Six months of the biennium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
six times more - в шесть раз больше
by six months - на шесть месяцев
six points - шесть очков
six staff - сотрудники шесть
six bits - шесть битов
serves six - обслуживает шесть
the past six years - за последние шесть лет
for less than six - менее чем в шесть
less than six hours - менее чем за шесть часов
about six weeks - около шести недель
Синонимы к six: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к six: inferior, paltry, poor
Значение six: A numerical value equal to 6; the number occurring after five and before seven.
extension of three months - продление трех месяцев
three-months stay - три месяца пребывания
in the upcoming months - в ближайшие месяцы
no later than six months - не позднее чем через шесть месяцев
up to 6 months - до 6 месяцев
in a couple months - через пару месяцев
published every two months - публикуется каждые два месяца
for 10 months - в течение 10 месяцев
nine months pregnant - девять месяцев беременности
since some months - так как несколько месяцев
Синонимы к months: month, year, years, period, few months, hours, weeks, days, lifetimes, eternity
Антонимы к months: new york minute, short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, couple of days, few days, jiffy, minute
Значение months: plural of month.
when advised of possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
chairman of the board of executive directors - председатель совета исполнительных директоров
cloisters of the monastery of saint bernard de clairvaux - обитель монастырей Сен-Бернара де Клерво
protection of the rights of indigenous peoples - защита прав коренных народов
prime minister of the kingdom of lesotho - Премьер-министр Королевства Лесото
international day of the victims of enforced - Международный день жертв насильственных
government of the republic of armenia - Правительство Республики Армения
violations of the rule of law - нарушения верховенства права
number of victims of domestic violence - Число жертв домашнего насилия
mission of the republic of belarus - Миссия республики беларусь
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
after the dissolution of the soviet union - после распада Советского Союза
articles of the convention on the rights - статьи Конвенции о правах
in the rural areas of the country - в сельских районах страны
on the other side of the door - с другой стороны двери
one of the largest in the country - один из крупнейших в стране
on the east coast of the united - на восточном побережье Соединенных Штатов
sitting by the side of the road - сидя на обочине дороги
is the best city in the world - лучший город в мире
redefining the role of the state - переосмысление роли государства
the full court of the federal - полный суд федерального
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
proposed programme budget for the biennium - Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период
regular budget for the biennium - регулярный бюджет на двухгодичный период
initial budget for the biennium - первоначальный бюджет на двухгодичный период
the fund for the biennium - фонд на двухгодичный период
united nations for the biennium - Организации Объединенных Наций за двухгодичный период
income for the biennium - доход за двухлетний период
meetings for the biennium - совещания на двухгодичный период
estimate for the biennium - оценки на двухгодичный период
requested for the biennium - просил за двухгодичный период
funded for the biennium - финансируется за двухгодичный период
Синонимы к biennium: biannual, biennale, biennial, biennially, burs, for, period, awhile, bi annual, bi yearly
Антонимы к biennium: disregard, forget, inactivity, neglect, vicious cycle
Значение biennium: A period of two years.
The final budget for 2004-2005 is based on actual expenditure for the first 18 months and estimated expenditure for the last 6 months of the biennium. |
Окончательный бюджет на 2004-2005 годы рассчитывается на основе фактических расходов за первые 18 месяцев и сметных расходов за последние 6 месяцев двухгодичного периода. |
Cash reserves increased by 20 per cent over the biennium, now totaling the equivalent of 18 months at current operating costs. |
За двухгодичный период резервы кассовой наличности возросли на 20 процентов и сейчас составляют сумму, эквивалентную 18 месяцам работы при нынешнем уровне оперативных расходов. |
Our models are, to put it bluntly, useless for predicting currency movements over a few weeks or months. |
Попросту говоря, наши модели бесполезны для предсказания движения валюты на ближайшие несколько недель или месяцев. |
Но губернатор штата Джерри Браун (Jerry Brown) спустя несколько месяцев наложил на него вето. |
|
Orillian Sapients declared bankruptcy three months ago. |
Orillian Sapients объявлен банкротом три месяца назад. |
So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you. |
Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система. |
Он приходил дважды в неделю в течение трех месяцев. |
|
The first difference is in the number of months in spring, summer, winter and autumn. |
Первое отличие-это количество месяцев весной, летом, зимой и осенью. |
There are only two spring months in Great Britain. |
Есть только два весенних месяца в Великобритании. |
