Start up event - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start up event - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



My preliminary examination indicates that he experienced a cardiac event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя предварительная экспертиза показала, что он пережил некое сердечное потрясение.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.

Let's start with media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну со СМИ.

2007 was a start for a young singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2007 год стал стартом молодого певца.

Over an hour had passed since the event, but Jack was no more relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После происшествия прошло уже больше часа, но Степлтон никак не мог успокоиться.

They were planning to watch A fairly common Astronomical event, The passage of the planet In front of a star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрономы собирались наблюдать довольно распространенное явление, прохождение планеты перед звездой.

I thought I'd start saving some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов.

Specifies the application to start when the debugging of a project begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает приложение, которое следует запускать при отладке проекта.

Gregory's having a work event tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Грегори сегодня мероприятие.

A new round of collection will start following publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как они будут опубликованы, начнется сбор новых данных.

At the moment, the fact remains that START 2 has not come into force, which is creating a bottleneck in treaty-based nuclear arms reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас налицо реальный факт: СНВ-2 не вступил в силу, а это создает затор в плане договорных сокращений ядерных вооружений.

Your throat is raw, and if you don't eat or drink something soon, you're going to start hallucinating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой организм пересушен, если ты не поешь или не попьешь, то начнутся галлюцинации.

Click or tap anywhere on the current page and start typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст.

Russia will start to feel vulnerable, and will be pushed toward either geopolitical brinkmanship or submission to China’s will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия начнет чувствовать себя уязвимой и будет стремиться либо к геополитической конфронтации, либо к подчинению воли Китая.

Tab to the day text box, and type or select the start date day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью клавиши TAB перейдите в текстовое поле дня и введите или выберите день даты начала.

By default, the start date is set to two weeks before yesterday’s date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию в качестве даты начала задается дата за две недели до текущей даты.

To find out how to add This PC to your desktop or the Start menu, see My Computer is now This PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы узнать, как добавить папку Этот компьютер на рабочий стол или в меню Пуск, см. раздел Название папки Мой компьютер изменено на Этот компьютер.

The latest photos and videos that you take will automatically start uploading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены.

Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год.

Obama pushed for ratification of the New START treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама подтолкнул к ратификации нового договора СНВ-3.

Once you've created the shortcut, you can move it to the Start menu using the same steps in the “Use a desktop shortcut to create a Start menu shortcut” section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания ярлыка вы можете переместить его в меню Пуск, следуя инструкциям раздела Использование ярлыка с рабочего стола для создания ярлыка в меню Пуск.

Start a trend of good luck charm for love in your class by using pink nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начни движение счастливого любовного заклинания в своем классе используя розовый лак для ногтей.

all things truly wicked, start from innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного.

Just take Thomas and start afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взять Томаса и начать все сначала.

They get an idea in their heads and if you don't watch out they start offing themselves every time they get their period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них какая-то идея в голове, и вы не следите за ними и они пытаются прикончить себя каждый раз, когда у них пмс.

I once tried to start a commission to try to get more jobs for women in city government, and they dismissed me, saying that it was because it was just my time of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я пыталась создать комитет, чтобы добиться большего числа мест для женщин в городском правительстве, но они отказали мне, сказав, что я так поступила потому, что это были те самые дни месяца.

(SIGHS) Of course, it won't start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она не заведется.

If I start using magic to fulfill my every whim, then I'm just Fiona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я начну использовать магию, чтобы исполнять любую свою прихоть, я стану как Фиона.

She should be clothed to start with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна одеться, чтобы начать.

Any moment I expect someone to start wailing. Someone might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все время кажется, что вот-вот кто-нибудь начнет причитать.

Well...whatever Oxe was peddling, by way of a fantasy, it couldn't start to compare with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... независимо от того, что Oкс пошел вразнос, посредством своих фантазии, он не смог конкурировать с одним фактом.

