Stove block - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плита, печь, печка, кухонная плита, сушилка, печь отопительная, теплица
adjective: печной
verb: сушить, тушить мясо или овощи
stove blower - воздуходувка доменной печи
galley stove - камбузная плита
woodburning stove - дровяная печь
core-drying stove - стержневое сушило
drying stove - сушило
masonry stove - каменная печь
matrix drying stove - установка для сушки матриц
cooker stove - кухонная плита
salamander stove - саламандра
stove fuel - печное топливо
Синонимы к stove: Coleman stove, wood-burning stove, Franklin stove, oven, potbellied stove, wood stove, range, kitchen stove, kitchen range, stave in
Антонимы к stove: chilling, cooling device, ice box, icebox, cooling, freeze to death, injection
Значение stove: an apparatus for cooking or heating that operates by burning fuel or using electricity.
noun: блок, колодка, квартал, блокировка, глыба, брусок, массив, кубик, брус, препятствие
verb: блокировать, преграждать, препятствовать, загораживать, задерживать, набрасывать вчерне, заграждать, создавать препятствия, подпирать, подкладывать
block shot - заблокировать бросок
measuring chain block - мерительная плашка
block polymer - блоксополимер
block access to advanced technology - препятствовать доступу к передовой технологии
anchorage block - анкерная опора
data extent block - блок расширения данных
block off flight - блок-чартерный рейс
block colours - краски для ручной набивки
block handler - подвозчик баланса
linoleum block print - линогравюра
Синонимы к block: chunk, lump, slab, bar, hunk, piece, cube, brick, wedge, complex
Антонимы к block: unlock, unblock, release
Значение block: a large solid piece of hard material, especially rock, stone, or wood, typically with flat surfaces on each side.
He slapped his frozen palms together and rubbed them against the side of the stove. |
Посиневшие ладони зашлепали, зашарили по изразцам. |
Buildings in the holiday village have numbers printed on them to indicate which block they are, though some of these numbers may be difficult to spot. |
Здания в дачном поселке имеют номера, напечатанные на них, чтобы указать, в каком квартале они находятся,хотя некоторые из этих номеров может быть трудно определить. |
The formation of the emitter of an n-p-n transistor required diffusion of phosphorus, and the work of Frosch suggested that SiO2 does not block such diffusion. |
Формирование эмиттера n-p-n транзистора требовало диффузии фосфора, и работа Фроша предположила, что SiO2 не блокирует такую диффузию. |
When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most. |
Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице. |
Then he took a splinter of wood and lit it at the stove and thrust it into the bowl. |
Затем взял лучину, зажег ее в топке и сунул зажженным концом в миску. |
He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor. |
Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор. |
It sounded like the blade of a sharp cleaver passing through meat and into the wood of the chopping block beneath. |
Словно лезвие большого, острого мясницкого топора прошло сквозь мясо и врезалось в дерево колоды. |
Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something? |
На плите должен быть куриный бульон или типа того. |
With those gravitational waves he's pulling in, he could pancake an entire city block. |
Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район. |
The head can be turned about the Atlas-Axis joint, which consists of the adjuster assembly and, the spacer, and polyamide block. |
Голова может поворачиваться в сочленении первого и второго шейных позвонков, которое состоит из регулировочного узла и, распорной втулки и полиамидного блока. |
Once the stove is heated, I'll close it and go back to sorting the remaining drawers. |
Как печка протопится, закрою и вернусь к разборке остальных ящиков. |
As she passed the stove, she shoved the handkerchief into the flames and with impotent anger watched it burn. |
Проходя мимо плиты, она бросила платок в огонь и в бессильной ярости смотрела, как его пожирает пламя. |
I might put them in the stove when it's not lit, or I might hang them on a string out of the window. |
Может быть, в холодную печку кину, может быть, на верёвочке за окно подвешу. |
Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H. |
|
Build a fire in the stove and keep hot water boiling in the kettle. |
Ступай, затопи плиту, поставь на огонь котел с водой. |
Любой, кто имеет газовую плиту с двумя горелками. |
|
Карл часто рассматривал его в маленькое зеркальце возле плиты. |
|
She had a fire started, and the tin stove was wine-colored with heat. |
Она растопила ее, и железная печурка накалилась докрасна. |
But there was nobody left in the kitchen except for Auntie Pasha, who had fallen asleep on the stove while the punishment was being meted out. |
Но в кухне уже не было никого, кроме тети Паши, заснувшей на плите во время экзекуции. |
That's the house. I was born farther on, at No. 22. But this house is, all the same, a fine block of masonry! |
Вот здесь они и живут... Я-то сам родился немножко дальше, в номере двадцать втором... Посмотрите-ка на эту махину: немало кирпича ушло на нее... Внутри она еще больше. |
Her sweaty face was alternately lit up by the breathing fire of the stove, then veiled by steam from the cooking. |
Потное лицо ее попеременно озарялось светом дышавшего печного жара и туманилось паром готовившегося варева. |
Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse. |
Дядюшка Питер, стараясь не пропустить ни слова из разговора, происходившего у пего за спиной, промахнул мимо дома миссис Мерриуэзер и теперь начал осаживать лошадь. |
'They will eat cats, they will kill each other just as we have done,' said Elena in a loud voice, wagging a threatening finger at the stove. |
Будут кошек есть, будут друг друга убивать, как и мы, - говорила Елена звонко и ненавистно грозила огню пальцами. |
He says he saw Xavier's car back on the block. |
Сказал, что машина Ксавьера вернулась обратно. |
I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold. |
Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания. |
