Staying calm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Staying calm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставаясь спокойным
Translate

- staying [verb]

noun: пребывание

adjective: останавливающийся, останавливающий, задерживающий, сдерживающий, неослабевающий, задерживающийся, сдерживающийся, остающийся неизменным

- calm [adjective]

noun: спокойствие, затишье, штиль, тишина, безветрие

adjective: спокойный, тихий, мирный, безветренный, беззастенчивый

verb: успокаивать, умиротворять, униматься

  • imperturbable calm - невозмутимое спокойствие

  • calm people - успокаивать людей

  • create a calm atmosphere - создают спокойную атмосферу

  • maintain calm - сохранять спокойствие

  • calm it down - успокоить его

  • calm appearance - спокойный внешний вид

  • calm relaxation - спокойный отдых

  • to stay calm - сохранять спокойствие

  • calm and relaxed - спокойным и расслабленным

  • calm us down - успокоить нас

  • Синонимы к calm: untroubled, placid, equable, nonconfrontational, ’calm, unemotional, coolheaded, relaxed, composed, unexcitable

    Антонимы к calm: restless, loud, noisy, stressful, excitement, tense, concern, care, alarm

    Значение calm: (of a person, action, or manner) not showing or feeling nervousness, anger, or other emotions.



I would have said that, you know, being logical and paying attention and staying calm would have done the trick, but who am I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что здесь бы не помешали логическое мышление, внимательность и умение сохранять спокойствие, но кто я такая?

Spontaneous laryngospasm can be treated by staying calm and breathing slowly, instead of gasping for air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонтанный ларингоспазм можно лечить, оставаясь спокойным и дыша медленно, вместо того, чтобы хватать ртом воздух.

In Aquitaine they use a new method to calm babies down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаете, в Аквитании народ придумал новый способ,чтоб успокаивать младенцев...

What Bernie doesn't know yet is that Shelly has paid Natalie to seduce him into staying and working at the Shangri-La.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего Берни еще не знает, так это того, что Шелли заплатила Натали, чтобы та соблазнила его остаться и работать в Шангри-Ла.

A remake of Cabin Fever was subsequently announced that same year, with Roth staying on as executive producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе характеристики заставляют этот фазовый переход играть важную роль в геодинамических моделях.

They were staying in this form by their own will to communicate with and to attempt to understand the true nature of the Scub Coral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставались в этой форме по своей собственной воле, чтобы общаться и пытаться понять истинную природу коралла-Скуба.

Guess we know where the hijackers were staying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, теперь мы знаем, где были бандиты.

And I remember staying up at night, terrified if I'd made the right call to keep them in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как я не спал по ночам, сомневаясь, правильно ли поступил, призвав их остаться в строю.

I'm staying in a great big house, and there's room for you to come, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в классном большом доме, приезжай, тут и для тебя есть комната.

They insist on my staying at school and going to college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настаивают на том, чтобы я закончила школу и поступила в колледж.

What are the advantaged and disadvantages of travelling abroad or is it worth staying at home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие плюсы и минусы путешествий за границу и не лучше ли остаться дома?

Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину.

You're telling me to calm down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты хочёшь, чтобы я успокоился!

Are you staying at MIT, or are you going to do something with this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останетесь в MIT, или будете делать что-то другое?

Do you think Turkey has now moved closer to your idea that the future of Syria has to involve President Assad staying in some way or have you changed your mind about President Erdogan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете, что Турция приблизилась к вашей идее, что будущее Сирии подразумевает, что президент Асад каким-то образом останется? Или Вы изменили свое мнение о президенте Эрдогане?

We're staying here, 'kay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побудем здесь, хорошо?

Where is your honor staying? and immediately wrote down his address in a big handsomely bound book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где изволите стоять? - и тотчас же записал в большую, хорошо переплетенную книжку.

The best chance he has of staying on God's path is to live amongst the godly, and to steer clear of the troubled and ungodly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший шанс для него - жить среди благочестия и избегать испорченности и порока.

You have a Mrs Richards staying here, I believe, said Poirot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, у вас проживает миссис Ричардс.

She was not disturbed at his approach; on the contrary, she apologised for having neglected to tell him where they were staying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его появление ничуть не смутило Эмму; напротив, она извинилась, что забыла сказать, где они сняли номер.

Have a cigarette to calm your nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите сигаретку, чтобы успокоить нервы.

No, he's staying with me intermittently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он остается у меня периодически.

If all goes well, you'll be staying in the Blackstone house next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё сростется, вы будете жить в доме Блэкстоунов по соседству.

OK, let's just calm down, Dr Statham. Let's try to deal with this rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, давайте успокоимся, доктор Стейтэм, и разберемся с этим разумно.

And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, с революционными волосами, ты собираешься заявить своей маме о том, кто ты, и ты остаешься в группе...

The last people to see him alive were Miss Elsa Greer (staying in the house) and Mr Meredith Blake (a near neighbor).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последними, кто видел его в живых, были мисс Эльза Гриер и мистер Мередит Блейк (сосед).