Your inclusion in this event was merely an act of courtesy on our part, and now you've ruined it with your melodramatic accusation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое участие в этом событии Просто акт вежливости с нашей стороны, и теперь ты всё разрушаешь своими обвинениями

So as Regina emerita, it is my royal prerogative to command you to attend my pop-up event tonight and be fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как почетная королева, я использую свою королевскую прерогативу, чтобы приказать вам прийти на мой показ сегодня вечером и быть фанатами.

The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века.

There are all kinds of photos of her at some charity event in Flagstaff till the wee hours on the night of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть куча ее фотографий с благотворительного вечера от флагштока до крошечных часов в ночь убийства.

In that event, all non-military personnel will be ordered back to your quarters, where you will remain until the situation has been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае весь гражданский персонал должен будет вернуться на места Где вы останетесь пока ситуация не будет решена

Galactic Authorities continue their investigation into what they've classified as an Extinction Level Event on a Hab-1 world under the directorship of The Mikkei Combine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактические власти продолжают расследование инцидента, классифицированного как разрушение обитаемой планеты 1-го класса, находившейся под управлением концерна МикЕи.

We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев.

no man may be replaced unless in the event of incapacitation through injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

боец не может быть заменен, кроме как по причине тяжелой травмы, исключающей бой.

I decided to start today so you could get a dose of a normal day and a special event, like the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать этот день с дозы обычного дня и особого события, такого, как Ярмарка науки.

Even when we're not appearing in public in an official event, As much as needed to keep the contract valid, you must accept the other party's request without question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда мы не на официальном мероприятии мы должны беспрекословно поддерживать действия друг друга

One event, an event of great importance to both from that point of view, did indeed happen-that was Kitty's meeting with Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским.

I need some intel on this charity event on Friday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна кое-какая информация по этому благотворительному вечеру в пятницу.

In the event of a nuclear war, they could get 14 submarines in here, and 3,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ядерной войны, они могут привести сюда 14 подлодок и 3.000 людей.

Have you experienced or been exposed to a traumatic event?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пережили эмоционально или физически травмирующие событие?

Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys are knocked out during action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен.

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

But we are hosting a series of events to raise money for the public schools, and Zachary is the next event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устраиваем серию мероприятий по сбору средств для общественных школ, Закари следующая.

It's all part of America's number 1 spectator event, bull riding!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё часть зрелища №1 в Америке - катания на быках!

No, I am aware that there is also a PETA event, and... ohh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я в курсе вечеринки Общества по Этичному Обращению с Животными, и... ох.

An event or an action itself is neutral, but it receives its qualification by God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Событие или действие само по себе нейтрально, но оно получает свою квалификацию от Бога.

Tindig Pilipinas key people, Then-senator Antonio Trillanes and Then-representative Gary Alejano also attended the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мероприятии также присутствовали ключевые люди тиндига Пилипинаса, тогдашний сенатор Антонио Трилланес и тогдашний представитель Гари Алехано.

The second such event, which was attended by around 250 people, was the largest gathering of asexuals to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе подобное мероприятие, в котором приняли участие около 250 человек, было самым большим собранием асексуалов на сегодняшний день.

The coup was a watershed event in the Cold War and in the history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот стал переломным событием в холодной войне и в истории страны.

Roberts created the event on Facebook on June 27, 2019 as a joke, unaware of the viral attention it would receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертс создал событие на Facebook 27 июня 2019 года в шутку, не подозревая о вирусном внимании, которое оно получит.

In February 1983, Mauritian Prime Minister Anerood Jugnauth requested assistance from Mrs Indira Gandhi in the event of a coup by rival politician Paul Bérenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1983 года премьер-министр Маврикия Анеруд Джагнот обратился за помощью к госпоже Индире Ганди в случае переворота, совершенного соперничающим политиком полем Беренгером.

The first C4 conference was a two-day event held at the University Center in downtown Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая конференция C4 была двухдневным мероприятием, проходившим в университетском центре в центре Чикаго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start up event». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start up event» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, up, event , а также произношение и транскрипцию к «start up event». Также, к фразе «start up event» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information