Summer months are June, July and August. |
Летние месяцы июня, июля и августа. |
after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. |
Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города. |
During the first eight months of 1993, industrial production in Belarus had fallen by 15.6 per cent. |
За первые восемь месяцев 1993 года снижение промышленного производства в Беларуси составило 15,6 процента. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
I've been fed up for six months. |
Я уже сыт этим по горло. |
The training shall preferably be connected to the vocational training or professional experience of the immigrant and may in all not exceed six months. |
Желательно, чтобы обучение было связано со специальностью или профессиональным опытом иммигранта, при этом его общая продолжительность не должна превышать шесть месяцев. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
So, naturally, jay and I have been trying for months To get together to bang the old hollow rubber ball around. |
Итак, мы с Джеем вот уже несколько месяцев пытались поперекидываться мячиками где-нибудь. |
Even prisoners with only one or two months left to serve have recently attempted to escape. |
За последнее время бежать пытаются даже заключенные, которым осталось провести в тюрьме всего лишь один-два месяца. |
Isn't he the crime boss I read was killed in a shootout a few months ago? |
Это не тот ли преступный босс, о котором я читал, что его застрелили несколько месяцев назад? |
The press continues to carry frequent stories of unpaid salaries, sometimes stretching over many months. |
Пресса по-прежнему публикует многочисленные сообщения о невыплате заработной платы, которая в некоторых случаях продолжается в течение многих месяцев. |
Vacancy announcements should be distributed to Member States at least two months before the application deadline. |
Сообщения о вакантных должностях следует направлять государствам-членам по крайней мере за два месяца до истечения срока подачи заявлений. |
Under a project, 31 crisis centres operated for six months in local executive authorities in 2008. |
Согласно проекту, при местных исполнительных органах государственной власти в 2008 году в течение шести месяцев действовал 31 кризисный центр. |
It was discovered several months ago by a detachment of my men... on maneuvers there. |
Мои люди нашли церковь несколько месяцев назад, когда были на маневрах. |
As we have highlighted previously, gold has stabilised around its long-term 61.8% Fibonacci retracement level over the past three months or so (see the weekly chart, below). |
Как мы отмечали ранее, золото стабилизировалось около долгосрочного уровня 61.8% коррекции Фибоначчи примерно около 3 месяцев (см. недельный график ниже). |
While Western Europe may survive longer, current storage in some East European countries would last as little as two or three months; yet winter may last significantly longer. |
Западная Европа в условиях нарушений может протянуть дольше, а вот некоторые восточноевропейские страны столкнутся с проблемами уже через два или три месяца, хотя зима может оказаться намного длиннее. |
In modern Russian history, the annual price index was near or below 4 percent for only six months in 2012, when authorities pushed back annual increases in utility tariffs. |
В истории современной России ежегодный индекс цен был ниже 4% в течение всего шести месяцев в 2012 году, когда власти отказались поднимать тарифы на коммунальные услуги. |
Over the last six months, growth projections by official institutions like the International Monetary Fund, matched or even exceeded by private forecasts, have been adjusted upward. |
За последние шесть месяцев, ожидания роста со стороны официальных институтов, таких как Международный валютный фонд, соответствующие или даже превышенные частными прогнозами, были скорректированы в сторону увеличения. |
And at about four months old, I was diagnosed with profoundly severe hearing loss. |
В возрасте четырёх месяцев у меня диагностировали трудноизлечимую потерю слуха. |
But barely six months into my new job, I met a woman who forced me to challenge all my assumptions. |
Но буквально через 6 месяцев на новой работе я встретила женщину, которая заставила меня пересмотреть мои взгляды. |
Six months later, it appears that the message has been thoroughly ignored. |
Прошло полгода, и, судя по всему, этот сигнал полностью игнорируется. |
Outside the family, following the age of six months, children generally were cared for in private homes by registered “day-care mothers”. |
Вне рамок семьи, как правило, после достижения шестимесячного возраста уход за детьми обеспечивается в частных домах зарегистрированными воспитателями. |
For the past two months, that level has consistently put a floor under rates, so only a break below would shift the longer-term bias to the downside. |
В течение прошедших двух месяцев этот уровень неуклонно являлся дном цен, поэтому только прорыв ниже него изменит более долгосрочную тенденции к снижению. |
At some point, even laughing at the panic of U.S. political elites, as Putin's circle has been doing for months, can get pointlessly repetitive. |
В какой-то момент даже насмешки над паникой американской элиты — представители окружения Путина долгое время этим занимались — могут стать бессмысленными и скучными. |
