XVI века Кардано продемонстрировал эффективность определения шансов как соотношения благоприятных и неблагоприятных исходов. |
In Scotland and Ireland, the practice was continued into the sixteenth century. |
В Шотландии и Ирландии эта практика продолжалась вплоть до XVI века. |
The more immediate origins of the Elizabethan Poor Law system were deteriorating economic circumstances in sixteenth-century England. |
Более непосредственными истоками Елизаветинской системы бедного права были ухудшающиеся экономические условия в Англии XVI века. |
Hi, is there a way to stop people using AWB to change sixteenth-century spellings in titles of sixteenth-century books into modern spelling? |
Привет, есть ли способ остановить людей, использующих AWB, чтобы изменить орфографию шестнадцатого века в названиях книг шестнадцатого века на современную орфографию? |
Hence Raphael, Michael Angelo, Jean Goujon, Palestrina, those splendors of the dazzling sixteenth century. |
Вот что породило Рафаэля, Микеланджело, Жана Гужона, Палестрину этих светочей лучезарного XVI века. |
However, lace was expensive since it was a new fabric, developed in the early sixteenth century. |
Однако кружево было дорогим, так как это была новая ткань, разработанная в начале шестнадцатого века. |
Thus, from the sixteenth century onward, the press, raised to the level of decaying architecture, contends with it and kills it. |
Начиная с XVI столетия печать, сравнявшись со слабеющим зодчеством, вступает с ним в единоборство и убивает его. |
From the sixteenth century, on the other hand, private collections have appeared, some of which are called bullaria, from the more important part of their contents. |
С другой стороны, начиная с XVI века появляются частные коллекции, некоторые из которых называются буллариями, из-за более важной части их содержания. |
A ruff is an item of clothing worn in Western, Central and Northern Europe from the mid-sixteenth century to the mid-seventeenth century. |
Ерш-это предмет одежды, который носили в Западной, Центральной и Северной Европе с середины XVI века до середины XVII века. |
The Spanish introduced it to the Americas in the sixteenth century. |
Испанцы ввели его в Америку в шестнадцатом веке. |
By the sixteenth century Patanjali's Yoga philosophy had virtually become extinct. |
К шестнадцатому веку философия йоги Патанджали практически исчезла. |
From the sixteenth century forward, blood flowed in battles over racial supremacy. |
Начиная с шестнадцатого века, кровь лилась рекой в битвах за расовое превосходство. |
Buddhism entered Mongolia in the sixteenth century after the conversion of Altan Khan. |
Буддизм вошел в Монголию в шестнадцатом веке после обращения Алтан-Хана. |
Although the first isolated example emerged in the 14th century, works in theme-and-variation form first emerge in the early sixteenth century. |
Хотя первый изолированный пример появился в XIV веке, работы в форме темы и вариации впервые появляются в начале XVI века. |
Extracts from the book were published in the early sixteenth century but the whole text was published for the first time only in 1936 . |
Отрывки из книги были опубликованы в начале XVI века, но весь текст был опубликован впервые только в 1936 году . |
In the sixteenth century, Martin Luther retained baptism as a sacrament, but Swiss reformer Huldrych Zwingli considered baptism and the Lord's supper to be symbolic. |
В XVI веке Мартин Лютер сохранил крещение как таинство, но швейцарский реформатор Халдрих Цвингли считал крещение и Вечерю Господню символическими. |
Sabatons of the first half of sixteenth century end at the tip of the toe and may be wider than the actual foot. |
Сабатоны первой половины XVI века заканчиваются на кончике пальца и могут быть шире, чем собственно стопа. |
The best prose work of the sixteenth century is devoted to history and travel. |
Лучшее прозаическое произведение XVI века посвящено истории и путешествиям. |
Again, the historical setting is transposed, in this case to the period of religious turmoil between the Huguenots and the Catholics in sixteenth century France. |
Опять же, историческая обстановка переносится, в данном случае, на период религиозных беспорядков между гугенотами и католиками во Франции XVI века. |
I lived in the nineteenth century, not the sixteenth. |
Я жил в девятнадцатом веке, а не в шестнадцатом. |
In the auction catalogue it was mentioned as an incomplete set of tarot cards dating from the sixteenth century. |
В аукционном каталоге он был упомянут как неполный набор карт Таро, датируемый шестнадцатым веком. |
Tagalog speakers were already present in the United States as early as the late sixteenth century as sailors contracted by the Spanish colonial government. |
Носители тагальского языка уже присутствовали в Соединенных Штатах в конце XVI века в качестве моряков, нанятых испанским колониальным правительством. |
Little is known of the administration before the late sixteenth century. |
Об управлении страной до конца XVI века известно очень мало. |
Most recorded English uses of the word generous up to and during the sixteenth century reflect an aristocratic sense of being of noble lineage or high birth. |
Большинство зарегистрированных английских употреблений слова великодушный до и в течение шестнадцатого века отражают аристократическое чувство благородного происхождения или высокого происхождения. |
In the same year he published at Oxford a collection of sixteenth and seventeenth century epigrams, which he called ‘Delitiæ Delitiarum. |
В том же году он опубликовал в Оксфорде сборник эпиграмм шестнадцатого и семнадцатого веков, который назвал Delitiae Delitiarum. |
It was only in the Sixteenth and Seventeenth Century that cheaper sugar from the West Indies flooded Europe and caused an epidemic of cavities and foul breath. |
Более дешевый сахар заполонил рынки Европы только в XVI-XVII веках, что и вызвало эпидемию кариеса и плохого запаха изо рта. |
Schynbalds were essentially obsolete by the sixteenth century. |
К шестнадцатому веку шинбальды практически устарели. |