Staying up all night with Ian when he had chicken pox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидела всю ночь с Йеном, когда у него была ветрянка.

remain calm, avoid traveling or wading in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

остаются ... Caim , избегать traveIing или болотная в воде.

Well, my boss has sent me here to warn you off, appeal for calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мой босс послал меня сюда, чтобы предостеречь тебя, призвать к усмирению.

Darko, we're all staying at a youth hostel and they've been there for some time, they've made some friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарко, мы остановились в хостеле, а они так там уже давно живут, у них есть друзья.

This is Lotte, who's staying with us for the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Лотта, она живет здесь.

At six in the evening, Kutuzov went to the Emperor's headquarters and after staying but a short time with the Tsar went to see the grand marshal of the court, Count Tolstoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 6-м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер-гофмаршалу графу Толстому.

Listen, I hate to tell you, but your beloved Dr. Drew not so great with the staying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, жаль тебe об этом говорить, но твой любимый доктор Дрю не обладает столь великой выносливостью.

The first thing you do is stay calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего стойте спокойно.

And, Amy, I wanna commend you for staying in school and getting your grades back up to where they were before the baby, while working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Эми, я хочу похвалить вас за то, что вы остались в школе и во время работы вернули свои прежние оценки, которые были до рождения малыша.

He's staying overnight with Lisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что всё в порядке с Лизой.

I'm staying overnight at Daniel's, a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я останусь ночевать у Даниэля, у друга.

Ray, are you still staying at that place in Boerum Hill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей, ты все еще живёшь в том доме в Борум-Хил?

A stout country gentleman, evidently a neighbour, who had been staying in the hotel on some business of his own, was particularly distressed about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут особенно охал над ним какой-то, по-видимому, сосед его, толстый помещик, стоявший в другом нумере по своим делам.

I am going, he said at last, in his calm, clear voice. I don't wish to be unkind, but I can't see you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я ухожу, - сказал он наконец спокойно и громко.- Не хотел бы я быть бессердечным, но я не могу больше встречаться с вами.

The daily business of staying sober, of going to meetings with people not nearly my intellectual equal, has become a bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневная рутина трезвости и постоянные встречи с людьми ниже моего интеллектуального уровня наскучили мне.

And that is why I am staying the execution of Gregory Beals and sending the case back for a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я приостанавливаю исполнение казни Грегори Билса и отправляю его дело на рассмотрение для новом суда.

Villanueva's been staying on the sidelines, letting Mateo run his own play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильянуэва остановилась на обочине, давая Матео самому выбрать правила игры..

He's staying at the Section House, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет у нас в казарме, сэр.

But your family isn't staying away from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоя семья не отстает от меня.

What I need you to do right now is sit still and stay calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты сейчас сидела тихо и спокойно.

Indeed, by staying married to Henry, lovingly supporting him through his hour of need, she acts as a uniting force, bringing all the elements peacefully together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, оставаясь замужем за Генрихом, с любовью поддерживая его в трудную минуту, она действует как объединяющая сила, мирно соединяющая все стихии.

Instead, he calls it quits and cuts off all contact with her and orders Patsy Parisi to threaten Gloria into staying away from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он объявляет, что все кончено, прекращает с ней всякие контакты и приказывает Пэтси Паризи пригрозить Глории, чтобы она держалась от него подальше.

Mose consoles himself by staying drunk and avoiding Indian fights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моуз утешает себя тем, что остается пьяным и избегает драк с индейцами.

Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии.

Following news of his dismissal, rioting broke out in the streets of Herat, and President Karzai had to ask him to make a personal appeal for calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После известия о его увольнении на улицах Герата вспыхнули беспорядки, и президенту Карзаю пришлось просить его лично призвать к спокойствию.

Jesse has been staying inside and smoking marijuana since witnessing Spooge's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси оставался внутри и курил марихуану с тех пор, как стал свидетелем убийства Спуга.

It was originally intended as a starring role for Stallone but he passed on the role to Statham staying on as producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он был задуман как главная роль для Сталлоне, но он передал эту роль Стэтхэму, оставаясь продюсером.

The album simultaneously entered at number one on both the UK and US album charts, staying on the latter for five weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом одновременно занял первое место в британском и американском альбомных чартах, оставаясь на последнем в течение пяти недель.

More experienced swimmers often find their own method of staying above the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более опытные пловцы часто находят свой собственный метод пребывания на поверхности.

Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла.

I have limited staying power for reading major chunks but I can check over spot areas if it would help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ограниченная выносливость для чтения крупных кусков, но я могу проверить точечные области, если это поможет.

Capturing of Marko and his staying in the Genovese prison were occasions which resulted with his glorious book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Марко и его пребывание в Генуэзской тюрьме были событиями, которые привели к его славной книге.

After the opening of Guillaume Tell the Rossinis had left Paris and were staying in Castenaso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После открытия Гийома Телля Россини покинули Париж и остановились в Кастеназо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «staying calm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «staying calm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: staying, calm , а также произношение и транскрипцию к «staying calm». Также, к фразе «staying calm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information