Skin diagnosis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой
adjective: накожный
verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста
stressed skin wing - крыло с несущей обшивкой
application onto the skin - Нанесение на кожу
enhance your skin - улучшить вашу кожу
sensitisation by skin contact - сенсибилизация при контакте с кожей
underarm skin - подмышками кожа
skin clinic - клиника кожи
getting into the skin - попадая в кожу
wounds or damaged skin - раны или поврежденная кожа
implanted under the skin - имплантируют под кожу
very pale skin - очень бледная кожа
Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew
Антонимы к skin: inside, interior
Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.
give diagnosis - ставить диагноз
primary diagnosis - первичная диагностика
rapid diagnosis - экспресс-диагностика
social diagnosis - социальный диагноз
wrong diagnosis - неправильный диагноз
reliable diagnosis - достоверная диагностика
diagnosis technology - технологии диагностики
diagnosis or treatment - диагностики или лечения
screening and diagnosis - Скрининг и диагностика
offer a diagnosis - предлагают диагноз
Синонимы к diagnosis: discovery, pinpointing, detection, identification, recognition, determination, judgment, conclusion, verdict, opinion
Антонимы к diagnosis: dawdling, dithering, certainty, complex structure, basis, beginning, catch twenty two, catch twenty two, corporeality, dead end
Значение diagnosis: the identification of the nature of an illness or other problem by examination of the symptoms.
Rhinophyma may be diagnosed without testing, but a skin biopsy can confirm the diagnosis. |
Ринофима может быть диагностирована без тестирования, но биопсия кожи может подтвердить диагноз. |
A diagnosis of psoriasis is usually based on the appearance of the skin. |
Диагноз псориаза обычно основывается на внешнем виде кожи. |
The appearance of the skin assists a doctor in determining a diagnosis. |
Внешний вид кожи помогает врачу в определении диагноза. |
The diagnosis is based on involvement of less than 10% of the skin. |
Диагноз основан на поражении менее 10% кожи. |
Sometimes, however, those criteria do not lead to a conclusive diagnosis, and a skin biopsy is taken to be examined under the microscope using usual histological tests. |
Иногда, однако, эти критерии не приводят к окончательному диагнозу, и биопсия кожи берется для исследования под микроскопом с использованием обычных гистологических тестов. |
Circular bare patches on the skin suggest the diagnosis, but no lesion is truly specific to the fungus. |
Круглые голые пятна на коже предполагают диагноз, но ни одно поражение не является действительно специфичным для гриба. |
If the clinical diagnosis is uncertain, a skin biopsy or scraping may be performed to rule out other disorders and to confirm the diagnosis. |
Если клинический диагноз является неопределенным, биопсия кожи или соскоб могут быть выполнены, чтобы исключить другие нарушения и подтвердить диагноз. |
The main methods of diagnosis include the presence of microfilariae in the blood, the presence of a worm in the eye, and the presence of skin swellings. |
Основными методами диагностики являются наличие микрофилярий в крови, наличие червя в глазу и наличие отеков кожи. |
The diagnosis of Stevens–Johnson syndrome is based on involvement of less than 10% of the skin. |
Диагноз синдрома Стивенса-Джонсона основан на поражении менее 10% кожи. |
The differential diagnosis includes hand, foot and mouth disease due to similar lesions on the skin. |
Дифференциальный диагноз включает в себя заболевания рук, ног и полости рта из-за сходных поражений на коже. |
The position of these mites in relation to the skin or other organs is crucial for their feeding and also for their veterinary diagnosis and options for treatment. |
Положение этих клещей по отношению к коже или другим органам имеет решающее значение для их питания, а также для их ветеринарной диагностики и вариантов лечения. |
Presently, the classic triad of cirrhosis, bronze skin, and diabetes is less common because of earlier diagnosis. |
В настоящее время классическая триада цирроза, бронзовой кожи и диабета встречается реже из-за более раннего диагноза. |
Skin biopsy specimens are not usually utilized, as the diagnosis of pitted keratolysis is often made by visual examination and recognition of the characteristic odor. |
Биоптаты кожи обычно не используются, так как диагноз изъязвленного кератолиза часто ставится путем визуального осмотра и распознавания характерного запаха. |