Огонь в плите не угасал. |
|
I don't know why, but there seemed to be some block in his understanding. |
Я не знаю почему, но, казалось, существовал какой-то блок в его понимании. |
Because now, there's a new kid on the block. |
Потому что сейчас, появился новый парень в нашем квартале. |
Мост за ними блокировать. |
|
She drew a chair into the corner between the woodbox and the stove. |
Подвинула стул в угол между плитой и ящиком для дров. |
Nicole, I don't block out anything. |
Николь, я ничего не стираю. |
Honey, did I ever tell you the story about the time your father decided to make chewing gum on our kitchen stove? |
Милый, а я рассказывала тебе историю о том, как твой отец решил создать жвачки в нашей духовке? |
As soon as he showed signs of life we wrapped him up in blankets and placed him near the chimney of the kitchen stove. |
Едва он подал признаки жизни, мы завернули его в одеяла и положили возле кухонной трубы. |
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. |
В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина. |
Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything. |
Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ. |
So gathering up the shavings with another grin, and throwing them into the great stove in the middle of the room, he went about his business, and left me in a brown study. |
Тогда, снова ухмыльнувшись, он собрал стружки, сунул их в большую печь посреди комнаты и занялся своими делами, оставив меня в мрачном расположении духа. |
I began to find the stove unbearably hot, so I slid down, but when I got on a level with uncle he seized and held me by the legs, and I fell on the back of my head. |
На печи стало нестерпимо жарко, я слез, но когда поравнялся с дядей, он поймал меня за ногу, дёрнул, и я упал, ударившись затылком. |
I'll do it on the wood stove, OK? |
Я зажгу деревянную плиту? |
Значит, мы лишились электричества в северо-западном крыле? |
|
So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire. |
Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его. |
81 to Main, we're stationed at quarters, hearing gunshots a block or two south of here. |
81-й - диспетчеру, мы в части, слышим выстрелы, в паре кварталов отсюда. |
It was evident that no one looked after anything here. The stove was not heated, food was not cooked; they had not even a samovar as Shatov told me. |
Видно было, что тут никто ничем не занимается; печи не топятся, кушанье не готовится; самовара даже у них не было, как подробнее рассказал Шатов. |
Последний стоял у очага и варил рис. |
|
Whenever Gervaise saw Pere Bru walking outside, she would call him in and arrange a place for him close to the stove. Often she gave him some bread and cheese. |
Когда Жервеза замечала, что дядя Брю топчется на снегу, стараясь согреться, она зазывала его, усаживала у печки и часто угощала куском хлеба с сыром. |
I went around my block three times, once through the park, down through the northeast. |
Я обошёл мой район три раза, один раз - через парк, потом на северо-восток. |
I moved into the campground and bathed in the river, cooked on a portable stove. |
Я переехала в палаточный городок, купалась в реке, готовила на плитке. |
Who could a broke hit, den? Dilsey said. He jes tryin hisself, to wake Quentin up, she said, taking the pan of biscuits out of the stove. |
А кто же тогда разбил? - сказала Дилси. - Это он нарочно подымает шум, чтоб разбудить Квентину, - сказала она, вынимая из духовки противень. |
A plate that is also a stove. |
Тарелка, которая одновременно и плита. |
There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper. |
Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом. |
This remains a stumbling block in securely identifying the Dhanabhutis of Mathura and Bharhut as the same person. |
Это остается камнем преткновения в надежном отождествлении Дханабхути Матхуры и Бхархута как одного и того же человека. |
A block of a range of IP addresses may unintentionally affect other users in that range. |
Блок диапазона IP-адресов может непреднамеренно повлиять на других пользователей в этом диапазоне. |
If venting isn't possible, then replacing gas stoves with electric stove could be another option. |
Если вентиляция невозможна, то замена газовой плиты электрической может быть другим вариантом. |
Care must be taken in these cases to select an appropriate block mode, however. |
Однако в этих случаях необходимо позаботиться о выборе соответствующего режима блокировки. |
For some uses of the dd command, block size has an effect on performance. |
Для некоторых видов использования команды dd размер блока влияет на производительность. |
I'm having trouble editing the page even after by block was lifted. |
У меня возникли проблемы с редактированием страницы даже после того, как блок был снят. |
In its final form, the barracks consisted of two demi-bastions, joined by a curtain wall behind which the main barracks block is located. |
В своем окончательном виде казарма состояла из двух полубастионов, Соединенных навесной стеной, за которой располагался главный казарменный блок. |
At the turn of the 21st century, as part of the Building Better Schools Program, classrooms in Block C were upgraded. |
На рубеже XXI века в рамках программы строительства лучших школ были модернизированы классы в блоке С. |
Unfortunately, it takes a great deal of energy to heat water, as one may experience when waiting to boil a gallon of water on a stove. |
К сожалению, чтобы нагреть воду, требуется очень много энергии, как это может произойти, когда вы ждете, чтобы вскипятить галлон воды на плите. |
Other various improvements to the gas stove included the AGA cooker invented in 1922 by Gustaf Dalén. |
Другие различные усовершенствования газовой плиты включали в себя плиту AGA, изобретенную в 1922 году Густавом Даленом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stove block».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stove block» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stove, block , а также произношение и транскрипцию к «stove block». Также, к фразе «stove block» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.