Sliding smoothly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
non sliding shoe - антислайдер
Russian National Sliding Center - центр санного спорта России
sliding panel - Скользящая панель
rope sliding - веревка скольжения
sliding glass partitions - раздвижные стеклянные перегородки
flush sliding door - вровень раздвижная дверь
sliding it along - сдвинув его по
are sliding - скользят
sliding mode - скользящий режим
sliding glass door - раздвижные стеклянные двери
Синонимы к sliding: move smoothly, skate, glide, skim, skid, slew, slip, slither, flow, stream
Антонимы к sliding: floundering, struggling
Значение sliding: move along a smooth surface while maintaining continuous contact with it.
run smoothly - работать без сбоев
keep your operation running smoothly - сохранить вашу работу бесперебойно
operate smoothly - бесперебойно
going smoothly - идет гладко
smoothly and evenly - плавно и равномерно
projects are running smoothly - проекты бесперебойно
grow smoothly - расти плавно
smoothly on - плавно
quickly and smoothly - быстро и плавно
smoothly and safely - плавно и безопасно
Синонимы к smoothly: evenly, flat, level, flush, steadily, quietly, easily, frictionlessly, fluently, fluidly
Антонимы к smoothly: arduously, hardly, laboriously, strenuously
Значение smoothly: in a smooth way.
First of all there were just two or three green specks, sliding smoothly through the trees, winking regularly. |
Сначала там мигали только две или три зеленые точки, плавно скользившие среди деревьев. |
Others used a sliding blade sight with an adjustment for windage. |
Другие использовали скользящий лопастной прицел с регулировкой скорости ветра. |
The working volume of the engine is formed by means of closing a wedge-shaped sliding valve. |
Рабочий объем двигателя формируется за счет закрытия клиновидной заслонки. |
Their propalinal sliding mechanism of feeding combined with their sharp keratin beak provided a sharp surface to efficiently cut and grind plant material. |
Их пропалинальный скользящий механизм подачи в сочетании с их острым кератиновым клювом обеспечивал острую поверхность для эффективного среза и измельчения растительного материала. |
Scarlett cast a despairing glance at Melly, who twisted her handkerchief helplessly and went out, softly pulling the sliding doors together. |
Скарлетт с отчаянием и мольбой посмотрела на Мелани. Беспомощно теребя в руках платочек, Мелани покорно вышла из комнаты и тихонько притворила за собой дверь. |
Они ясно увидели белую стрелу, скользящую по небу. |
|
Now the apartment was sliding back into the same comfortable anarchy that had reigned here before their marriage. |
С его отъездом в квартире воцарилась прежняя уютная анархия, правившая здесь до свадьбы. |
The good folk of Braavos would soon be shuttering their windows and sliding bars across their doors. |
Скоро добрые горожане закроют ставнями окна и запрут двери. |
My skirt had bunched like a belt at my waist and rode higher behind from my body sliding against his. |
Юбка задралась выше пояса и ползла еще выше, пока сползала я. |
Низкий, басовый рык, в котором было мало человеческого. |
|
Patio Life a system of terrace windows utilizing new sliding fixtures for wooden profiles. |
Система террасовых окон Patio Life основана на новых передвижных фурнитурах для деревянных профилей. |
The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle. |
Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла. |
Although those aircraft had been certified with this visible characteristic, the wiring could be damaged should sliding cargo hit it. |
Хотя эти воздушные суда прошли сертификацию с этим видимым элементом, электропроводка может быть повреждена сместившимся грузом. |
Начал двигать рукой выше по бедру. |
|
I went through the sliding glass door in the kitchen, and I took the back way. |
Я вышла через стеклянные двери на кухне, и обратно. |
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. |
После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки. |
Я передаю пистолет сержанту Бенсон, находящейся напротив меня. |
|
He moved about the room bellowing, one moment sliding senseless under a chair, the next moment hitting his head against the brass weights of the clock, and then going down on one knee. |
Он ревел, двигаясь по комнате, то бессознательно ныряя под стол, то ударяясь картузом о медную цилиндрическую гирю ходиков, то становясь на одно колено. |
