Some striking differences between - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
some parts - Некоторые части
some more sophisticated - некоторые более сложные
some have called - некоторые называют
some religious freedom - какая-то религиозная свобода
adding some tomato - добавив некоторые помидоры
some architecture - некоторые архитектуры
on some days - на несколько дней
some other issues - некоторые другие вопросы
some apple - некоторые яблоко
some such - некоторые такие
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
adjective: поразительный, разительный, замечательный, ударный
noun: нанесение удара, зажигание, распалубка
beyond striking distance - вне досягаемости
striking evidence - Яркое свидетельство
striking imbalance - поразительный дисбаланс
striking support - поразительная поддержка
striking proof - Яркое доказательство
striking a light - поражающего свет
striking disproportion - поразительная диспропорция
most striking - наиболее ярким
of striking - бастующих
the most striking evidence - наиболее яркое свидетельство
Синонимы к striking: staggering, notable, astonishing, remarkable, conspicuous, impactful, obvious, evident, astounding, extraordinary
Антонимы к striking: ugly, insignificant. See syn. study at noticeable.noticeable, ordinary, unimpressive, horrifying, homely, tapping, missing, losing, common
Значение striking: attracting attention by reason of being unusual, extreme, or prominent.
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
big differences between - большие различия между
differences in presentation - Различия в представлении
differences in standards - различия в стандартах
differences due to - различия, обусловленные
regarding differences - относительно различий
class differences - классовые различия
unreconciled differences - Несогласованные различия
differences on how - различия от того, как
with their differences - с их различиями
differences in religion - различия в религии
Синонимы к differences: contradiction, dissimilarity, polarity, divergence, variation, variance, gap, contrast, disparity, distinction
Антонимы к differences: accords, agreements, consensuses, harmonies, unanimities
Значение differences: a point or way in which people or things are not the same.
lease payments are apportioned between finance charges and r - арендные платежи распределяются между финансовыми расходами и г
position between - положение между
no correlation between - нет никакой корреляции между
between the insured and the insurer - между страхователем и страховщиком
amount equal to the difference between - величину, равную разности между
caught between two cultures - зажат между двумя культурами
disagreement between partners - разногласия между партнерами
matching between - соответствие между
between supply and demand - между спросом и предложением
splitting between - расщепление между
Синонимы к between: betwixt, ’tween, in the middle of, amid, amidst, in the space separating, with one on either side, connecting, linking, allying
Антонимы к between: away, away from, separate, outside, around
Значение between: in or along the space separating two objects or regions.
However, it appeared that there were striking differences in the perception of facts and developments on the ground. |
Однако в изложении фактов и событий на местах, как представляется, отмечаются существенные различия. |
The difference in recovery rates is striking for non-merit social services, being 18.14% for the centre and 3.97% for the States. |
Разница в темпах восстановления поразительна для социальных служб, не имеющих заслуг, и составляет 18,14% для центра и 3,97% для Штатов. |
Another striking difference between China and some other developing countries is that Chinese cities, large and small, lack any sign of significant urban poverty or slums. |
Другим разительным отличием Китая от других развивающихся стран является то, что в китайских городах, крупных и небольших, отсутствуют какие-либо признаки значительной городской нищеты или трущоб. |
Iron Palm—also called Tie Zhang in Chinese—utilizes five different striking techniques, they are as follows. |
Железная ладонь—также называемая по-китайски Тай Чжан-использует пять различных ударных техник, они заключаются в следующем. |
America’s crony capitalists, aside from striking differences in etiquette, differ from Berezovsky and Abramovich in an important respect: They have secure property rights. |
Американские клановые капиталисты, помимо разительной разницы в вопросах этикета, отличаются от Абрамовича и Березовского в одном важном отношении: у них есть гарантированные права собственности. |
The Liber Iudiciorum makes several striking differences from Roman law, especially concerning the issue of inheritance. |
Liber Iudiciorum имеет несколько разительных отличий от римского права, особенно в том, что касается вопроса о наследовании. |
The sixth experiment tested the contrast between the different color lines to see which produced the most striking effect. |
В шестом эксперименте проверялся контраст между различными цветовыми линиями, чтобы увидеть, какой из них производит наиболее поразительный эффект. |
Science and law have different functions but share striking similarities. |
Наука и право выполняют различные функции, но имеют поразительное сходство. |
It is striking that several houses of vastly different sizes lay side by side, suggesting perhaps larger homes with smaller farm buildings. |
Поразительно, что несколько домов совершенно разных размеров стояли бок о бок, что наводит на мысль о том, что, возможно, более крупные дома соседствуют с более мелкими хозяйственными постройками. |
According to Doctor of Legal Sciences Vladimir Ovchinsky, regional differences in forensic psychiatric expert reports are striking. |
По мнению доктора юридических наук Владимира Овчинского, региональные различия в заключениях судебно-психиатрических экспертиз бросаются в глаза. |
The most striking differences are observed between societies that have plentiful sources of artificial light and ones that do not. |
Самые поразительные различия наблюдаются между обществами, которые имеют обильные источники искусственного света, и теми, которые этого не делают. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
Non-Slavic alphabets are generally modelled after Russian, but often bear striking differences, particularly when adapted for Caucasian languages. |
Неславянские алфавиты, как правило, смоделированы по образцу русского, но часто имеют поразительные различия, особенно если они адаптированы для кавказских языков. |
A striking feature of metabolism is the similarity of the basic metabolic pathways among vastly different species. |
Поразительной особенностью метаболизма является сходство основных метаболических путей у очень разных видов. |
Biologically mediated chemical weathering can create striking differences in color stratification. |
Биологически опосредованное химическое выветривание может создавать поразительные различия в цветовом расслоении. |
