Smoothly varying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Smoothly varying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плавно изменяющейся
Translate

- smoothly [adverb]

adverb: плавно, гладко, ровно

- varying [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

  • varying load - переменная нагрузка

  • varying wave-guide - волновод с изменяющимися параметрами

  • varying conditions - изменяющиеся условия

  • varying power - Различная мощность

  • varying concentrations - различные концентрации

  • varying sizes - различные размеры

  • varying degrees of accuracy - различная степень точности

  • varying proportions - различные пропорции

  • varying degrees of - различная степень

  • of varying quality - различного качества

  • Синонимы к varying: different, differing, assorted, diversified, varied, diverse, variable, conflict, differ, be dissimilar

    Антонимы к varying: staying, remaining, holding

    Значение varying: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.



Everything is going smoothly until suddenly your car stutters and stalls right in the middle of the highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё идёт гладко, как вдруг ваш автомобиль, дребезжа, застревает прямо посреди шоссе.

Do you prophesy your Plan unfolding smoothly for the next hundred years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы предрекаете, что в ближайшие сто лет ваш План будет развиваться гладко?

With regard to returned asylum-seekers, the delegation claimed that the UNHCR presence guaranteed that the procedure would run smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается возвращённых просителей убежища, то, по утверждению делегации, присутствие УВКБ является гарантией организованно протекающего процесса.

In contact with citizens, the assemblies must ensure that things run smoothly at the local level and must respond to citizens' concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призваны, действуя в тесном контакте с гражданами, регулировать социальную жизнь на местном уровне и откликаться на нужды и чаяния населения.

Despite concerns of escalating tension, however, the delivery of the judgement proceeded smoothly, without incident in Sierra Leone or Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на обеспокоенность относительно возможной эскалации напряженности, вынесение решения по этому делу прошло без последствий и не привело к каким-либо инцидентам в Сьерра-Леоне или Либерии.

The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции.

In Klipdrift, Margaret listened eagerly for news of each battle, and she and those around her lived on rumors, their moods varying from elation to despair, depending on the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет жадно слушала новости с полей сражения. Жила, как и все вокруг, слухами, переходя от восторга к отчаянию.

There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения.

Even in the best, most friendly and simplest relations of life, praise and commendation are essential, just as grease is necessary to wheels that they may run smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.

And if all goes smoothly, by 9:00 A.M., we'll be elbow deep in a 20-pound butterball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если все пойдет гладко, к девяти мы будем по локоть в 10-килограммовой тушке.

His boots were smoothly polished dull leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сапоги у него были из матовой кожи и тщательно начищены.

He said it had all gone quite smoothly at first, as per program; only then she'd slapped his face and he'd seen red, and started thrashing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал, что все сделал так, как задумал, но она дала ему пощечину, и тогда он отлупил ее.

He looked back at the coils of line and they were feeding smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оглянулся на запасные мотки лесы и увидел, что они быстро разматываются.

They were bent forward and moved smoothly, almost supernatu rally, along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были наклонены вперед и подвигались плавно, с почти сверхъестественной быстротой.

We hope everyone will give them support so that their relationship can develop smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы надеемся, что поклонники поддержат их.

The champion doesn't look the best he's ever been, but he's moving smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что чемпион не в лучшей своей форме, но он хорошо двигается.

It provides faith that the negotiations will go smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт веру в то, что переговоры пройдут гладко.

Now that we've established my propensity for directness, I trust our conversation will proceed smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мы определили мою склонность к прямолинейности, полагаю, наш разговор пройдет более гладко.

Unfortunately your position is no longer required to keep the department running smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению ваша должность более не требуется для нормального функционирования отдела.

At last, however, they were flying smoothly along the Folkestone road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они выбрались на Фолкстоунское шоссе.

I'm going to visit her shop, under the pretext of buying some produce for the ship, and then I thought I'd just sort of segue smoothly into some dinner and dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь посетить ее магазин, под предлогом закупки продуктов для корабля, и потом я думал как-то гладко перейти к обеду и танцам.

Um, I'll keep up with your case, make sure everything runs smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду справляться о вашем лечении, чтобы знать, как идут дела.

His organization was running smoothly. There were no problems, because Anthony Orsatti knew how to solve difficulties before they became problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе его все шло как по маслу. Проблемы не возникали, потому что Орсатти предпочитал решать трудные вопросы прежде, чем они перерастали в проблемы.

Kamaswami entered, a swiftly, smoothly moving man with very gray hair, with very intelligent, cautious eyes, with a greedy mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел Камасвами. Это был подвижный, гибкий человек, с сильно поседевшими волосами, с очень умным, осторожным взглядом, с чувственным ртом.

Opticians tried to construct lenses of varying forms of curvature, wrongly assuming errors arose from defects in the spherical figure of their surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптики пытались сконструировать линзы различной формы кривизны, ошибочно полагая, что ошибки возникают из-за дефектов сферической формы их поверхностей.

It is a genus of thin crustose lichen of widely varying forms, commonly called comma lichens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это род тонких ракообразных лишайников широко варьирующих форм, обычно называемых запятыми лишайниками.

Also, a group whose members are not cohesive can have decreased escalation potential due to conflicts and varying levels of inclusion in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, группа, члены которой не являются сплоченными, может иметь пониженный потенциал эскалации из-за конфликтов и различных уровней вовлеченности в процесс.

A limitation of KED is the instability of the extended matrix in the case that the covariate does not vary smoothly in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничением КЭД является неустойчивость расширенной матрицы в том случае, если ковариата не изменяется плавно в пространстве.