Just as I get the sheet untied, the floor starts sliding forward with a little jolt. |
Отвязываю ее, и в это время пол, слегка дернувшись, трогается вперед. |
Sliding on waves, as it was known, has been practised by the Polynesians for millennia. |
Скольжение по волнам, как известно, полинезийцы использовали на протяжении тысячелетий. |
He passed, and I went on; a few steps, and I turned: a sliding sound and an exclamation of |
Он миновал меня, и я продолжала идти вперед, но, сделав несколько шагов, обернулась: я услышала, что лошадь скользит по обледенелой тропинке. |
If you're sliding, I'm gonna stop you. |
Нет, если сползаешь, я ее остановлю. |
Then he reached up and pulled back the grille of the air?conditioning system and reached far back inside to the right and moved still another sliding sheet of metal and took out a book. |
Затем он отодвинул вентиляционную решетку в стене, глубоко засунул руку в вентиляционную трубу, нащупал и отодвинул еще одну решетку и достал книгу. |
A laminated schedule of your midterms and a sliding scale of the scores you need to get a, B, and keep your scholarship. |
Расписание твоей зимней сессии и логарифмическая шкала оценок, которые ты должен получить, для 4 и стипендии. |
Then, with a thundering of books sliding off the shelves, Langdon and the shelf were falling forward. |
Затем, сопровождаемый шумом падающих книг, он вместе со стеллажом рухнул вперед. |
Then we drive through a predetermined course, see whether there are any problems like packages sliding around or things breaking. |
И затем Затем мы проедем по заданному маршруту и посмотрим есть ли проблемы, например если вещи болтаются туда-сюда или что-то разбивается |
It pulled abreast of the basin, moving laterally along the rim until its side was flush with the fountain. Then it parked, its sliding door positioned only inches above the churning water. |
Когда машина остановилась, ее скользящие в пазах дверцы оказались в нескольких дюймах от кипящей воды. |
So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket? |
Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане? |
White Fang followed, sliding over the ground in wolf fashion and with wolf speed, swiftly and without noise, and in the centre of the field he dragged down and slew the dog. |
Белый Клык мчался за ней совершенно бесшумно, как настоящий волк, не уступая волку и в быстроте, и на середине поля настиг и прикончил ее. |
The manual says the doors were modified with a safety release mechanism at the top of the sliding door. |
что были установлены механизмы аварийного открывания наверху раздвижной двери. |
Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck. |
Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым. |
She thinks that's a sliding door. |
Она думает, что это дверь-купе. |
Зайди через стеклянную дверь, она всегда открыта. |
|
Well, I mean, unless said party's gonna be sliding down a hill. |
Только в том случае, если вечеринка тоже будет скользить вниз по холму. |
I went sliding down the slope and Sara came climbing up meet me. |
Я спускался к лагерю, а навстречу мне с торжественным видом поднималась Сара. |
His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran. |
Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее. |
A bunch of keys jangled, now the iron door was shut again; now he heard the approach of steps, accompanied by sliding and slipping noises on the tiles. |
Волна рокота слева окрепла, налилась хоть и сдержанной, но мрачной силой. |
Another upgrade found on the facelifted models is double electric-powered sliding doors. |
Еще одно обновление, найденное на моделях с подтяжкой лица, - двойные раздвижные двери с электрическим приводом. |
For an image, it is typically calculated using a sliding Gaussian window of size 11x11 or a block window of size 8×8. |
Для изображения он обычно вычисляется с помощью скользящего Гауссова окна размером 11x11 или блочного окна размером 8×8. |
There are two pairs of side by side seats under a large curved, rearward sliding, canopy. |
Есть две пары бок о бок сидений под большим изогнутым, задним раздвижным навесом. |
It had a new single seat cockpit complete with a sliding hood, and carried an armament of two 20 mm Hispano-Suiza HS.404 cannons along with four .303 machine guns. |
