Sophisticated tests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sophisticated tests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сложные тесты
Translate

- sophisticated [adjective]

adjective: сложный, утонченный, тонкий, усложненный, опытный, лишенный простоты, отвечающий изощренному вкусу, искушенный в житейских делах, с примесью, обманчивый

- tests [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

  • factory tests - заводские испытания

  • diagnosis tests - диагностика тесты

  • number of tests - количество тестов

  • interim impairment tests - промежуточные тесты обесценения

  • treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere - Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере

  • i have made several tests - Я сделал несколько тестов

  • it tests - он проверяет

  • tests methods - методы испытаний

  • we need to do some tests - мы должны сделать некоторые тесты

  • tests have been carried out - Испытания были проведены

  • Синонимы к tests: test case, inspection, examination, study, case study, experiment, investigation, assay, workup, trial

    Антонимы к tests: agrees with, abandon, agree, avoid, breezes, conclusions, cover, discredits, dismiss, disregard

    Значение tests: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.



I'm gonna be sophisticated and have no job, or a job that looks from a distance like I do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть сложным и без работы, или работу позволяющую смотреть на растоянии как если бы я, ничего не делал.

But with time - as promised by the Federal Migration Service - tests will become mandatory for all non-residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако со временем, - обещают в ФМС, - тесты станут обязательными для всех приезжих.

He had his laboratory tests, which always came back normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдавала анализы, все результаты были в норме.

No, that's not a, I guess, a very sophisticated thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не, Я думаю, оно не так изысканно.

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной.

A major transport system is always going to have more sophisticated ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в крупной транспортной системе всегда будут более продвинутые.

Annex 4: Braking tests and performance of braking systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение 4: Испытания и характеристики тормозных систем.

In terms of social cognition (such as imitating others or understanding intentions), toddlers minds are far more sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения социального познания (например, подражание окружающим или понимание намерений) их сознание развито куда больше.

Dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material, or faecal occult blood screening tests and blood or blood components … .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед кровь или компоненты крови включить высушенные мазки крови, отобранные путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал, скрининг-тесты на скрытую кровь в кале и .

But Harmer said the use of such sophisticated technology, along with cruise missiles, are a curious choice given that Russian air power would be much cheaper and more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по мнению Хармера, использование настолько сложной техники и крылатых ракет — необычный выбор, так как авиаудар был бы дешевле и эффективнее.

We lacked a sophisticated understanding of your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не хватило понимания вашего мира.

So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что либо этот парень быстро учится, либо оба подрыва входят в изощрённый план.

You want to dissect his brain, liquidize it, and run tests on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы... Препарировать его мозг и смешать в миксере?

The Alchemist knew that based on our forensic procedure, we wouldn't run the tests necessary to distinguish between synthesized and natural DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алхимик знал, что согласно криминалистическим методикам, мы не будем прогонять тесты, чтобы определить настоящая это ДНК или нет.

Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.

Absolutely. I think that the fact that the initial victim was a cop speaks to a level of sophistication on the killer's part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно верно, я думаю, что выбор первой жертвы – копа, может сказать о большом опыте убийцы.

In fact, it was that level of sophistication that led us to you in less than four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно благодаря этому уровню надёжности, мы вышли на вас всего лишь через 4 часа.

The unsub lacks sophistication and shows immaturity In his kills because he is immature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект выказывает неискушеность и незрелость в своих убийствах, потому что он сам незрел.

Let's not rub your sophistication in my face, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только, пожалуйста, не надо кичиться передо мной своей продвинутостью.

It's one of the most sophisticated pieces of acoustical design in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из самых утонченных примеров акустического дизайна в мире.

A crude example of an infinitely more sophisticated process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубый пример гораздо более сложного процесса.

It's why he was able to create such a sophisticated A.I. 25 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как он смог создать такой современный искусственный интеллект 25 лет назад.

But we still have a lot of tests to do before we have a definitive diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны провести еще множество тестов прежде чем поставить окончательный диагноз

I have an ID card, a passport, even a driver's license. People will think YOU are crazy if you say you want to run tests on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

паспорт и водительские права. тебя сочтут сумасшедшей.

I think we'll stay for a few days, run a few more tests, and also to see if this fits you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, останемся еще на несколько дней, проведем еще некоторые тесты и посмотрим все ли тебе здесь подходит.

We think the imposter had an accomplice, someone inside the lab who made sure to test her DNA against itself and then got rid of the toothbrush to prevent future tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, у самозванки был сообщник, кто-то в лаборатории, кто мог сделать правильным тест ДНК и избавиться от зубной щётки чтобы избежать дальнейших тестов.

Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов

We need to concentrate on these tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сконцентрироваться на этих тестах.

Well, then all the other tests could be wrong too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, тогда и все остальные тесты могут быть неправильными.

The extraction process is highly complex, so... your guy must have had a pretty sophisticated knowledge of chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс извлечения очень сложный, так что... ваш парень должен был обладать недюжинным знанием химии.

It's one of those places that are supposed to be very sophisticated and all, and the phonies are coming in the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это ужасно изысканный бар, и все пижоны туда так и лезут.

The most sophisticated voice-generating software around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый современный из существуюших голосовых движков.

In chronic pancreatitis these tests may be normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При хроническом панкреатите эти тесты могут быть нормальными.