From the end of the sixteenth century, the term band applied to any long-strip neckcloth that was not a ruff. |
С конца шестнадцатого века этот термин применялся к любому шейному платку с длинной полосой, который не был оборкой. |
In the sixteenth century, remarked Bossuet, they used to rifle cannon. |
В шестнадцатом веке пушки были нарезные, -заметил Боссюэ. |
The accompanied recitative of the Noh drama dates from the 14th century and the popular folk music, with the guitar-like shamisen, from the sixteenth. |
Аккомпанируемый речитатив драмы но датируется 14 веком, а популярная народная музыка с гитароподобным сямисэном-шестнадцатым. |
An important mid-sixteenth century document for the techniques of maiolica painting is the treatise of Cipriano Piccolpasso. |
Важным документом середины XVI века для техники майолической живописи является трактат Киприано Пикколпассо. |
Although weakened by the condemnations and sustained critique by Thomas Aquinas, Latin Averroism continued to attract followers up to the sixteenth century. |
Хотя латинский Аверроизм был ослаблен осуждениями и постоянной критикой Фомы Аквинского, он продолжал привлекать последователей вплоть до XVI века. |
There were two animal carpets of the sixteenth century, some Ispahans, and a few silk, lacquerlike Polish carpets with emerald-green borders. |
Здесь были два ковра шестнадцатого века с изображениями зверей, несколько исфаханских ковров, польские шелковые ковры цвета лососины с изумрудно-зеленой каймой. |
In the sixteenth century, Spain emerged as a superpower following its conquest of South America. |
В шестнадцатом веке Испания превратилась в сверхдержаву после завоевания ею Южной Америки. |
The first thing which struck him in this paddock was a door of the sixteenth century, which here simulates an arcade, everything else having fallen prostrate around it. |
Первое, что поразило его на этом внутреннем дворе, были ворота в стиле XVI века, похожие на арку, ибо все вокруг них обрушилось. |
Portuguese Religious Conquests in Malabar under the Diocese of Cochin during the Sixteenth Century. |
Португальские религиозные завоевания в Малабаре под управлением епархии Кочина в течение шестнадцатого века. |
The early sixteenth century saw the development of istoriato wares on which historical and mythical scenes were painted in great detail. |
Начало XVI века ознаменовалось развитием исторических изделий, на которых исторические и мифические сюжеты были расписаны в мельчайших деталях. |
After two or three decades on the Mantle site, the people abandoned the location in the first half of the sixteenth century. |
После двух или трех десятилетий пребывания на месте мантии люди покинули это место в первой половине шестнадцатого века. |
Images of the saint died out in the mid-sixteenth century, undermined, Suckale-Redlefsen suggests, by the developing Atlantic slave trade. |
Изображения святого вымерли в середине XVI века, подорванные, по предположению Саккале-Редлефсена, развивающейся Атлантической работорговлей. |
By the early sixteenth century, royal codes decreed death by burning for sodomy and was punished by civil authorities. |
К началу XVI века королевские кодексы предписывали казнь через сожжение за содомию и наказывали гражданскими властями. |
He also played it on his bandoneon, a 19th-century German instrument created for churches that couldn't afford to buy organs, and that ends up, incredibly, in Río de la Plata, forming the very essence of the tango and the milonga, in the very same way another instrument just as important as the bandoneon did: the Spanish guitar. |
Он так же играл на бандонеоне, немецком инструменте XIX века, созданном для церквей, которые не могли купить орга́ны, и это всё закончилось удивительно, в Рио де ла Плата, в формировании самых основ танго и милонги, как сделал это другой инструмент, не менее важный, чем бандонеон — испанская гитара. |
Will they fight to dominate the century, or to make it more peaceful and prosperous? |
Будут ли они бороться за то, чтобы занять доминирующее положение в истории нынешнего столетия, или сделают его более мирным и успешным? |
In short, the predictions of Thouless, Haldane and Kosterlitz have the potential to help revolutionise 21st-century computer technology. |
Короче говоря, прогнозы Костерлица, Таулесса и Холдейна могут произвести революцию в компьютерных технологиях 21-го века. |
People for whom “the Middle Ages” seems to mean “any time longer ago than the Nineteenth Century” have assumed this means these ideas were prevalent earlier as well. |
Обыватели, для которых «Средние века» начинаются «от XIX века и ранее», сделали допущение, что нерегулярное принятие ванн было распространено и ранее. |
Почти все сидят на наркотиках. В 20-м веке о таком и не слыхивали. |
|
And, as you can see, he's not exactly shied away from the pleasures of every century. |
И как вы можете заметить, он особо не избегал удовольствий каждого века. |
Prior to the early part of the 20th century lung cancer was considered a very rare disease, and all malignant lung tumors were treated identically. |
До начала XX века рак легких считался очень редким заболеванием, и все злокачественные опухоли легких лечились одинаково. |
These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption. |
Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления. |
In the 20th century, parody has been heightened as the central and most representative artistic device, the catalysing agent of artistic creation and innovation. |
В XX веке пародия была усилена как центральный и наиболее репрезентативный художественный прием, катализатор художественного творчества и инноваций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «since the sixteenth century».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «since the sixteenth century» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: since, the, sixteenth, century , а также произношение и транскрипцию к «since the sixteenth century». Также, к фразе «since the sixteenth century» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.