Somebody let me out of here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Somebody let me out of here - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кто-нибудь выпустите меня отсюда
Translate

- somebody [pronoun]

noun: важная персона

pronoun: кто-то, кто-нибудь, кое-кто, кто-либо

- let [noun]

verb: препятствовать, позволять, пускать, давать, оставлять, разрешать, мешать, давать возможность, не трогать, сдавать внаем

noun: препятствие, помеха, сдача внаем

  • let off the hook - отпустить крючок

  • let's try out - давайте попробовать

  • let guess - пусть догадка

  • let's talk about - Давайте поговорим о

  • they will let - они позволят

  • let u down - пусть и вниз

  • let me ask him - позвольте мне спросить его

  • let him play - пусть играет

  • let me write - позвольте мне написать

  • let her cry - пусть она плакать

  • Синонимы к let: net ball, sanction to, allow to, give permission to, enable to, entitle to, license to, empower to, give leave to, authorize to

    Антонимы к let: help, encourage, forbid, assist, contribute, facilitate, prohibit, promote, arrest

    Значение let: (in racket sports) a play that is nullified and has to be played again, especially when a served ball touches the top of the net.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • kept me - удерживало меня

  • drives me - сводит меня

  • depress me - угнетают меня

  • new me - новый я

  • cheers me - поднимает мне

  • me rose - я вырос

  • let me know if you need me - дайте мне знать, если понадобятся

  • make me breakfast - делают меня завтрак

  • hear me roar - Услышь меня рев

  • you hug me - ты обнимаешь меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • hang out - тусоваться

  • zooming out - уменьшать масштаб

  • pack out - распаковывать вещи

  • test out - протестировать

  • written out - выписали

  • out those - из тех,

  • trafficked out - вывозятся

  • tricked out - навороченного

  • threw out - выбросил

  • use out - использовать вне

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- here [adverb]

adverb: здесь, сюда, тут, вот, вон, в этот момент

noun: настоящее место



Somebody tried to tidy up in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то пытался прибраться тут.

It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.

Why do we take such exception to somebody pulling the wool over our eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему мы так обижаемся на тех, кто нас обманывает?

I'm so old and decrepit, I've forgotten how it feels to want somebody desperately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже настолько старый и дряхлый, что совсем забыл, какого это, испытывать к кому-то глубокие чувства.

How many people here have children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У скольких из вас есть дети?

They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать.

What about when somebody mentions North Korea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если говорят о Северной Корее?

But here was a sky I had never seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такого неба я не видел никогда.

I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях.

You're making me question my own judgment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставляешь меня задаться вопросом о правильности моих собственных суждений.

I didn't expect to stay long, but Stella and Emma made me feel like I belonged here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собирался надолго задерживаться, но благодаря Стелле и Эмме почувствовал здесь себя дома.

I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них здесь нет еды, но можно заказать пиццу в номер.

I come here and expose you, and I hand her a list of willing candidates for a coming out party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ваc изобличаю и вручаю ей кандидатов для вечеринки.

If you're going to be here, you must learn to behave yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты собираешься здесь находиться, ты должен научиться себя вести.

Wait here while I find my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди здёсь, я найду своих друзёй.

Please wait a moment, he promised me he would be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подождите немного, он обещал мне, что придет.

I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта.

Had to be somebody who knew what they were doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен был сделать тот, кто в этом разбирался.

There has to be somebody at the phone company who could process our request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос.

Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити.

I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности.

Somebody's got to slay the dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен сразить драконов.

You guys stay here while I get help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, сидите здесь, а я позову на помощь.

I d rather have you stay here as my secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл, чтобы Ты осталась тут, в качестве моего секретаря.

So, We cannot stay here, it's dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нельзя тут быть, это опасно.

I'm talking about puking your will to live up into a little bucket while somebody crushes your spirit with a big pair of dirty boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, когда вместе с рвотой смывается в унитаз и твоё желание жить, и кто-то одним ударом сапога втаптывает твою сущность в грязь.

I live up here. That's very funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда родом ваша семья?

That hiring somebody to spy on their mother is the act of a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нанимать кого-то для слежки за матерью, это для психов.

There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь.