Note the striking merely apparent differences to the equivalent Lie-algebraic formulation below. |
Обратите внимание на поразительные просто кажущиеся различия с эквивалентной алгебраической формулировкой ли, приведенной ниже. |
The differences in the two countries’ growth patterns are striking, and raise significant questions for development economists. |
Различие в моделях экономического развития этих двух стран разительные, и у экономистов, которые занимаются изучением экономического развития, возникают вопросы. |
And who knows but Rebecca was right in her speculations-and that it was only a question of money and fortune which made the difference between her and an honest woman? |
Кто знает, быть может, Ребекка и была права в своих рассуждениях, и только деньгами и случаем определяется разница между нею и честной женщиной! |
So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day. |
Причина разницы во времени между нами и Марсом состоит в том, что марсианские сутки длиннее земных. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
We have to make kids understand that their food choices make a big difference. |
Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение. |
The study concluded that this difference in effectiveness was due, in part, to adjustable head restraints not being properly positioned. |
По итогам этого исследования был сделан вывод о том, что это различие в эффективности обусловлено, отчасти, тем фактом, что регулируемые подголовники устанавливаются не в том положении, которое нужно. |
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. |
Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
US troops in or out of Iraq made no difference. |
И то, останутся ли американские военные в Ираке или нет, не имело никакого значения. |
The difference is that any other relationships were consensual ... my encounter with Bill Cosby was most certainly not. |
Но разница в том, что все прочие отношения были по согласию. А вот мой секс с Биллом Косби абсолютно не был добровольным. |
He marvelled at the difference between written works and their authors. |
Его часто удивляло несоответствие между произведениями и их авторами. |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. |
Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
Was it merely age that was alienating Cowperwood, or was it some deep-seated intellectual difference? |
Что же отвратило от нее Каупервуда - возраст или то глубокое духовное различие, которое несомненно существует между ними? |
His intensity is what we call the potential difference or voltage. |
Указанная им интенсивность - это разность потенциалов или напряжение. |
If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought. |
Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
I could never figure out the difference between a fullback and a halfback. |
Никогда не могла понять разницу между защитником и полузащитником. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
I know the difference between a prehistoric pig and Jumbo Sally. |
Слушай, уж я-то как-нибудь отличу мегасвинью от Толстухи Салли. |
It's been confirmed that it's the unintentional side effect of the Russians striking one of their own satellites. |
Было подтверждено, что это ненамеренный побочный эффект от уничтожения русскими своих спутников. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
Все зависит от того, с кем танцуешь. |
|
What's the difference between being fobbed off and what happened? |
Какая разница между обломом и происходящим? |
Grocery store or house of God, it makes little difference to me. |
Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы. |
Вычеркиваем дом в качестве первоначального места преступления. |
|
Hey. The guys are striking out here. |
Эй, у парней там по нулям. |
John didn't care. He said it made no difference to him. |
Джон говорил, что это его совсем не беспокоит, что все это не имеет решительно никакого значения, по крайней мере для него. |
You two have a difference of opinion, that's all. |
У вас двоих разные мнения, вот и всё. |
Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore. |
Какая разница, пистолет, галиль? Ему-то точно без разницы. |
Maman, listen, it's striking twelve, it's time you took your medicine. |
Мама, слышите, двенадцать часов бьет, вам лекарство принимать пора. |
I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend. |
Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные. |
I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end. |
Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца. |
Makes no difference to me. |
Не делайте мне одолжения. |
I can find time difference so you can call him in third world country. |
Я могу посчитать разницу во времени, так что вы можете позвонить ему в страну третьего мира |
The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession. |
Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением. |
For each period, subtracting the expected return from the actual return results in the difference from the mean. |
Для каждого периода вычитание ожидаемой доходности из фактической доходности приводит к разнице от среднего значения. |
Among women, however, no difference in life expectancy was seen. |
Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни. |
Through repeated practice, he has toughened all the striking surfaces of his body, especially his hands, which are covered with thick calluses. |
Благодаря повторной практике он укрепил все поражающие поверхности своего тела, особенно руки, которые покрыты толстыми мозолями. |
The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference. |
Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений. |
I came to this article to learn the difference between the two. |
Я пришел к этой статье, чтобы узнать разницу между ними. |
I don't understand the difference described in this section. |
Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе. |
This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less. |
Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше. |
Self-reported noncompliance with adherence to a medication schedule was reported by a striking one-third of the participants. |
Самоотчет о несоблюдении режима приема лекарств был зафиксирован у поразительной трети участников исследования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some striking differences between».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some striking differences between» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, striking, differences, between , а также произношение и транскрипцию к «some striking differences between». Также, к фразе «some striking differences between» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «some striking differences between» Перевод на бенгальский
› «some striking differences between» Перевод на португальский
› «some striking differences between» Перевод на итальянский
› «some striking differences between» Перевод на индонезийский
› «some striking differences between» Перевод на французский
› «some striking differences between» Перевод на голландский