The local Department of Natural Resources performed tests in December 2009 showing the chromium levels did not exceed regulatory safety limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2009 года местное управление природных ресурсов провело испытания, показавшие, что содержание хрома не превышает нормативных пределов безопасности.

However, the enactment of ESSA did not eliminate provisions relating to the periodic standardized tests given to students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако введение в действие ESSA не исключило положений, касающихся периодических стандартизированных тестов, предоставляемых студентам.

In June 1944 the production turret, with armament, was used for tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1944 года серийная башня с вооружением была использована для испытаний.

A coarctation of the aorta in a female is suggestive of Turner syndrome and suggests the need for further tests, such as a karyotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коарктация аорты у женщины наводит на мысль о синдроме Тернера и предполагает необходимость дальнейших тестов, таких как кариотип.

The killer calls him and explains that each of the figures contains instructions on how to complete tests that will determine how much Ethan loves his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца звонит ему и объясняет, что каждая из фигурок содержит инструкции о том, как пройти тесты, которые определят, насколько Итан любит своего сына.

Real robots are nowhere near that sophisticated however, and mostly consist of a small number of cube shaped units, which can move relative to their neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако настоящие роботы далеко не так сложны и состоят в основном из небольшого числа кубических блоков, которые могут перемещаться относительно своих соседей.

However, preference tests showed that chickens preferred the thinner wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тесты предпочтений показали, что цыплята предпочитают более тонкую проволоку.

Bosson was authorized to manage the first video relay service trials, and Sprint became the first service provider to conduct the Texas Video Relay Service tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боссон был уполномочен управлять первыми испытаниями службы видеорелейной связи, а Sprint стал первым поставщиком услуг для проведения тестов службы Видеорелейной связи в Техасе.

New tests are expected to be added to the suite as time goes by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что со временем в набор будут добавлены новые тесты.

The 75 underwent Euro NCAP and ANCAP car safety tests in 2001 and proved itself to be one of the safest cars in its class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

75-й автомобиль прошел испытания на безопасность Euro NCAP и ANCAP в 2001 году и зарекомендовал себя как один из самых безопасных автомобилей в своем классе.

Extensive tests were carried out by the Junkers works at their Dessau plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные испытания проводились заводом Юнкерса на своем заводе в Дессау.

Regarding cycling, wind tunnel tests performed by Specialized, indicate over a 40 km TT one can save 50-82 seconds by shaving legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается езды на велосипеде, испытания в аэродинамической трубе, проведенные специалистами, показывают, что на 40 км ТТ можно сэкономить 50-82 секунды, сбрив ноги.

These tests use chemical solutions to extract phosphorus from the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих испытаниях используются химические растворы для извлечения фосфора из почвы.

Tests are sometimes confined to the workshop, but often require the teams to be outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты иногда ограничиваются мастерской, но часто требуют, чтобы команды находились снаружи.

Many clinical tests were inconclusive, probably because it had been used as a surface antiseptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду работы с рациональными и ясными редакторами, которые способны уважать, понимать и сотрудничать с другими людьми.

ELISA tests also are used as in in vitro diagnostics in medical laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты ИФА также используются в качестве диагностики in vitro в медицинских лабораториях.

Blood, urine, hair, and nails may be tested for arsenic; however, these tests cannot foresee possible health outcomes from the exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, моча, волосы и ногти могут быть проверены на мышьяк; однако эти тесты не могут предсказать возможные последствия для здоровья от воздействия.

The tests were effectively a replacement for the usual Autumn international series in November which does not take place in World Cup years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти испытания были фактически заменой обычной осенней международной серии в ноябре, которая не проходит в годы Кубка мира.

The Australian team joined the MCC cricketers on the journey to England, to play a further five Tests in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская команда присоединилась к команде MCC cricketers по пути в Англию, чтобы сыграть еще пять тестов в 1921 году.

With the success of the A6 test, SNPO cancelled planned follow-on tests A7 and A8, and concentrated on completing ETS-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного завершения испытания А6 SNPO отменила запланированные последующие испытания А7 и А8 и сосредоточилась на завершении ETS-1.

The primary weapons of the war will be long-range hypersonic aircraft and infantrymen with highly sophisticated, powered body-armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным оружием войны станут дальние гиперзвуковые самолеты и пехотинцы с высокоразвитой силовой броней.

Supposedly, the 1.544 Mbit/s rate was chosen because tests done by AT&T Long Lines in Chicago were conducted underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, скорость 1,544 Мбит/с была выбрана потому, что тесты, проведенные AT&T Long Lines в Чикаго, проводились под землей.

Various clinical tests have been investigated for diagnostic accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения диагностической точности были исследованы различные клинические тесты.

The Martlets evolved through this period, growing in size and sophistication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартлеты эволюционировали в течение этого периода, увеличиваясь в размерах и совершенствуясь.

X-rays, MRIs and other medical imaging tests can be used to show signs of inflammation and damage within the SI joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи, магнитно-резонансная томография и другие медицинские визуализационные тесты могут быть использованы для выявления признаков воспаления и повреждения внутри суставов Си.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sophisticated tests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sophisticated tests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sophisticated, tests , а также произношение и транскрипцию к «sophisticated tests». Также, к фразе «sophisticated tests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information