I either sit here in the kitchen or go upstairs and take a shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сижу тут на кухне или иду наверх принять душ.

They want to commit suicide or kill somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда хотять убить себя или кого-то другого.

But he's got a great singing voice, or somebody does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у него отличный певческий голос, или у кого-то.

I have to think of my role. Where I am in the universe, and did somebody intend for me to be that way, or is it just something I came up with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходится думать о моей роли, о моем месте во вселенной и намеревался ли кто-то создать меня именно такой или же это случайность?

Did you know that in Morocco it is common to exchange a small gift when meeting somebody for the first time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли вы, что в Марокко принято обмениваться небольшими подарками при знакомстве?

And - and you can get somebody to eat something that's good for them once, but they won't eat it again if they don't like it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И - и вы можете заставить кого-то скушать что-то полезное один раз, но они не будут есть это снова, если им не нравится, верно?

It's like somebody put super glue on it or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто кто-то приклеил его или что-то в этом роде.

It's like somebody stepped on New York and scraped it off on the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто кто-то наступил на Нью-Йорк и соскреб его на пляже.

It's real good you got somebody you can lean on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, когда есть тот, на кого можно положиться.

But somebody put the Hamburger Helper where the Nestle Quik is supposed to go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто-то поставил Гамбургера-помощника на место Нестле Квики

It's like somebody hit delete in my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно кто-то стер это в моём мозгу.

I'd stake my wage that amongst the reprobates and low lives that comprise your intimates somebody must know of a gun seller recently giddy with profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю свое жалование на то, что среди подлецов и отбросов общества, которые составляют твоё окружение, кто-то должен знать о торговце оружием, недавно получившем баснословную прибыль.

It was a pleasure to do things for her, and she had no desire to do what somebody else seemed desirous to do for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать ей доставляло ему удовольствие, а она отнюдь не стремилась делать сама то, что за нее соглашались делать другие.

I just broke up with somebody that I thought was going to be my soulmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что расстался с той, которая, по-моему, должна была стать моей второй половинкой.

He probably hooked up with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, он кого-то подцепил.

He'll find somebody else to hang off his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще найдет к кому прицепиться.

Let me pour you some bubbly, because somebody got to a whole new level last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай налью тебе шипучки, потому что вчера ночью кое-кто достиг совершенно нового уровня.

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

You know, I thought somebody put on the teakettle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думала, то кто-то чайник греет.

You see, I've never known whether I'm important or unimportant, whether I'll die for somebody's sake or they'll die for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не мог понять, Значим ли я или незначим умру ли я ради кого-то или умру ради себя.

Just in case things go sideways, somebody needs to be left standing to take care of the Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на случай, если дела пойдут наперекосяк, кто-то должен остаться чтобы взять на себя заботу о Тьме.

Every time someone gives me a valid argument, somebody else comes along, gives me a perfectly valid counterargument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда кто-то приводит веский аргумент, кто-то другой подходит и приводит столь же веский контраргумент.

But if I found someone really like-minded who I could write it with, somebody like yourself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы я могла найти кого-нибудь в соавторы, кого-нибудь с похожим мышлением, Кого-то вроде тебя, например...

You do one good deed for somebody... I imagine it's habit-forming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДЕЛАЕШЬ КОМУ-ТО ДОБРО ЭТО МОЖЕТ ВОЙТИ В ПРИВЬIЧКУ...

Giving your profits to charity, lending money to somebody you hardly know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдавать свои деньги на благотворительность, пересылая их на кредитную карту того, кого вы едва знаете.

Somebody's got to slay the dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен сразить драконов.

Must have confused you with somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, перепутал Вас с кем-то.

Somebody must've cleaned them off. This is the cabinet where they keep the liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу пятна их, наверное, отчистили в этом шкафчике они держат спиртное.

If he's not in control of himself, somebody needs to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сам себя не контролирует, это должен делать кто-то другой.

Somebody died at the gym today, but then, you knew that, and the night we met, and two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в спорт-зале - умер, и ты это знала, и в наш первый вечер кто-то умер, и два дня назад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «somebody let me out of here». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «somebody let me out of here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: somebody, let, me, out, of, here , а также произношение и транскрипцию к «somebody let me out of here». Также, к фразе «somebody let me out of here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information