Snow warning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Snow warning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупреждение о снегопаде
Translate

- snow [noun]

noun: снег, снегопад, белизна, седина, героин, кокаин

adjective: снежный, снеговой

verb: заносить снегом, сыпаться, обольщать неискренними речами

  • pure as the driven snow - чистый, как ведомый снег

  • roast snow in a furnace - носить воду в решете

  • snow blower - роторный снегоочиститель

  • snow showers - снежный ливень

  • snow guard - снеговой щит

  • snow gun - снегомет

  • snow banks - снежные заносы

  • snow cornice - снежный карниз

  • snow chains - снежные цепи

  • snow ball - снежный шар

  • Синонимы к snow: blow, nose candy, coke, c, snowfall, lead by the nose, hoodwink, bamboozle, play false

    Антонимы к snow: tarnish, tell the truth, disillusion, uncover, be honest, explain, tell truth, unveil, acknowledge, admit

    Значение snow: atmospheric water vapor frozen into ice crystals and falling in light white flakes or lying on the ground as a white layer.

- warning [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

adjective: предупреждающий, предупредительный, предостерегающий

  • give a warning - предупредить

  • warning signal - предупредительный сигнал

  • air-raid warning - сигнал воздушной тревоги

  • ground proximity warning system - система предупреждения опасного сближения с землей

  • warning letter - письмо с предупреждением

  • overheat warning system - система аварийной сигнализации о перегреве

  • check engine warning light - сигнальная лампа неисправности двигателя

  • intermittent warning light - мигающий световой сигнал

  • display a warning - выдавать предупреждение

  • written warning - написанное предупреждение

  • Синонимы к warning: hint, heads-up, alarm bells, tip-off, sign, (advance) notice, forewarning, alert, signal, danger sign

    Антонимы к warning: approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness

    Значение warning: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.



The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега.

While ground peckers and snow finches can be a nuisance, they're worth tolerating because they provide a valuable early warning system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляные дятлы и снежные зяблики могут доставлять им неприятности, но они сохраняют толерантность, потому что те образуют ценную систему дальнего обнаружения.

Warning of salt spreaders or snow clearance vehicles in use ahead,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предупреждение о едущих впереди транспортных средствах, разбрасывающих соль или очищающих дорогу от снега;.

There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию.

We had prepared an amateur performance with Father Frost and Snow-Maiden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подготовили представление с Дедом Морозом и Снегурочкой.

The snow that fell on the paths and streets of the Academy was soon trampled to a dirty sorbet of ice and mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падающий снег превращался в грязную смесь льда и глины.

It was beneath him, buried under the snow, yet even through the frozen barrier, Kessell felt the life-giving glow of its warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник находился где-то под ним, но даже сквозь толщу льда Кессел чувствовал его живительное тепло.

Warning: the Taelon embassy will be destroyed in 10 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение: тейлонское посольство будет взорвано через 10 секунд.

Beyond that, the mountains go on for ever, slopes of... deep red grass, capped with snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади - горы со склонами из красного стекла, покрытые снежными шапками...

If the Exchange Server Analyzer determines that a server is not listed, the listed server is down, or the listed server does not exist, a warning is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange определяет, что сервер не указан, указанный сервер выключен или не существует, на экран выводится предупреждение.

On Greenpeace’s account the Arctic Sunrise was apparently boarded by helicopter without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно заявлению Greenpeace, сотрудники российских правоохранительных органов высадились на Arctic Sunrise с вертолета и без предупреждения.

But you know, 99 percent of the time, all of the stereotypes prove to be perfectly true and the warning is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли, в 99% случаев все стереотипы оказываются совершенно верны и предупреждение полезно.

In the Fumigation warning sign, insert “VENTILATED ON (date *)” before “DO NOT ENTER”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На знаке, предупреждающем о фумигации, включить ПРОВЕТРЕНО (дата *) перед НЕ ВХОДИТЬ .

But it should also sound some familiar warning bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он также должен отзываться знакомым звуком набата.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

Circuit breaker caution and warning main B closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключатель осторожно на шине B - включаем.

Issue an evacuation warning to City A and all neighboring cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить сигнал эвакуации по всему городу А и в соседних тоже.

Though he followed her, he was still dubious, and he could not forbear an occasional halt in order more carefully to study the warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще не успокоившись, он последовал за ней, но то и дело останавливался, чтобы вникнуть в предостережение, которое нес ему ветер.

That's a... that's a verbal warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это... это вербальное предупреждение.

It was without preamble or warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всяких предисловий, ни с того ни с сего.

My snow adventure was already a meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое снежное приключение уже стало катастрофой.

It will surely snow on the day I ascend the mountainous heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно пойдет снег, когда я взойду на вершину.

The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна.

Aldous Snow, the most self-destructive man in rock and roll, not yet in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альдус Сноу, самый саморазрушаемый человек в рок'н'ролле еще не прибыл.

Behave like a human being We do not throw snow in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веди себя как человек. Не разбрасывай снег летом.

And... when we were at the dance, it started to snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А... потом мы танцевали, пошёл снег.