Он имел новую одноместную кабину в комплекте с раздвижным капотом и нес вооружение из двух 20-мм Hispano-Suiza HS.404 пушки вместе с четырьмя .303 пулемета. |
The rotation of the crank drives the linear movement the slider, or the expansion of gases against a sliding piston in a cylinder can drive the rotation of the crank. |
Вращение кривошипа приводит к линейному движению ползуна, или расширение газов против скользящего поршня в цилиндре может привести к вращению кривошипа. |
Since there is no sliding between the two cycles, then we have that. |
Поскольку между этими двумя циклами нет скольжения, то мы имеем это. |
A sliding T bevel, also known as a bevel gauge or false square is an adjustable gauge for setting and transferring angles. |
Скользящий Т-образный скос, также известный как конический Калибр или ложный квадрат, является регулируемым калибром для установки и передачи углов. |
Decorative or storage boxes may be opened by raising, pulling, sliding or removing the lid, which may be hinged and/or fastened by a catch, clasp, or lock. |
Декоративные или складские ящики могут открываться путем поднятия, вытягивания, сдвигания или снятия крышки, которая может быть откинута и / или закреплена защелкой, застежкой или замком. |
Such 'glazes' work by providing a mechanically resistant layer, which prevents direct contact between the two sliding surfaces. |
Такие глазури работают, обеспечивая механически стойкий слой, который предотвращает прямой контакт между двумя скользящими поверхностями. |
Lacking sliding window support, throughput efficiency was fairly low, at about 70%. |
Не имея поддержки скользящего окна, производительность была довольно низкой, около 70%. |
The iPhone was an innovative internet appliance that featured a sliding keyboard and an LCD touchscreen that accessed an embedded web browser and an email client. |
IPhone был инновационным интернет-устройством, которое имело раздвижную клавиатуру и ЖК-сенсорный экран, который имел доступ к встроенному веб-браузеру и почтовому клиенту. |
There have been many mechanisms proposed for grain boundary sliding and hence material softening, but the details are still not understood. |
Было предложено много механизмов для скольжения границ зерен и, следовательно, размягчения материала, но детали до сих пор не изучены. |
That movement increased the list to port and the increased list caused more sliding. |
Это движение увеличило список до порта, а увеличенный список вызвал еще большее скольжение. |
The user zooms in and out of photos by sliding two fingers further apart or closer together, much like Safari. |
Пользователь увеличивает и уменьшает масштаб фотографий, сдвигая два пальца дальше друг от друга или ближе друг к другу, как в Safari. |
Beginning in 1994, the rear doors received wind-down rather than sliding windows. |
Начиная с 1994 года, задние двери получили ветровые, а не раздвижные окна. |
Both versions have sliding back doors and hatchbacks. |
Обе версии имеют раздвижные задние двери и хэтчбеки. |
This is also known as a sliding dot product or sliding inner-product. |
Это также известно как скользящий точечный продукт или скользящий внутренний продукт. |
Sliding of the structure along foundation rails was a difficult process. |
Скольжение конструкции по рельсам фундамента было сложным процессом. |
Juvenile gharials were observed to jerk their heads back to manoeuvre fish into their gullets, sliding them in head first. |
Было замечено, что молодые гариалы дергают головами назад, чтобы маневрировать рыбой в своих пищеводах, просовывая их головой вперед. |
The vehicle was windowless on the sides and had a large passenger-side sliding door. |
Машина была без окон по бокам и имела большую раздвижную дверь со стороны пассажира. |
This method analyzes a finite or infinite slope as if it were about to fail along its sliding failure surface. |
В лучшем случае они будут знать Киев и Одессу, а последняя только благодаря нескольким американским Одессам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sliding smoothly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sliding smoothly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sliding, smoothly , а также произношение и транскрипцию к «sliding smoothly». Также, к фразе «sliding smoothly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.