You know it ain't Halloween for another few months, kid. |
Хэллоуин ещё не начался, мальчонка. |
I have been juggling work and school for months now, and I-I haven't asked for any special treatment. |
Я несколько месяцев совмещаю работу и учебу, и ни разу не просила сделать поблажку. |
Mrs. Salinger had a private detective follow her husband and his assorted mistresses for two months, but he found nothing on this particular woman... |
Частный детектив миссис Сэлинджер следил за ее мужем и его любовницей два месяца, но на эту женщину он ничего не нашёл. |
Этот номер первый раз появился 4 месяца назад. |
|
Она недавно приехала в Штаты, несколько месяцев назад. |
|
The FDA will not approve Camprax ... and your patents on Restopolin and Trombolec expire in six months. |
Министерство здравоохранения не одобрит Кампракс на американском рынке, и патенты на Рестополин и Тромболек истекают через шесть месяцев. |
For three months Jean didn't realize she looked like all the other models |
Целых три месяца Жан не замечал, что она совершенно такая же, как все натурщицы. |
The cause of the gathering was a ribbon-bedecked baby about six months old. |
Оказывается, причиной сборища был разукрашенный бантиками младенец. |
Ten months, Wilkie said. Got here right on the tail a the floods las' year. |
Девять месяцев, - ответил Уилки. - Мы сюда удрали от прошлогоднего наводнения. |
The gold and mud, years of dreaming, months of organising. |
Золото и грязь, годы мечтаний,... месяцы подготовки. |
His bride, Frank was satisfied, looked exquisite in a trailing gown of cream lace-a creation that had cost months of labor. |
Лилиан, к немалому удовлетворению Фрэнка, была прелестна в платье из белоснежных кружев с длинным шлейфом - творении, стоившем кружевницам долгих месяцев труда. |
I don't think that nine months of gestation entitles her to risk us all. |
Девять месяцев беременности - недостаточно веская причина, чтобы всем рисковать. |
But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months. |
Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев. |
Nothing has altered since yesterday and I don't envisage anything changing for months. |
Со вчерашнего дня ничего не изменилось, и даже представить не могу, что что-то изменится в ближайшие месяцы. |
Two months later Gottfrid needed more bandwidth for the Pirate Bay. |
Два месяца спустя Готфриду потребовался более широкий канал для Пиратской бухты. |
An instinct toward his future glory had led him, some months before, to the small Lutheran college of St. Olafs in southern Minnesota. |
За несколько месяцев до того инстинктивная забота об уготованном ему блистательном будущем привела его в маленький лютеранский колледж святого Олафа в Южной Миннесоте. |
A placer camp he knew was ephemeral, while a quartz camp abided, and he kept a score of men in the quest for months. |
Он знал, что россыпи - дело непрочное и только залежи кварца, содержащие золото, сулят подлинное богатство. В течение многих месяцев он посылал людей на разведку. |
We have been through more chauffeurs in the last six months. |
Если бы Вы знали скольких шоферов мы сменили за последние шесть месяцев. |
HIV testing is 99% accurate, which means there are some people who test positive, who live with their own impending doom for months or years before finding out everything's okay. |
Точность теста на ВИЧ 99%, это значит, что есть люди, чей тест был положительным. Которые живут в ожидании неминуемого конца месяцами, или годами, пока не узнаЮт, что всё хорошо. |
Her laughter pleased them all, for it had been months since they had heard her really laugh. |
И все радовались ее смеху - ведь уже несколько месяцев никто не слышал его. |
We started chatting two months ago on a rainforest preservation website, and that led to e-mails and I.M.S, and we just... we just fell for each other. |
Мы начали общаться два месяца назад в чате, на сайте по защите джунглей, потом стали переписываться по почте и в аське, и... мы просто влюбились друг в друга. |
During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering. |
Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой. |
Well, the speculative diagnosis, based on the fact that Stephen Langham had a heart attack six months ago, is that he died of heart failure. |
Предположительный диагноз, основываясь на том, что полгода назад у Стивена Лэнгама был сердечный приступ - смерть от сердечной недостаточности. |
Based on your state of dehydration and your level of malnutrition, I think it's been more like one or two months. |
Учитывая степень вашего обезвоживания и уровень вашего истощения, думаю, вы провели в ней месяц или два. |
A couple of months' secondment to the bureau. |
Пара месяцев в командировке от бюро. |
Less than 3 months after forming, the RAF was dealt a devastating blow. |
Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «six months of the biennium».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «six months of the biennium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: six, months, of, the, biennium , а также произношение и транскрипцию к «six months of the biennium». Также, к фразе «six months of the biennium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.