Twenty to thirty are usually recognised, varying mainly in body proportions, size, and colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно распознается от двадцати до тридцати человек, различающихся в основном пропорциями тела, размерами и цветом кожи.

There are differences in the perceptions of domestic violence varying across reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различия в восприятии насилия в семье, различающиеся по разным причинам.

These banana shoots produce fibers of varying degrees of softness, yielding yarns and textiles with differing qualities for specific uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти побеги банана производят волокна различной степени мягкости, давая пряжу и текстиль с различными качествами для конкретных целей.

Varying types of treatment are used at different locations to avoid scale, corrosion, or foaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы обработки используются в разных местах, чтобы избежать образования накипи, коррозии или вспенивания.

This web site warns that the journal's publisher may not provide true peer review, although the comments give varying experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот веб-сайт предупреждает, что издатель журнала может не предоставить истинную рецензию, хотя комментарии дают различный опыт.

Depending on the symptoms and diagnosis, physicians performed four different procedures of varying invasiveness on women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от симптомов и диагноза врачи проводили четыре различные процедуры различной инвазивности на женщинах.

The extent to which a sequence is conserved can be affected by varying selection pressures, its robustness to mutation, population size and genetic drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень сохранения последовательности может зависеть от различного давления отбора, ее устойчивости к мутациям, размера популяции и генетического дрейфа.

Over time, however, various offices were inserted at different points in the order, thereby varying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем, однако, различные должности были включены в различные пункты порядка,тем самым изменяя его.

Each Khanda has varying number of verses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая Кханда имеет различное количество стихов.

The armor was made from welded rolled and cast homogeneous steel of varying thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броня изготавливалась из сварного проката и литой однородной стали различной толщины.

Here the state of each surface particle is varying in time, but the overall distribution can be constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь состояние каждой поверхностной частицы изменяется во времени, но общее распределение может быть постоянным.

Cultural perspectives on sarcasm vary widely with more than a few cultures and linguistic groups finding it offensive to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные точки зрения на сарказм широко варьируются, причем более чем в нескольких культурах и лингвистических группах он считается оскорбительным в той или иной степени.

A variety of configurations is available at varying cost to provide solutions in different climates and latitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие конфигураций доступно по различной цене для обеспечения решений в различных климатических условиях и широтах.

Even though played on varying instruments and at different pitches, timbres and meters, she recognized the tones a year and a half later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что она играла на разных инструментах и с разными тонами, тембрами и метрами, она узнала эти тона через полтора года.

The cabinet usually consists of 13 to 16 ministers and a varying number of state secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров обычно состоит из 13-16 министров и различного числа государственных секретарей.

Inter-dealer brokers play varying roles in each of the fixed income markets and have become instrumental to their effectiveness and efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Междилерские брокеры играют различную роль на каждом из рынков с фиксированным доходом и стали инструментом повышения их эффективности и результативности.

Shamans may employ varying materials in spiritual practice in different cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы могут использовать различные материалы в духовной практике в различных культурах.

Traditionally the debutantes will wear all white, but with varying styles of dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно дебютантки будут одеты во все белое, но с различными стилями одежды.

Some flattops are designed to cause a landing strip to show to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от выбранной версии он может быть чувствителен к различным частотам или уровням шума или вибрации.

Arm Holdings offers a variety of licensing terms, varying in cost and deliverables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arm Holdings предлагает различные условия лицензирования, различающиеся по стоимости и результатам.

However, the food habits of Hindus vary according to their community, location, custom and varying traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О команде судят по ее хореографии и умению точно кататься вместе, а прыжки и вращения не так важны.

The retreat and the discipline required for meditation were met with varying degrees of commitment from the individual Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретрит и дисциплина, необходимые для медитации, были встречены с разной степенью приверженности со стороны отдельных Битлов.

Most saturated fats increase HDL cholesterol to varying degrees but also raise total and LDL cholesterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут в самых разнообразных местах обитания, в основном на суше, хотя некоторые виды приспособлены к жизни в пресной воде или на ее поверхности.

Along the coast, temperatures are kept from varying too much by the moderating influence of the nearby water or melting sea ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль побережья температура не слишком сильно меняется из-за умеренного влияния близлежащей воды или тающего морского льда.

Some models of gas propelled fog machine provide control over the output of fog by varying the volume of gas used to propel the fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели газодвигательных противотуманных машин обеспечивают контроль над выходом тумана путем изменения объема газа, используемого для приведения в движение жидкости.

Despite being merely a mistranslation of gadrosavr, it appeared in many popular dinosaur books, with varying identifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что это был просто неправильный перевод гадросавра, он появился во многих популярных книгах о динозаврах с различными идентификациями.

African Americans were overrepresented relative to their population to varying degrees in every US state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканцы были чрезмерно представлены по отношению к своему населению в той или иной степени в каждом штате США.

A variety of vacuum technologies exist, varying primarily in the method heat is introduced into the wood charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные вакуумные технологии, варьирующиеся в первую очередь в способе введения тепла в древесную шихту.

Creatures could have varying amounts of sentience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существа могут обладать разной степенью разумности.

Landscape views in art may be entirely imaginary, or copied from reality with varying degrees of accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейзажные виды в искусстве могут быть полностью воображаемыми или скопированными с реальности с разной степенью точности.

The United States embargo against Cuba was to continue in varying forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбарго Соединенных Штатов против Кубы должно было продолжаться в различных формах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smoothly varying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smoothly varying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smoothly, varying , а также произношение и транскрипцию к «smoothly varying». Также, к фразе «smoothly varying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information