In the past, healthcare providers used a provocative injection of Dirofilaria immitis as a skin-test antigen for filariasis diagnosis. |
В прошлом медицинские работники использовали провокационную инъекцию Dirofilaria immitis в качестве антигена кожного теста для диагностики филяриоза. |
The only reliable method of diagnosis is full-thickness skin biopsy. |
Единственным надежным методом диагностики является полнослойная биопсия кожи. |
This diagnosis can cause many complications of the skin, eyes, feet, nervous system, heart, and kidneys. |
Этот диагноз может вызвать множество осложнений со стороны кожи, глаз, ног, нервной системы, сердца и почек. |
Diagnosis is based on a skin biopsy and involvement of more than 30% of the skin. |
Диагноз основывается на биопсии кожи и вовлечении более 30% кожи. |
Diagnosis of a skin abscess is usually made based on what it looks like and is confirmed by cutting it open. |
Диагноз кожного абсцесса обычно ставится на основании того, как он выглядит, и подтверждается вскрытием его. |
The phenomenon is so common when DEC is used that this drug is the basis of a skin patch test used to confirm that diagnosis. |
Это явление настолько распространено, когда используется DEC, что этот препарат является основой теста кожного пластыря, используемого для подтверждения этого диагноза. |
In preparing samples for diagnosis, a scraping of the skin from the active border of infection is taken, and is inoculated directly onto the test medium. |
При подготовке образцов для постановки диагноза берут соскоб кожи с активной границы инфекции и прививают непосредственно на исследуемую среду. |
This method of diagnosis is only relevant to microfilariae that use the blood as transport from the lungs to the skin. |
Этот метод диагностики применим только к микрофиляриям, использующим кровь в качестве транспорта от легких к коже. |
In uncertain cases, skin biopsy may be taken for a histopathologic diagnosis of dermatitis. |
В неопределенных случаях биопсия кожи может быть взята для гистопатологического диагноза дерматита. |
For these worms, diagnosis relies upon skin snips and can be carried out at any time. |
Для этих червей диагностика основывается на разрезах кожи и может быть проведена в любое время. |
Such coupled mites are a natural occurrence in skin-scrape samples of mites for diagnosis. |
Такие спаренные клещи являются естественным явлением в образцах кожных соскобов клещей для диагностики. |
The initial skin changes are similar to cellulitis or abscess, thus making the diagnosis at early stages difficult. |
Начальные изменения кожи похожи на целлюлит или абсцесс, что затрудняет диагностику на ранних стадиях заболевания. |
The deacon's robe had concealed a body that was just skin stretched over bone. |
Ряса дьякона скрывала тело, которое на самом деле представляло собой обтянутый кожей скелет. |
I touched the silky warmth of the skin just inside Nathaniel's hip, that soft pocket of flesh that frames the groin. |
Я коснулась шелковой теплоты кожи бедер Натэниела, того мягкого кожного кармана, что обрамляет пах. |
С меня лил пот, и в то же время мне было страшно холодно. |
|
I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied. |
Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали. |
Especially given the lack of skin damage that you'd associate with, uh, you know, wayward stabs. |
Особенно учитывая отсутствие кожных повреждений которые вы можете связать с, ну ты знаешь, с своенравными ударами. |
За двадцать, оливковая кожа, курчавые волосы. |
|
So as soon as he heals up, I will get him back in here for a skin graft. |
И как только заживет, я проведу пересадку кожи. |
So named not for any particular reptilian qualities, but for the power of rebirth; like a snake shedding its skin. |
Названным так не за сходство с рептилией, а за способность к возрождению, подобно змее, сбрасывающей кожу. |
If carbon monoxide had been the cause of that man's death, his skin would be cherry red, which it isn't, ergo... |
Если бы угарный газ был причиной смерти этого человека, его кожа была бы темно красной, что не так, следовательно... |
Нос Уинфилда уже не лупился от загара. |
|
It's transmitted through skin-to-skin contact or food. |
Передается через прикосновения или еду. |
Он просачивается через кожу и очищает душу. |
|
The perp later died of an unidentified tropical skin disease. |
Преступник позже скончался от неизвестной кожной тропической болезни. |
Okay, Mr. Anderson, let's see if your little pride and joy can save your skin. |
Ну, мистер Андерсон, посмотрим, сможет ли твоя маленькая любимица спасти твою шкуру. |
Я опросил всех дубильщиков и торговцев шкурой в Боро. |
|