And he repeated to the inspector the dialogue between the long-haired man and the bearded man in the snow behind the wall of the Rue du Petit-Banquier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал надзирателю о диалоге между лохмачом и бородачом, на снегу, за стеной на Малой Банкирской улице.

To make his warning sound suspect, desperate even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его предупреждение звучало подозрительно.

I'm pure as the driven snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чиста, как первый снег.

She may come down and join us for a meal without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она появляется за столом без всякого предупреждения.

I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.

We are warning everyone to be on the lookout and to report any suspicious behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении.

The snow-drift at once is moving...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вдруг сугроб зашевелился.

If you let Regina out while she's under the influence of the Snow Queen's curse, - she'll kill you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выпустишь Регину, пока действует заклятье, она тебя убьет.

The sidewalks and roadways were buried under deep snow, which covered the streets from one row of houses to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тротуары и мостовые были погребены под глубоким снегом, покрывавшим улицы от одного ряда домов до другого.

up and down, let's shake this bed let snow fall all over the land

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз - перину потрясём, землю снегом занесём!

You ever go fishing, Snow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь ходила на рыбалку, Сноу?

God, this is the unmeltingest pile of snow I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, впервые вижу такую не таящую кучу снега.

In 1675 Friedrich Martens, a German physician, catalogued 24 types of snow crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1675 году немецкий врач Фридрих Мартенс составил каталог 24 видов снежных кристаллов.

For hydrological models, it is important to have continuous information about the snow cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для гидрологических моделей важно иметь непрерывную информацию о снежном покрове.

Meanwhile, on the planet's surface, Riquinni witnesses the first snow fall and gazes into the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем на поверхности планеты Риквинни видит, как падает первый снег, и смотрит в небо.

The WHO Framework Convention on Tobacco Control, adopted in 2003, requires such package warning messages to promote awareness against smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака, принятая в 2003 году, требует такого пакета предупреждающих сообщений для повышения осведомленности о борьбе с курением.

Hook, Emma, David and Elsa all look at each other wondering how the Snow Queen arrived at Storybrooke and Emma asks what she wants with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хук, Эмма, Дэвид и Эльза все смотрят друг на друга, удивляясь, как Снежная королева прибыла в Сторибрук, и Эмма спрашивает, что она хочет с ней.

The snow-grooming vehicles were called PistenBully and 2,000 were sold between 1979 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегоуборочные машины назывались PistenBully, и 2000 были проданы между 1979 и 1989 годами.

Jackson acted cautiously at first, but wrote letters to public officials, including President Thomas Jefferson, vaguely warning them about the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон сначала действовал осторожно, но написал письма государственным чиновникам, в том числе президенту Томасу Джефферсону, смутно предупреждая их об этой схеме.

The snow-capped Nevado del Tolima, with its almost symmetrical structure, has a radial drainage pattern in the upper part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заснеженный Невадо-дель-Толима, с его почти симметричной структурой, имеет радиальный дренаж в верхней части.

With a modest ski run, it is also used by skiers and snow boarders – if there is enough snowfall in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со скромной лыжной трассой он также используется лыжниками и сноубордистами – если зимой выпадает достаточно снега.

They happily roost in trees and give a loud vocal warning of the approach of predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они радостно устраиваются на деревьях и громким голосом предупреждают о приближении хищников.

This is the first NAACP warning ever covering an entire state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое предупреждение NAACP, когда-либо охватывающее весь штат.

Yes 12 hours later I added a POV warning tag to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, 12 часов спустя я добавил в статью предупреждающий тег POV.

Blocks with dots and blocks with bars are used, but both types are intended as warning blocks; neither serves a directional function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используются блоки с точками и блоки со столбиками, но оба типа предназначены в качестве предупреждающих блоков; ни один из них не выполняет функцию направления.

In winter, adverse weather such as snow and blizzards made it more difficult to locate and hunt bison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упадите или вниз получите лакомство или любимую игрушку, чтобы соблазнить вашу собаку.

The cheese is soft, snow-white, creamy, and moist, with a sour taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыр мягкий, белоснежный, сливочный, влажный, с кисловатым привкусом.

In the winter, cold fronts can bring cold spells, and occasionally snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой холодные фронты могут принести холодные периоды, а иногда и снег.

Furthermore, it is not true, as Lipstadt claims that all of Leuchter’s samples had been subjected to years of rain, snow, sun and mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это неправда, поскольку Липштадт утверждает, что все образцы Лейхтера были подвергнуты многолетнему воздействию дождя, снега, солнца и грязи.

This might mean jumping to a v4 warning right away for infractions that appear to just be experimenting or clueless new user actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может означать переход к предупреждению v4 сразу же за нарушения, которые кажутся просто экспериментами или невежественными действиями новых пользователей.

For the time being I added the warning templates and gave the reasons for these measures above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент я добавил шаблоны предупреждений и привел причины этих мер выше.

A similar situation can be had by also achieving a first down inside the two-minute warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация может возникнуть и при достижении первого спуска внутри двухминутного предупреждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «snow warning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «snow warning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: snow, warning , а также произношение и транскрипцию к «snow warning». Также, к фразе «snow warning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information