'Let Verochka here sign the diagnosis, then we'll talk. |
Пусть вот Верочка подпишет диагноз - тогда будем разговаривать. |
Well, no purple skin, but take a look at this. |
Ну, пурпуры на коже нет, но взгляните на это. |
Green eyes, fair skin, pretty figure, famous frontal development, Squills remarked. |
Зеленые глазки, прекрасный цвет лица, чудесная фигурка, хорошо развитая грудная клетка, - заметил Сквплс. |
He notices that the prince's pulse rate increases when he sees Stratonice, a young woman intended as his father's bride, and further tests confirm his diagnosis. |
Он замечает, что пульс принца учащается, когда он видит Стратоницу, молодую женщину, предназначенную в жены его отцу, и дальнейшие тесты подтверждают его диагноз. |
Diagnosis of cases of colorectal cancer through screening tends to occur 2–3 years before diagnosis of cases with symptoms. |
Диагностика случаев колоректального рака с помощью скрининга, как правило, происходит за 2-3 года до диагностики случаев с симптомами. |
Other abdominopelvic or perineal congenital anomalies frequently prompt radiographic evaluation in the newborn, resulting in a diagnosis of coincident vaginal atresia. |
Другие врожденные аномалии брюшной полости или промежности часто требуют рентгенологической оценки у новорожденного, что приводит к диагнозу совпадающей вагинальной атрезии. |
Diagnosis is made based on clinical signs and symptoms and a starch iodine test, called the Minor Iodine-Starch test. |
Диагноз ставится на основании клинических признаков и симптомов, а также крахмально-йодного теста, называемого малым йодно-крахмальным тестом. |
The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith. |
Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере. |
These differences probably reflect some biological differences as well as differences in pathologic diagnosis and reporting. |
Эти различия, вероятно, отражают некоторые биологические различия, а также различия в патологической диагностике и отчетности. |
If a person can adjust to a normal daytime schedule on their own, with just the help of alarm clocks and will-power, the diagnosis is not given. |
Если человек может приспособиться к нормальному дневному графику самостоятельно, только с помощью будильников и силы воли, то диагноз не ставится. |
The second cardinal guideline in the DSM-5 diagnosis of schizoaffective disorder is one of timeframe. |
Вторым кардинальным ориентиром в диагностике шизоаффективного расстройства по DSM-5 является периодичность. |
Probabilistic reasoning was also employed, especially in automated medical diagnosis. |
Вероятностные рассуждения также использовались, особенно в автоматизированной медицинской диагностике. |
The diagnosistic approach is based on a history of the condition and an examination head, neck, and neurological system. |
Диагностический подход основан на анамнезе заболевания и обследовании головы, шеи и неврологической системы. |
Stool antigen detection and PCR are available for diagnosis, and are more sensitive and specific than microscopy. |
Обнаружение антигенов стула и ПЦР доступны для диагностики и являются более чувствительными и специфичными, чем микроскопия. |
The diagnosis can be confirmed with high-performance liquid chromatography. |
Диагноз может быть подтвержден с помощью высокоэффективной жидкостной хроматографии. |
In quite a lot of articles on mental diagnoses such as ADHD, autism we have previously had diagnosis criteria from DSM-IV-TR and ICD-10. |
В довольно большом количестве статей о психических диагнозах, таких как СДВГ, аутизм, мы ранее имели критерии диагностики от DSM-IV-TR и ICD-10. |
It was stated that since its introduction by Badham, chronic bronchitis had become an increasingly popular diagnosis. |
Было заявлено, что с момента его введения Бадхэмом хронический бронхит стал все более популярным диагнозом. |
Before making a diagnosis, more serious infections such as an underlying bone infection or necrotizing fasciitis should be ruled out. |
Прежде чем поставить диагноз, следует исключить более серьезные инфекции, такие как лежащая в основе костная инфекция или некротизирующий фасциит. |
Some can even conduct simple blood tests to arrive at a diagnosis. |
Некоторые могут даже провести простые анализы крови, чтобы прийти к диагнозу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skin diagnosis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skin diagnosis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skin, diagnosis , а также произношение и транскрипцию к «skin diagnosis». Также, к фразе «skin diagnosis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.